Translation of "Ranskaa" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Ranskaa" in a sentence and their italian translations:

- Osaatko ranskaa?
- Puhutko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?

Parlate francese?

- Opiskellaan ranskaa.
- Opiskellaanpa ranskaa.

- Studiamo il francese.
- Studiamo francese.

- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaanpa ranskaa.

Parliamo in francese.

- Vihaan ranskaa.
- Inhoan ranskaa.

- Odio il francese.
- Io odio il francese.

- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?

- Sai il francese?
- Tu sai il francese?
- Sa il francese?
- Lei sa il francese?
- Sapete il francese?
- Voi sapete il francese?

- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Osaatko sinä puhua ranskaa?

- Sai parlare in francese?
- Tu sai parlare in francese?
- Sa parlare in francese?
- Lei sa parlare in francese?
- Sapete parlare in francese?
- Voi sapete parlare in francese?

- Minä opiskelen ranskaa.
- Opiskelen ranskaa.

- Sto studiando francese.
- Io sto studiando francese.
- Sto studiando il francese.
- Io sto studiando il francese.

- Me opiskelemme ranskaa.
- Opiskelemme ranskaa.

- Studiamo il francese.
- Noi studiamo il francese.

- Minä opetan ranskaa.
- Opetan ranskaa.

- Insegno il francese.
- Io insegno il francese.

- Minä puhun ranskaa.
- Puhun ranskaa.

- Parlo francese.
- Io parlo francese.

- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?

- Capisce il francese?
- Lei capisce il francese?
- Capisci il francese?
- Tu capisci il francese?
- Capite il francese?
- Voi capite il francese?

- Opiskeletko ranskaa?
- Opiskelek sä ranskaa?

Tu stai imparando il francese?

- Miksi luet ranskaa?
- Miksi opiskelette ranskaa?
- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?

- Perché studi il francese?
- Tu perché studi il francese?
- Perché studia il francese?
- Lei perché studia il francese?
- Perché studiate il francese?
- Voi perché studiate il francese?

- Minä puhun vain ranskaa.
- Puhun vain ranskaa.
- Puhun ainoastaan ranskaa.
- Minä puhun ainoastaan ranskaa.

- Parlo solo il francese.
- Io parlo solo il francese.
- Io parlo solo francese.
- Parlo solo francese.

- Tom puhuu ranskaa.
- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.

Tom sa parlare in francese.

- Ymmärrän ranskaa vähän.
- Ymmärrän ranskaa hieman.

- Capisco un po' il francese.
- Io capisco un po' il francese.

- Puhun ranskaa henkilökunnalleni.
- Puhun ranskaa työntekijöilleni.

- Parlo in francese con il mio staff.
- Io parlo in francese con il mio staff.

- Opiskelen ranskaa nyt.
- Opettelen ranskaa nyt.

- Sto imparando il francese ora.
- Io sto imparando il francese ora.
- Sto imparando il francese adesso.
- Io sto imparando il francese adesso.

- Puhun ranskaa vähän.
- Puhun ranskaa hieman.

- Parlo un po' di francese.
- Io parlo un po' di francese.

- Opiskeleeko Tom ranskaa?
- Opetteleeko Tom ranskaa?

Tom sta imparando il francese?

- Tom opiskelee ranskaa.
- Tom opettelee ranskaa.

- Tom sta studiando il francese.
- Tom sta imparando il francese.

Osaan ranskaa.

- Conosco il francese.
- Io conosco il francese.
- So il francese.
- Io so il francese.

Opiskeletko ranskaa?

- Studi il francese?
- Stai studiando il francese?
- Tu stai studiando il francese?
- Sta studiando il francese?
- Lei sta studiando il francese?
- State studiando il francese?
- Voi state studiando il francese?

Opin ranskaa.

- Sto imparando il francese.
- Io sto imparando il francese.

- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.
- Tom pystyy puhumaan ranskaa.

Tom è in grado di parlare il francese.

- Me emme puhu ranskaa.
- Emme puhu ranskaa.
- Emme me puhu ranskaa.

- Non parliamo il francese.
- Noi non parliamo il francese.

