Translation of "Jossain" in German

0.004 sec.

Examples of using "Jossain" in a sentence and their german translations:

Odottele jossain muualla.

- Warte woanders!
- Wartet woanders!
- Warten Sie woanders!

Käydäänkö tänään jossain?

Gehen wir heute auf Tour?

Hylky on siellä jossain.

Das Wrack ist irgendwo da draußen.

Voisinpa olla jossain muualla.

Wenn ich doch nur irgendwo anders sein könnte.

Asutko jossain tässä lähellä?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Ymmärrän sinua jossain määrin.

Ich verstehe dich bis zu einem bestimmten Grade.

Sen pitäisi olla jossain täällä.

Sollte hier irgendwo sein.

Tom puhuu ranskaa jossain määrin.

- Tom spricht etwas Französisch.
- Tom spricht ansatzweise Französisch.

Voin ymmärtää tämän ongelman jossain määrin.

Ich kann dieses Problem einigermaßen verstehen.

Minulla on Tomin osoite jossain tietokoneellani.

Ich habe Toms Adresse irgendwo auf meinem Computer.

Tom tapaa Maryn jossain päin Bostonia.

- Tom wird sich irgendwo in Boston mit Maria treffen.
- Tom trifft sich irgendwo in Boston mit Maria.

Mutta jossain vaiheessa loppujenkin merikarhujen on syötävä.

Irgendwann müssen die anderen Seebären auf Nahrungssuche gehen.

- Asutko tässä kaupunginosassa?
- Asutko jossain tässä lähellä?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Olen aina halunnut käydä jossain toisessa maassa.

Ich wollte schon immer mal ein anderes Land besuchen.

- Minusta tuntuu, että olen nähnyt sinut jossain aiemminkin.
- Minulla on sellainen tunne, että olemme nähneet jossain aiemmin.

Ich habe dich doch irgendwo schon einmal gesehen.

- Onko tässä lähellä pankkiautomaattia?
- Onko tässä jossain lähellä pankkiautomaattia?

Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten?

- Minulla on tunne siitä, että olen nähnyt nämä kengät jossain aikaisemmin.
- Minulla on sellainen tunne, että olen nähnyt nämä kengät jossain aiemmin.

Ich habe das Gefühl, diese Schuhe schon einmal irgendwo gesehen zu haben.

- Hän on jossain päin puistoa.
- Hän on jossakin päin puistoa.

Er ist irgendwo im Park.

Minulla on tunne siitä, että olen nähnyt nämä kengät jossain aikaisemmin.

Ich habe das Gefühl, diese Schuhe schon einmal irgendwo gesehen zu haben.

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

Es ist also irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier,

”Mitä me sitten teemme, jos myöhästymme viimeisestä junasta?” ”Miten olisi, jos vaikka vietettäisiin aikaa aamuun asti nettikahvilassa tai jossain.”

„Was sollen wir bloß machen, wenn wir den letzten Zug verpassen?“ – „Wie wäre es, bis morgen in einem Internetcafé oder so zu warten?“

En aina oikein pysy perässä jos joku kovaa tahtia pälpättää, mutta kyllä minun on niinkin nopeaan puheeseen jossain vaiheessa totuttava.

Es kommt vor, dass ich noch immer nicht folgen kann, wenn schnell gesprochen wird, aber ich muss mich ja an die Geschwindigkeit gewöhnen.