Translation of "Sain" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Sain" in a sentence and their japanese translations:

- Sain ajatuksen.
- Sain idean.

- ある考えが心に浮かんだ。
- ある考えを思い付いた。

- Minä sain sen Tommilta.
- Minä sain tuon Tommilta.
- Sain sen Tommilta.
- Sain tuon Tommilta.

それはトムからもらったんだ。

- Sain pelottavaa sähköpostia.
- Sain omituisen sähköpostin.

- 気味の悪いeメールが来た。
- 気味の悪いeメールが来ました。
- 気味の悪いeメールが来たんです。

Sain sen.

つかまえた

Sain sen!

よし

Sain astmakohtauksen.

喘息の発作が起きました。

Sain potkut.

仕事クビになった。

Sain täysosuman.

- 一山当てたんだよ。
- 大当たりしたんだ。

Sain kirjeesi.

- お手紙を受け取りました。
- あなたの手紙を受け取りました。

Sain flunssan.

インフルエンザにかかりました。

Sain liikennesakon.

- 交通違反のチケットを渡された。
- 交通違反切符を切られた。

- Sain kirjeen ystävältäni.
- Minä sain kirjeen ystävältäni.

私は友達から手紙を貰った。

- Sain kympin ranskasta.
- Sain parhaan arvosanan ranskasta.

フランス語でAを取った。

- Sain hänet lopettamaan tupakoinnin.
- Sain hänet lopettamaan tupakanpolton.

私は彼に喫煙をやめさせた。

Sain inspiraatiota lapsuudestani -

‎頭をよぎったのは

Vihdoinkin sain töitä!

やっと就職できたぞ!

Sain jo kahvia.

もうコーヒーは頂きました。

Sain pölyä silmääni.

片目にごみが入った。

Sain tuntuvan palkankorotuksen.

大幅に昇給した。

Sain selville totuuden.

私は真実を見いだした。

Sain hyvä idean.

良いアイデアが思いついた。

Sain uuden kännykän.

携帯変えた。

Sain uuden pyörän.

新しい自転車を手に入れた。

Sain kirjeesi eilen.

- 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
- 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
- 君の手紙を昨日受け取りました。
- そちらからの手紙は昨日届きました。

Sain polkupyöräni korjautetuksi.

私は自転車を修理してもらった。

Sain uudet kengät.

私は新しい靴を一足買った。

Sain läksyt tehtyä.

- 私は宿題を終えた。
- 宿題は終わったよ。

Sain kirjallisen kutsun.

私は招待状を受け取った。

Sain kirjeen ystävältäni.

私は友達から手紙を貰った。

Sain Tomilta joulukortin.

トムからクリスマスカードをもらったよ。

- Minä sain tietää totuuden kirjeestä.
- Sain tietää totuuden kirjeestä.
- Minä sain tietää totuuden siitä kirjeestä.
- Sain tietää totuuden siitä kirjeestä.

私はその手紙で真実を知った。

- Sain väliaikaisen työn yrityksessä.
- Sain määräaikaisen työn siinä yrityksessä.

私はその会社で臨時の仕事を得た。

- Purin huultani ja sain haavauman.
- Minä puraisin huultani ja sain haavauman.
- Puraisin huultani ja sain haavauman.

私は唇の中を噛んで口内炎ができた。

- Sain aivohalvauksen.
- Minulle tuli aivohalvaus.
- Sain aivoinfarktin.
- Minulle tuli aivoinfarkti.

私は脳卒中を起こした。

Melkein sain täydet pisteet.

もう少しで満点がとれたのにな。

Lyhyesti sanottuna, sain potkut.

要するに私は首になったのだ。

Sain tämän polkupyörän ilmaiseksi.

この自転車はただで手に入れたんだ。

Sain juuri tekstarin Tomilta.

ちょうどトムからメッセージが届いたよ。

Sain nämä konserttiliput ilmaiseksi.

私はただでコンサートのチケットを貰った。

Sain häneltä rahat takaisin.

私は彼からお金を取り返した。

Sain vihdoin työt tehtyä.

ついに私は仕事を完成した。

Sain sen juuri valmiiksi.

- 仕上がったばかり。
- 今それを終えたとこ。
- ちょうどそれを終えたところだ。

Sain hänet muuttamaan suunnitelmiaan.

私は彼に計画を変更させた。

Sain keskenmenon viime vuonna.

去年流産しました。

Sain päähäni hyvä ajatuksen.

いい考えが頭に浮かんだ。

- Sain sähköpostin Tomilta tänä aamuna.
- Minä sain sähköpostin Tomilta tänä aamuna.

