Examples of using "Sain" in a sentence and their japanese translations:
- ある考えが心に浮かんだ。
- ある考えを思い付いた。
それはトムからもらったんだ。
- 気味の悪いeメールが来た。
- 気味の悪いeメールが来ました。
- 気味の悪いeメールが来たんです。
つかまえた
よし
喘息の発作が起きました。
仕事クビになった。
- 一山当てたんだよ。
- 大当たりしたんだ。
- お手紙を受け取りました。
- あなたの手紙を受け取りました。
インフルエンザにかかりました。
- 交通違反のチケットを渡された。
- 交通違反切符を切られた。
私は友達から手紙を貰った。
フランス語でAを取った。
私は彼に喫煙をやめさせた。
頭をよぎったのは
やっと就職できたぞ!
もうコーヒーは頂きました。
片目にごみが入った。
大幅に昇給した。
私は真実を見いだした。
良いアイデアが思いついた。
携帯変えた。
新しい自転車を手に入れた。
- 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
- 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
- 君の手紙を昨日受け取りました。
- そちらからの手紙は昨日届きました。
私は自転車を修理してもらった。
私は新しい靴を一足買った。
- 私は宿題を終えた。
- 宿題は終わったよ。
私は招待状を受け取った。
私は友達から手紙を貰った。
トムからクリスマスカードをもらったよ。
私はその手紙で真実を知った。
私はその会社で臨時の仕事を得た。
私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
私は脳卒中を起こした。
もう少しで満点がとれたのにな。
要するに私は首になったのだ。
この自転車はただで手に入れたんだ。
ちょうどトムからメッセージが届いたよ。
私はただでコンサートのチケットを貰った。
私は彼からお金を取り返した。
ついに私は仕事を完成した。
- 仕上がったばかり。
- 今それを終えたとこ。
- ちょうどそれを終えたところだ。
私は彼に計画を変更させた。
去年流産しました。
いい考えが頭に浮かんだ。
今朝トムからメールが来ました。
よし つかまえたぞ
私はあの店で新しいステレオを買った。
彼女が何処にいるかが解った。
今朝はたくさん郵便物を受け取った。
去年第一子を出産しました。
新しい彼女ができたよ、知らなかった?
準備ができました。
良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
今朝トムからメールが来ました。
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
昨日トムから突然電話がかかってきた。
私は、彼に写真を撮ってもらった。
きのう魚を3匹とった。
1週間の休暇を取っても良い事になった。
私は書くことに飽きた。
私はきのう旧友から手紙をもらった。
軽い食事もできたね
ついに仕事を見付けた。
私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
泳いでいたら、足がつった。
- 医者に診てもらうように彼を説得した。
- 私は彼を説得して医者に行かせた。
新しい自転車を手に入れた。
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
できるかぎりの時間は読書についやす。
私は昨日になって初めてその事実を知った。
棒がある 奴を刺すぞ よし
彼女の人生の8割くらいを 間近で見てきた
私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
- 子どもの頃、悪さをするといつも尻を叩かれた。
- 子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。
今朝は郵便がたくさんきた。
去年第一子を出産しました。
風邪をひいて熱がある。
泳いでいたら、足がつった。
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。