- Puhun vain vähän ranskaa.
- Puhun vain hieman ranskaa.
- Puhun ranskaa vain vähän.
- Puhun ranskaa vain hieman.

- Parlo solo un po' di francese.
- Io parlo solo un po' di francese.
- Parlo soltanto un po' di francese.
- Io parlo soltanto un po' di francese.
- Parlo solamente un po' di francese.
- Io parlo solamente un po' di francese.

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.

Tom parla un po' di francese.

- Tom vain puhui ranskaa.
- Tom ainoastaan puhui ranskaa.
- Tom puhui vain ranskaa.
- Tom puhui ainoastaan ranskaa.

- Tom parlava solo in francese.
- Tom parlava soltanto in francese.
- Tom parlava solamente in francese.

- Tom ainoastaan puhuu ranskaa.
- Tom vain puhuu ranskaa.
- Tom puhuu vain ranskaa.
- Tom puhuu ainoastaan ranskaa.

Tom parla solo francese.

- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?

- Perché stai imparando il francese?
- Perché sta imparando il francese?
- Perché state imparando il francese?

- En puhu ranskaa.
- Minä en puhu ranskaa.

- Non parlo francese.
- Io non parlo francese.
- Non parlo in francese.
- Io non parlo in francese.

- Puhuuko hän ranskaa?
- Osaako hän puhua ranskaa?

- Sa parlare il francese?
- Lui sa parlare il francese?

- Voimmeko me puhua ranskaa?
- Voimmeko puhua ranskaa?

Possiamo parlare in francese?

- Voisimmeko puhua ranskaa?
- Voisimmeko me puhua ranskaa?

Potremmo parlare in francese?

- Opin ranskaa Pariisissa.
- Minä opin ranskaa Pariisissa.

- Ho imparato il francese a Parigi.
- Io ho imparato il francese a Parigi.
- Imparai il francese a Parigi.
- Io imparai il francese a Parigi.

- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.

- Sa parlare francese.
- Lui sa parlare francese.

- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?

- Non riesci a capire il francese?
- Non riesce a capire il francese?
- Non riuscite a capire il francese?

- Olen opiskellut ranskaa.
- Mä oon opiskellu ranskaa.

- Ho studiato il francese.
- Io ho studiato il francese.
- Ho studiato francese.
- Io ho studiato francese.

- Puhun vähän ranskaa.
- Minä puhun vähän ranskaa.

- Parlo un po' di francese.
- Io parlo un po' di francese.

- Me puhumme ranskaa kotona.
- Puhumme ranskaa kotona.

- Parliamo francese a casa.
- Noi parliamo francese a casa.

- Osaako Tom puhua ranskaa?
- Puhuuko Tom ranskaa?

Tom parla il francese?

- Opetetaanko ranskaa alakouluissa?
- Opetetaanko ranskaa ala-asteilla?

Il francese viene insegnato nelle scuole elementari?

- Opiskeletko ranskaa koulussa?
- Opiskeletteko te ranskaa koulussa?

- Studi il francese a scuola?
- Tu studi il francese a scuola?
- Studia il francese a scuola?
- Lei studia il francese a scuola?
- Studiate il francese a scuola?
- Voi studiate il francese a scuola?

- En ymmärrä ranskaa.
- Minä en ymmärrä ranskaa.

Non capisco il francese.

- Voisitko opettaa minulle ranskaa?
- Opetathan minulle ranskaa.

- Per piacere, insegnami il francese.
- Per favore, insegnami il francese.
- Per piacere, insegnatemi il francese.
- Per favore, insegnatemi il francese.
- Per piacere, mi insegni il francese.
- Per favore, mi insegni il francese.

- Minä haluan puhua ranskaa.
- Haluan puhua ranskaa.

- Voglio parlare in francese.
- Io voglio parlare in francese.
- Voglio parlare il francese.
- Io voglio parlare il francese.

- Puhutko sinä ranskaa hyvin?
- Puhutko hyvin ranskaa?

- Parli bene il francese?
- Tu parli bene il francese?
- Parla bene il francese?
- Lei parla bene il francese?
- Parlate bene il francese?
- Voi parlate bene il francese?