今朝トムからメールが来ました。

Sain sen! Siinä se on.

よし つかまえたぞ

Sain uudet stereot tuosta kaupasta.

私はあの店で新しいステレオを買った。

Sain selville, missä hän asuu.

彼女が何処にいるかが解った。

Sain tänä aamuna paljon postia.

今朝はたくさん郵便物を受け取った。

Sain ensimmäisen lapseni viime vuonna.

去年第一子を出産しました。

Sain uuden tyttöystävän; etkö tiennyt?

新しい彼女ができたよ、知らなかった?

- Olen valmis.
- Sain valmistelut tehtyä.

準備ができました。

Juuri silloin sain hyvän idean.

良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。

Sain sähköpostin Tomilta tänä aamuna.

今朝トムからメールが来ました。

Sain videokasettinauhurin halvalla tuosta kaupasta.

私はあの店でビデオデッキを安く買った。

Sain eilen yllättäen puhelun Tomilta.

昨日トムから突然電話がかかってきた。

Sain hänet ottamaan kuvan minusta.

私は、彼に写真を撮ってもらった。

Sain eilen kiinni kolme kalaa.

きのう魚を3匹とった。

Sain ottaa viikon verran lomaa.

1週間の休暇を取っても良い事になった。

- Sain tarpeekseni kirjoittamisesta.
- Kyllästyin kirjoittamiseen.

私は書くことに飽きた。

Sain eilen kirjeen vanhalta ystävältä.

私はきのう旧友から手紙をもらった。

Sain myös vähän välipalaa matkan varrella.

軽い食事もできたね

- Sain vihdoinkin työpaikan.
- Löysin lopultakin töitä.

ついに仕事を見付けた。

Sain käsiini harvinaisen postimerkin tuosta kaupasta.

私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。

Sain jalkaani krampin, kun olin uimassa.

泳いでいたら、足がつった。

- Suostuttelin hänet menemään lääkäriin.
- Sain hänet suostuteltua menemään lääkäriin.
- Sain hänet suostuteltua käymään lääkärin vastaanotolla.

- 医者に診てもらうように彼を説得した。
- 私は彼を説得して医者に行かせた。

- Minulla on uusi pyörä.
- Sain uuden pyörän.

新しい自転車を手に入れた。

Sain hänet auttamaan minua kun siirsin huonekalut.

家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。

Kulutin lukemiseen sen ajan minkä sain irti.

できるかぎりの時間は読書についやす。

Sain tietää totuuden ensimmäistä kertaa vasta eilen.

私は昨日になって初めてその事実を知った。

Hoidetaan homma. Painetaan käärme maahan kepillä. Sain sen.

棒がある 奴を刺すぞ よし

Sain seurata sitä noin 80 prosenttia sen elämästä.

‎彼女の人生の8割くらいを ‎間近で見てきた

Sain hänet vakuuttumaan siitä, että hän oli väärässä.

私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。

Jep. Sain edelliseltä lääkäriltäni lähetteen, ja minut siirrettiin tänne.

うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。

Sen jälkeen kun sain läksyt tehtyä, juttelin äiskän kanssa.

宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。

En hiiskunut sanaakaan vanhemmilleni, että sain C:n englannin kokeesta.

私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。

Lapsena sain aina piiskaa perseelle kun tein jotain väärää.

- 子どもの頃、悪さをするといつも尻を叩かれた。
- 子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。

- Sain tänä aamuna paljon postia.
- Tänä aamuna tuli paljon postia.

今朝は郵便がたくさんきた。

- Sain ensimmäisen lapseni viime vuonna.
- Ensimmäinen lapseni syntyi viime vuonna.

去年第一子を出産しました。

- Vilustuin ja minulla on kuumetta.
- Sain flunssan, ja minulla on kuumetta.

風邪をひいて熱がある。

- Kun olin uimassa, jalkani kramppasi.
- Sain jalkaani krampin, kun olin uimassa.

泳いでいたら、足がつった。

- Sain potkut töistä, mutta koska minulla on vähän säästöjä, minulla ei ole toistaiseksi ongelmia elinkustannusten kanssa.
- Sain töistä kenkää, mutta minulla on vähän säästöjä, joten toistaiseksi minulla ei ole ongelmia toimeentulossa.

会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。

Sain potkut töistä, mutta koska minulla on vähän säästöjä, minulla ei ole toistaiseksi ongelmia elinkustannusten kanssa.

会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。

- Raportti paljasti, että useat teini-ikäiset ovat alkoholisteja.
- Sain tietää raportista, että useat teini-ikäiset ovat alkoholista riippuvaisia.

その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。