Translation of "Yllättäen" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Yllättäen" in a sentence and their japanese translations:

- Tom alkoi nauraa yllättäen.
- Tom purskahti yllättäen nauruun.

トムは急に笑い出した。

Yllättäen hän toipui välittömästi.

驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。

Sitten mottori sammui yllättäen.

その時、機械のモーターが急に止まった。

Maanjäristys ravisteli yllättäen rakennuksia.

地震が突然、建物をゆさぶった。

Tom alkoi nauraa yllättäen.

トムは急に笑い出した。

”Nyt tajusin!” Tom huusi yllättäen.

「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。

Sain eilen yllättäen puhelun Tomilta.

昨日トムから突然電話がかかってきた。

Yllättäen hän oli hyvä laulamaan.

驚いたことに、彼は歌が上手かった。

- Sota alkoi odottamattomasti.
- Sota syttyi yllättäen.

戦争が突然始まった。

Tapasin eilen Bernadin yllättäen eräässä ravintolassa.

きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。

Köysi katkeaa yllättäen. Se on pudotus kuolemaan.

ロープが切れることさ そうすると命はない

Kun hän katsoi naista silmiin, hän lähti yllättäen.

彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。

- Entisen poikaystäväni eksä soitti minulle juuri äsken aivan yllättäen.
- Ex-poikaystäväni ex-tyttöystävä soitti minulle hetki sitten aivan yllättäen.

さっき元彼の元カノからいきなり電話かかってきた。

Entisen poikaystäväni eksä soitti minulle juuri äsken aivan yllättäen.

さっき元彼の元カノからいきなり電話かかってきた。

- Tapasin eilen Bernadin yllättäen eräässä ravintolassa.
- Törmäsin eilen Bernandiin eräässä ravintolassa.

きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。

Anteeksi, mutta asia tapahtui niin yllättäen, että en ole saanut vielä sitä vielä hallintaani.

すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。

- Minulla ei ole aavistustakaan miksi hän meni yllättäen irtisanoutumaan töistään.
- Minulla ei ole minkäänlaista käsitystä siitä, miksi hän otti ja irtisanoutui yhtäkkiä.

- 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
- なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。