Translation of "Edessä" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Edessä" in a sentence and their japanese translations:

Vaara edessä.

この先危険物あり。

Edessä on valoa.

先に明かりがあるぞ

Kuljettaja istui edessä.

前の席に運転手が座っていた。

Nähdään teatterin edessä.

- 劇場の前であいましょう。
- 劇場の前で会いましょう。

Odotan portin edessä.

門の前で待つよ。

- Sen tavaratalon edessä on kirjakauppa.
- Tavaratalon edessä on kirjakauppa.

- そのデパートの前に書店がある。
- そのデパートの前に本屋があります。

- Sen aseman edessä on pankki.
- Aseman edessä on pankki.

その駅の前には銀行があります。

- Mänty seisoo hänen talonsa edessä.
- Honka seisoo hänen talonsa edessä.
- Petäjä seisoo hänen talonsa edessä.

彼の家の前には松の木が立っている。

- En tykkää puhua ihmisten edessä.
- En pidä ihmisten edessä puhumisesta.

私は人前で話をするのが嫌いだ。

- Hän suuteli minua kaikkien edessä.
- Hän pussasi minua kaikkien edessä.

彼はみんなの前で私にキスをした。

Edessä on iso aukio.

開けた場所がある

Vanha kunnon pudotus edessä.

古くてデカいがけだよ

Aseman edessä on pankki.

- 駅前に銀行がある。
- 駅前には銀行がある。
- その駅の前には銀行があります。

Rakennuksen edessä on auto.

ビルの前に車があります。

Bussi pysähtyy taloni edessä.

そのバスは私の家の前に停まります。

Taloni edessä on järvi.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

Odotan sinua koulun edessä.

学校の前で待ってるよ。

Olemme vaikean valinnan edessä.

私たちは難しい選択に直面している。

Taloni edessä on kirsikkapuu.

私の家の前にサクラの木がある。

Kirkon edessä on auto.

- 教会堂の前には車がある。
- 教会の前に車が置いてある。

Hän on oven edessä.

彼はドアの前にいます。

- Asuimme aseman edessä olevassa hotellissa.
- Me yövyimme eräässä hotellissa aseman edessä.

私たちは駅前のホテルに泊まった。

Edessä on pudotus. Kulje varovasti.

穴があるぞ 気をつけろ

Meillä on pitkä matka edessä.

でも道のりは長い

Olin sanaton hänen töykeytensä edessä.

彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。

Nuori mies laulaa oven edessä.

若い男の人がドアの前で歌っています。

Hän istui kannettavansa edessä yöpuvussaan.

彼女はパジャマのままノートパソコンの前に座った。

- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri mänty.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri honka.
- Minun taloni edessä oli aiemmin suuri petäjä.

- 昔私の家の前には大きな松の木があった。
- 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。

Tämän bussipysäkin edessä oli aikoinaan ravintola.

以前はこのバス停の前にレストランがありました。

Hän oli tyyni jopa vaaran edessä.

彼は危険を前にしても冷静だった。

Hänen vaimonsa meni töihin pakon edessä.

彼の妻は必要から働き出した。

Uskon, että paras on vielä edessä.

楽しいのはこれからだと思うよ。

Kun informaatio on suoraan silmiemme edessä somessa,

ソーシャルメディアにおいて 情報がまさに目の前に表示されれば

Hyvä löytö. Hyvää työtä. Edessä näkyy valoa.

よく見つけた 前に明かりがあるぞ

- Nuori nainen lauloi ja soitti kitaraa suihkulähteen edessä.
- Suihkulähteen edessä oli nuori nainen, joka säesti lauluaan kitaralla.

噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。

Viimeinen etappi on edessä. Viemme lääkkeet kylään. Mennään.

最後(さいご)のひとふんばりで 村に向かうよ

Meillä on tärkeä tehtävä edessä, ja tarvitsen apuasi.

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

En voisi mitenkään tehdä mitään sellaista ihmisten edessä.

人前でそんなこと出来るはずもない。

Nuori nainen lauloi ja soitti kitaraa suihkulähteen edessä.

噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。

Jotkut miehet olivat syömässä lounasta puiden alla kirjaston edessä.

図書館の前の木の下で、お昼ごはんを食べている男性が何人かいました。

- En pidä julkisesti laulamisesta.
- En tykkää laulaa ihmisten edessä.

人前で歌うのは苦手です。

Suihkulähteen edessä oli nuori nainen, joka säesti lauluaan kitaralla.

噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。

Paksun sumun takia meillä oli vaikeuksia nähdä edessä olevaa tietä.

濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。

Juhlissa yksi hänen poliittisista vastustajistaan nöyryytti häntä useiden vieraiden silmien edessä.

パーティーの席上にて政敵の一人が、大勢の招待客の前で彼を侮辱した。

- Tom on tottunut puhumaan yleisön edessä.
- Tom on tottunut puhumaan julkisesti.

トムは人前で話すことに慣れている。

- Tomi on edessäni.
- Tomi on minun edessäni.
- Tomi on mun edessä.

トムは私の前にいます。

Ne ovat nälkäisiä ja täysin riippuvaisia siitä. Sillä on kiireinen yö edessä.

‎腹を空かせた子供たちには ‎母親が頼りだ ‎忙しい夜になりそうだ

Tuohon aikaan hän moitti minua mitä pienimmistäkin ääntämysvirheistä. Se oli ärsyttävää, erityisesti muiden ihmisten edessä.

その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。

- En voi sietää, että minulle nauretaan julkisesti.
- En kestä sitä, että minulle nauretaan ihmisten edessä.

私は人前で笑われるのが我慢できない。

Kolmea tai useampaa asiaa listattaessa käytetään ilmaisutapaa "A, B, C(,) and D". Sillä ei ole merkitystä onko sanan "and" edessä pilkku vai ei.

3つ以上のものを列挙するときは、A, B, C(,) and D というような言い方をします。and の前のコンマはあってもなくても構いません。

Saatan vaikuttaa itsevarmalta, mutta ihmisten edessä puhuminen hermostuttaa minua hirveästi. Käteni tärisevät, kieleni menee solmuun ja joskus en edes tiedä itse mitä sanon.

こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。