Translation of "Tulen" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Tulen" in a sentence and their hungarian translations:

- Minä tulen mielelläni!
- Minä tulen kernaasti!
- Tulen mielelläni!
- Tulen kernaasti!

Szívesen elmegyek.

- Minä tulen Kreikasta.
- Tulen Kreikasta.

Görögországból jövök.

- Tulen lääkärisuvusta.
- Minä tulen lääkäriperheestä.

Orvos családból származom.

- Tulen jos voin.
- Tulen, jos voin.
- Tulen jos pystyn.
- Tulen jos kykenen.
- Tulen jos pääsen.
- Minä tulen jos voin.
- Minä tulen, jos pystyn.
- Minä tulen, jos kykenen.
- Minä tulen, jos pääsen.

Megyek, ha tudok.

- Tulen kanssasi.
- Tulen samaa matkaa kanssasi.
- Tulen sinun kanssasi.

Elkísérlek.

Tulen tulevaisuudesta.

A jövőből jöttem.

Tulen takaisin.

Visszajövök.

Tulen Euroopasta.

Európából származom.

Tulen mielelläni.

Szívesen el fogok jönni.

- Olen tulossa.
- Minä tulen.
- Tulen.
- Minä olen tulossa.

- Jövök.
- Jövök már.

Tulen saamaan potkut.

- Ki fognak rúgni.
- El fognak bocsátani.

Tulen sinun hengenvartijaksesi.

Én leszek a testőröd.

Tulen kyllä toimeen.

Megleszek.

Tulen pian takaisin.

Rögtön visszajövök.

Tulen takaisin kuudelta.

Hatra visszajövök.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä tulen pian takaisin.

- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan vissza fogok térni.

- Tulen takaisin kotiin puoli seitsemältä.
- Tulen kotiin puoli seitsemän.

Fél hétkor jövök haza.

Tulen jos sää sallii.

Jövök, ha az időjárás megengedi.

Tulen takaisin iltaan mennessä.

Estére visszaérek.

Anna kun tulen sisään.

- Eressz be!
- Hadd jöjjek be.

Tulen opiskelemaan englantia iltapäivällä.

Angolt tanulok a délután.

Tulen olemaan siellä huomenna.

Holnap ott leszek.

Minäkin tulen kaipaamaan sinua.

- Te is hiányozni fogsz nekem.
- Te is hiányozni fogsz.

Tulen ostamaan uuden auton.

Új autót fogok venni.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszajövök.

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

Várj itt, amíg visszajövök.

Tulen hakemaan sinut töiden jälkeen.

Érted megyek munka után.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

Rögtön visszajövök!

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Fél hétre visszajövök.

- Minä pärjään.
- Selviydyn.
- Tulen kyllä toimeen.

Megleszek.

Soitan heille huomenna, kun tulen takaisin.

Holnap felhívom őket, amikor visszajövök.

En tiedä tarkalleen milloin tulen takaisin.

Nem tudom pontosan, mikor jövök vissza.

- Tulen kertomaan Tomille.
- Minä kerron Tomille.

Tájékoztatni fogom Tomit.

Kun katson televisiota, tulen heti uniseksi.

Mikor tv-t nézek, hamar elálmosodom.

- Olen tulossa.
- Olen juuri tulossa.
- Tulen nyt.

Azonnal megyek.

Prometheus toi tulen taivaista ihmiskunnalle päälle maan.

Prométheusz lehozta a tüzet a földre az emberiségnek.

En ole koskaan miettinyt, kauanko tulen elämään.

Nem gondolkodtam azon, hogy meddig fogok élni.

- Odota kunnes tulen takaisin.
- Odotathan kunnes palaan takaisin.

- Kérlek, várj, amíg visszajövök!
- Kérlek, várd meg, amíg visszajövök!

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Be kell vásárolnom. Egy óra múlva visszajövök.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

Egy óra múlva visszajövök.

- Tulen planeetalta nimeltään Maa.
- Olen kotoisin planeetalta nimeltään Maa.

Egy Föld nevű bolygóról jöttem.

- Olen tulossa.
- Olen siellä ihan heti.
- Tulen sinne ihan heti.

Rögtön ott vagyok.

- Tulen katsomaan TV:tä tänä iltana.
- Aion katsoa TV:tä tänä iltana.

Ma este tv-t fogok nézni.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Sajnálom, hogy olyan későn jöttem.

- Aion matkustaa Ranskaan ensi vuonna.
- Matkustan Ranskaan ensi vuonna.
- Tulen matkustamaan Ranskaan ensi vuonna.

Jövő évben Franciaországba utazom.

Kuka minä olen? Mistä minä tulen? Onko kuoleman jälkeen elämää? Mikä on elämän tarkoitus?

Ki vagyok én? Honnan jövök? Van élet a halál után? Mi a földi élet értelme?

- Minun täytyy mennä ostoksille. Olen takaisin tunnin kuluttua.
- Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Mennem kell bevásárolni. Egy óra múlva itt vagyok.

Tiedän, että on melko myöhä, mutta pahastutko, jos tulen nyt käymään? Minun täytyy puhua kanssasi eräästä asiasta.

Tudom, hogy elég késő van, de van ellene kifogásod, ha most még elmegyek hozzád? Van itt valami, amit muszáj veled megbeszélnem.