Translation of "Merkitystä" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Merkitystä" in a sentence and their japanese translations:

Perinteillä ei ole enää minkäänlaista merkitystä.

伝統はもはや何の意味もない。

En ymmärrä tämän lauseen täsmällistä merkitystä.

その文の正確な意味が分からない。

Sillä ei ole merkitystä onko juna myöhässä vai ei.

電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。

Kolmea tai useampaa asiaa listattaessa käytetään ilmaisutapaa "A, B, C(,) and D". Sillä ei ole merkitystä onko sanan "and" edessä pilkku vai ei.

3つ以上のものを列挙するときは、A, B, C(,) and D というような言い方をします。and の前のコンマはあってもなくても構いません。

Amerikanenglannissa ja brittienglanissa rakennusten kerroksia lasketaan eri tavalla, joten jos merkitystä muutetaan toistuvasti murteesta toiseen, voidaan nousta ikuisesti kerroksella ylöspäin. Ehkä näin pääsee kuuhun saakka?

アメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。