- Minä haluaisin opiskella ranskaa.
- Haluaisin opiskella ranskaa.

- Vorrei studiare il francese.
- Io vorrei studiare il francese.
- Mi piacerebbe studiare il francese.
- A me piacerebbe studiare il francese.

- En osaa puhua ranskaa.
- En osaa ranskaa.

- Non so parlare il francese.
- Io non so parlare il francese.

- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.

- Per piacere, parla in francese.
- Per favore, parla in francese.
- Per piacere, parlate in francese.
- Per favore, parlate in francese.
- Per piacere, parli in francese.
- Per favore, parli in francese.

- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.

Tom sa il francese.

- Me emme ymmärrä ranskaa.
- Emme ymmärrä ranskaa.

- Non capiamo il francese.
- Noi non capiamo il francese.
- Non parliamo il francese.
- Noi non parliamo il francese.

- Osaan puhua ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.

- So parlare in francese.
- Io so parlare in francese.
- Posso parlare in francese.
- Io posso parlare in francese.
- Riesco a parlare in francese.
- Io riesco a parlare in francese.

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu jonkin verran ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.

Tom parla un po' di francese.

- Tom puhuu ranskaa sujuvasti.
- Tom puhuu sujuvaa ranskaa.
- Tom puhuu sujuvasti ranskaa.

Tom parla fluentemente il francese.

- Hän puhuu sujuvasti ranskaa.
- Hän puhuu sujuvaa ranskaa.
- Hän puhuu ranskaa sujuvasti.

Parla fluentemente il francese.

- Puhuuko Tom ranskaa sujuvasti?
- Puhuuko Tom sujuvasti ranskaa?
- Puhuuko Tom sujuvaa ranskaa?

Tom parla il francese fluentemente?

- Osaan puhua ranskaa sujuvasti.
- Osaan puhua sujuvasti ranskaa.
- Osaan puhua sujuvaa ranskaa.

- So parlare fluentemente il francese.
- Io so parlare fluentemente il francese.

- He kaikki puhuvat ranskaa.
- Kaikki heistä puhuvat ranskaa.
- Heistä kaikki puhuvat ranskaa.

- Tutti loro parlano francese.
- Tutte loro parlano francese.

- Tom opettaa ranskaa ystävilleen.
- Tom opettaa ystävilleen ranskaa.
- Tom opettaa kavereilleen ranskaa.

- Tom insegna il francese ai suoi amici.
- Tom insegna il francese alle sue amiche.

- Kuka opettaa sinulle ranskaa?
- Kuka opettaa teille ranskaa?

- Chi ti insegna il francese?
- Chi vi insegna il francese?
- Chi le insegna il francese?

- Hän puhuu sujuvasti ranskaa.
- Hän puhuu ranskaa sujuvasti.

- Parla fluentemente il francese.
- Lei parla fluentemente il francese.
- Lui parla fluentemente il francese.

- Tom puhuu ranskaa sujuvasti.
- Tomi puhuu ranskaa sujuvasti.

Tom parla fluentemente il francese.

- Minä pystyn puhumaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.

- Sono in grado di parlare in francese.
- Io sono in grado di parlare in francese.

- Älä puhu ranskaa minulle.
- Älä puhu minulle ranskaa.

- Non parlare in francese con me.
- Non parlate in francese con me.
- Non parli in francese con me.

- Puhutteko te kaikki ranskaa?
- Puhuvatko kaikki teistä ranskaa?

- Parlate tutti il francese?
- Voi parlate tutti il francese?
- Parlate tutte il francese?
- Voi parlate tutte il francese?

- Osaako Tom puhua ranskaa?
- Pystyykö Tom puhumaan ranskaa?

Tom è in grado di parlare francese?

- Tom puhui minulle ranskaa.
- Tom puhui ranskaa minulle.

- Tom mi ha parlato in francese.
- Tom mi parlò in francese.

- Puhuuko täällä joku ranskaa?
- Puhuuko joku täällä ranskaa?

Qualcuno qui parla il francese?

- En ymmärrä ranskaa ollenkaan.
- En ymmärrä ranskaa yhtään.

