Translation of "Töistä" in French

0.003 sec.

Examples of using "Töistä" in a sentence and their french translations:

- Pääsin juuri töistä.
- Pääsen töistä ihan juuri nyt.

Je viens de terminer mon travail.

Olit myöhässä töistä.

- Vous étiez en retard au travail.
- Tu étais en retard au travail.

Tulen myöhästymään töistä.

Je vais être en retard au travail.

- Tulen myöhästymään töistä.
- Näyttää kovasti siltä, että myöhästyn töistä.

Je risque d'être en retard au travail.

Milloin tavallisesti pääset töistä?

- Quand quittes-tu habituellement ton travail ?
- Quand quittez-vous habituellement votre travail ?

- Olen vapaalla.
- Olen töistä vapaalla.

Je ne suis pas en service.

Töistä palatessani ostin matkan varrelta yhden sixpäkin olutta.

J'ai acheté un pack de six canettes en rentrant du travail.

- Älä puhu työstä. Me olemme lomalla.
- Älä puhu töistä. Me ollaan lomalla.

- Ne parlez pas de travail. Nous sommes en vacances.
- Ne parle pas de travail. Nous sommes en vacances.

Hän kertoi pomolle jonkun höpölöpötarinan siitä, että hän on sairas ja tarvitsee vapaata töistä.

Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.

- Sain potkut töistä, mutta koska minulla on vähän säästöjä, minulla ei ole toistaiseksi ongelmia elinkustannusten kanssa.
- Sain töistä kenkää, mutta minulla on vähän säästöjä, joten toistaiseksi minulla ei ole ongelmia toimeentulossa.

Je me suis fait renvoyer, mais étant donné que j'ai un peu d'argent de côté, je ne suis pas en difficulté pour le moment.

- En tiedä miksi hän irtisanoutui töistä.
- En tiedä syytä sille, miksi hän sanoi itsensä irti.

Je ne sais pas pourquoi il quitte la société.

- Miksi hän irtisanoutui töistä?
- Miksi hän lopetti työnsä?
- Miksi hän sanoi itsensä irti?
- Miksi hän irtisanoi itsensä?

Pourquoi a-t-il quitté son poste ?

Calinan tarvitsee mennä takaisin lääkärille ensi viikolla. Ja kun olen aiheessa, älä unohda noutaa hänen reseptiään matkallasi kotiin töistä.

Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail.