Translation of "Asutko" in German

0.002 sec.

Examples of using "Asutko" in a sentence and their german translations:

Asutko Sasayamassa?

- Wohnen Sie in Sasayama?
- Wohnt ihr in Sasayama?
- Wohnst du in Sasayama?

- Asutko täällä?
- Asutko sinä täällä?
- Asutteko täällä?

- Leben Sie hier?
- Lebt ihr hier?
- Wohnt ihr hier?
- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?
- Wohnen Sie hier?

- Asutko tässä kaupunginosassa?
- Asutko jossain tässä lähellä?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

- Asutko vieläkin vanhempiesi luona?
- Asutko vielä vanhempiesi kanssa?

- Wohnst du noch bei deinen Eltern?
- Wohnt ihr noch bei euren Eltern?
- Wohnen Sie noch bei Ihren Eltern?

Asutko tässä kaupunginosassa?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Asutko tässä lähellä?

Wohnst du hier in der Gegend?

- Asutko sinä Turkissa?
- Asutko Turkissa?
- Elätkö sinä Turkissa?
- Elätkö Turkissa?

- Wohnen Sie in der Türkei?
- Wohnst du in der Türkei?

Asutko Portugalissa vai Brasiliassa?

Wohnst du in Portugal oder Brasilien?

Asutko vieläkin äitisi kanssa?

- Wohnst du noch bei deiner Mutter?
- Wohnt ihr noch bei eurer Mutter?
- Wohnen Sie noch bei Ihrer Mutter?
- Wohnst du noch immer bei deiner Mutter?

Asutko jossain tässä lähellä?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Asutko sinäkin tässä hotellissa?

Übernachten Sie auch in diesem Hotel?

- Asutko tässä hotellissa?
- Yövytkö tässä hotellissa?
- Asutteko tässä hotellissa?
- Yövyttekö tässä hotellissa?
- Oletko sinä tämän hotellin asiakas?
- Oletteko te tämän hotellin asiakas?
- Oletteko te tämän hotellin asiakaita?

Übernachten Sie in diesem Hotel?