Translation of "Auki" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Auki" in a sentence and their portuguese translations:

Pöytälaatikko on auki.

A gaveta da mesa está aberta.

Ikkunat ovat auki.

As janelas estão abertas.

Ikkuna oli auki.

A janela estava aberta.

Pidä ikkunat auki.

Deixe as janelas abertas.

Jätin oven auki.

- Deixei a porta aberta.
- Eu não fechei a porta.

Kengännauhasi ovat auki.

Seus sapatos estão desamarrados.

Pidä ovi auki.

- Deixe a porta aberta.
- Deixa a porta aberta.
- Deixem a porta aberta.

Jätin ikkunan auki.

Deixei a janela aberta.

Ovi on auki.

A porta está aberta.

Takaovi on auki.

A porta dos fundos está aberta.

Jääkaappi on auki.

A geladeira está aberta.

Oliko ovi auki?

A porta estava aberta?

Jätitkö ikkunan auki?

- Deixaste a janela aberta?
- Você deixou a janela aberta?

- Kuka jätti oven auki?
- Kuka jätti sen oven auki?

Quem deixou a porta aberta?

Tom veti verhot auki.

Tom abriu as cortinas.

Katsotaanpa saammeko portin auki.

Vamos ver se consigo abrir o portão.

Kaikki ikkunat olivat auki.

Todas as janelas estavam abertas.

Hän jätti oven auki.

Ele deixou a porta aberta.

En jättänyt ovea auki.

Eu não deixei a porta aberta.

Älä jätä ikkunaa auki.

Não deixe as janelas abertas.

Älä jätä ovea auki.

Não deixe a porta aberta.

Onko se auki sunnuntaisin?

Está aberto aos domingos?

Tom taitteli kartan auki.

Tom desdobrou o mapa.

Onko puisto auki tänään?

O parque está aberto hoje?

Miksi ikkunat ovat auki?

Por que as janelas estão abertas?

- Televisio on auki.
- TV on päällä.
- Televisio on päällä.
- Telkkari on päällä.
- TV on auki.
- Telkkari on auki.

A televisão está ligada.

Pankki ei ole auki sunnuntaisin.

O banco não abre aos domingos.

Museo ei ole auki sunnuntaisin.

O museu não abre aos domingos.

Kauppa on auki koko päivän.

A loja fica aberta o dia todo.

Onko yliopiston kirjasto nyt auki?

A biblioteca da universidade está aberta agora?

Minun pitää leikata se auki.

eu vou ter que cortá-lo aberto

Jätitkö oven auki viime yönä?

Você deixou a porta aberta ontem à noite?

Toimistoni ovi on aina auki.

A porta do meu escritório sempre está aberta.

Tomin toimiston ovi on auki.

A porta do escritório de Tom está aberta.

Osa ikkunoista on yhä auki.

Algumas das janelas ainda estão abertas.

Varjo on auki. Nyt etsitään hylky.

Já estou sob o paraquedas, agora é procurar os destroços.

Ovi on auki. Minä suljen sen.

A porta está aberta. Vou fechá-la.

Tätä ovea ei saa mitenkään auki.

- Não tem jeito de abrir esta porta.
- Não há nenhuma maneira de abrir essa porta.

Museo on auki aamu yhdeksästä alkaen.

O museu está aberto a partir das 9 horas da manhã.

On ihanaa kun he jättävät verhot auki.

Eu amo quando eles deixam as cortinas abertas.

- Pidä silmäsi auki.
- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

En saa ovea auki. Onko sinulla avain?

Não consigo abrir a porta. Você tem a chave?

- Kati makasi silmät auki.
- Kati oli makaamassa silmät auki.
- Kati makasi avonaisin silmin.
- Kati oli makaamassa avonaisin silmin.

Kate estava deitada com os olhos abertos.

Se on auki päivittäin kymmenestä kuuteen läpi vuoden.

Fica aberto das dez às seis todo dia durante o ano.

Niissä voi olla kaikenlaisia olioita. On pidettävä silmät auki.

E eles podem ser a casa de uma panóplia de criaturas. Vamos manter-nos atentos.

- Televisio on auki.
- TV on päällä.
- Televisio on päällä.

A televisão está ligada.

- Hän on rahaton.
- Hän on pennitön.
- Hän on täysin auki.
- Hän on aivan persaukinen.

Ele está duro.

- Rahani ovat lopussa.
- Minulla ei ole rahaa.
- Olen ihan auki.
- Olen peeaa.
- Olen täysin rahaton.
- Olen täysin persaukinen.
- Minulla ei ole yhtään rahaa.
- Olen täysin auki.
- Minulla on matti kukkarossa.
- Minulla ei ole pennin hyrrää.
- Minulla ei ole latin latia.

- Estou sem dinheiro.
- Eu estou duro.
- Estou duro.
- Estou falido.
- Estou quebrado.