Translation of "Puolestani" in French

0.003 sec.

Examples of using "Puolestani" in a sentence and their french translations:

- Minun äitini kokkaa puolestani.
- Minun äitini laittaa ruokaa puolestani.
- Äitini kokkaa puolestani.
- Äitini laittaa ruokaa puolestani.
- Minun äitini kokkaa minun puolestani.
- Minun äitini laittaa ruokaa minun puolestani.
- Äitini kokkaa minun puolestani.
- Äitini laittaa ruokaa minun puolestani.
- Minun äitini kokkaa minulle.
- Minun äitini laittaa ruokaa minulle.
- Äitini kokkaa minulle.
- Äitini laittaa ruokaa minulle.

Ma mère cuisine pour moi.

- Voisitko viedä tämän puolestani toiseen kerrokseen?
- Voisitko kantaa tämän puolestani toiseen kerrokseen?
- Voisitko kantaa tämän puolestani alas toiseen kerrokseen?

Voudriez-vous me descendre ceci au premier étage ?

- Voisitko kantaa tämän puolestani toiseen kerrokseen?
- Voisitko kantaa tämän puolestani ylös toiseen kerrokseen?

- Voudriez-vous me porter ceci au premier étage ?
- Voudriez-vous me monter ceci au premier étage ?

- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.

- Je n'oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi.
- Je n'oublierai jamais ce que tu as fait pour moi.

Olisin kiitollinen, jos voisit tehdä sen puolestani.

Je te serais reconnaissant de le faire pour moi.

- Voisitko sulkea ikkunan?
- Voisitko sulkea ikkunan puolestani?

Pourriez-vous fermer la fenêtre ?

- Niin kauan kuin elän, en unohda varmasti puolestani tekemiäsi asioita.
- En unohda eläissäni kiltteyttäsi.

Je n'oublierai jamais votre gentillesse, aussi longtemps que je vivrai.

- Tee se minun vuokseni.
- Tee se minun takiani.
- Tee se minulle.
- Tee se minun puolestani.

- Fais ça pour moi.
- Faites ça pour moi.