- Non capisco per niente il francese.
- Io non capisco per niente il francese.
- Non capisco per nulla il francese.
- Io non capisco per nulla il francese.

- Opiskeleeko Tom vielä ranskaa?
- Opiskeleeko Tom vieläkin ranskaa?

Tom sta ancora studiando il francese?

- Tom puhuu mieluummin ranskaa.
- Tom puhuisi mieluummin ranskaa.

- Tom preferirebbe parlare francese.
- Tom preferirebbe parlare in francese.

- En puhu ranskaa sujuvasti.
- En puhu sujuvasti ranskaa.

Non parlo fluentemente il francese.

- Tom haluaa oppia ranskaa.
- Tom haluaa opetella ranskaa.

Tom vuole imparare il francese.

- Missä sinä opit ranskaa?
- Missä te opitte ranskaa?

- Dove hai imparato il francese?
- Dove ha imparato il francese?
- Dove avete imparato il francese?

- Tom puhuu ranskaa täydellisesti.
- Tom puhuu täydellistä ranskaa.

- Tom parla francese perfettamente.
- Tom parla perfettamente il francese.
- Tom parla un francese perfetto.

- Tom oppi ranskaa koulussa.
- Tom opetteli ranskaa koulussa.

- Tom ha imparato il francese a scuola.
- Tom imparò il francese a scuola.

- Tom puhui vain ranskaa.
- Tom puhui ainoastaan ranskaa.

- Tom parlava solo in francese.
- Tom parlava soltanto in francese.
- Tom parlava solamente in francese.

- Tom puhuu mieluusti ranskaa.
- Tom puhuu mieluummin ranskaa.

Tom preferisce parlare francese.

- Täällä ei puhuta ranskaa.
- Ranskaa ei puhuta täällä.

Qui non si parla francese.

- Puhuuko Tom ranskaa sujuvasti?
- Puhuuko Tom sujuvasti ranskaa?

Tom parla il francese fluentemente?

Ranskaa puhuvat monet.

- Il francese è parlato da molti.
- Il francese è parlato da molte persone.

Ranskaa puhutaan ranskassa.

Il francese è parlato in Francia.

Miksi luet ranskaa?

- Perché impari il francese?
- Perché impara il francese?
- Perché imparate il francese?

Miksi opiskelette ranskaa?

- Perché studia il francese?
- Lei perché studia il francese?
- Perché studiate il francese?
- Voi perché studiate il francese?

Puhuuko hän ranskaa?

- Parla il francese?
- Lei parla il francese?

Onko tuo ranskaa?

- È francese?
- Quello è francese?

Haluan oppia ranskaa.

- Voglio imparare il francese.
- Io voglio imparare il francese.

Olen opiskellut ranskaa.

- Ho studiato il francese.
- Io ho studiato il francese.

Opettelen puhumaan ranskaa.

- Sto imparando a parlare in francese.
- Io sto imparando a parlare in francese.

Opin vähän ranskaa.

- Ho imparato un po' di francese.
- Io ho imparato un po' di francese.
- Imparai un po' di francese.
- Io imparai un po' di francese.

Opiskelin ranskaa lukiossa.

- Ho studiato il francese quand'ero alle superiori.
- Io ho studiato il francese quand'ero alle superiori.
- Studiai il francese quand'ero alle superiori.
- Io studiai il francese quand'ero alle superiori.

Opiskelitko ranskaa eilen?

- Hai studiato francese ieri?
- Tu hai studiato francese ieri?
- Ha studiato francese ieri?
- Lei ha studiato francese ieri?
- Avete studiato francese ieri?
- Voi avete studiato francese ieri?

Puhuvatko lapsesi ranskaa?

- I tuoi figli parlano in francese?
- I suoi figli parlano in francese?
- I vostri figli parlano in francese?

Puhuvatko vanhempasi ranskaa?

- I tuoi genitori parlano in francese?
- I suoi genitori parlano in francese?
- I vostri genitori parlano in francese?

Puhuisin mieluummin ranskaa.

- Preferirei parlare in francese.
- Io preferirei parlare in francese.

Opiskelen ranskaa koulussa.

- Studio il francese a scuola.
- Io studio il francese a scuola.