Translation of "Ruokaa" in French

0.009 sec.

Examples of using "Ruokaa" in a sentence and their french translations:

Ruokaa!

De la nourriture !

- Minä olen ruokaa.
- Olen ruokaa.

Je suis de la nourriture.

Kantanut ruokaa, ripustanut niissä ruokaa puussa.

transporté à manger, accroché de la nourriture aux arbres.

Etsin ruokaa.

Je vais chercher à manger.

Viimeinkin ruokaa.

Enfin, ils peuvent se nourrir.

- Minä rakastan amerikkalaista ruokaa.
- Rakastan amerikkalaista ruokaa.

J'aime la nourriture américaine.

- Tom laittaa ruokaa.
- Tomi on laittamassa ruokaa.

Tom cuisine.

- Vaimoni on laittamassa ruokaa.
- Vaimoni laittaa ruokaa.

Mon épouse est en train de cuisiner.

- Hän ostaa ruokaa.
- Hän on ostamassa ruokaa.

- Elle achète des aliments.
- Elle achète de quoi manger.

- Rakastan kiinalaista ruokaa.
- Minä rakastan kiinalaista ruokaa.

J'aime la nourriture chinoise.

- Minä teen ruokaa.
- Teen ruokaa.
- Laitan ruokaa.
- Minä laitan ruokaa.
- Minä kokkaan.
- Kokkaan.
- Olen tekemässä ruokaa.
- Minä olen tekemässä ruokaa.
- Olen laittamassa ruokaa.
- Minä olen laittamassa ruokaa.
- Olen kokkaamassa.
- Minä olen kokkaamassa.
- Mää laitan ruakaa.
- Mää teen ruakaa.

Je cuisine.

Ruokaa on paljon.

La nourriture est abondante.

Laitan nyt ruokaa.

Je cuisine en ce moment.

Rakastan kiinalaista ruokaa.

J'aime la nourriture chinoise.

Pöydällä on ruokaa.

- Il y a à manger sur la table.
- Il y a de la nourriture sur la table.

Jääkaapissa on ruokaa.

Il y a de la nourriture au réfrigérateur.

- Oletko syönyt japanilaista ruokaa?
- Oletko koskaan syönyt japanilaista ruokaa?

As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?

- Oletko syönyt turkkilaista ruokaa?
- Oletko koskaan syönyt turkkilaista ruokaa?

Tu as déjà goûté à la cuisine turque ?

Lämpöä, ruokaa - ja turvaa.

De la chaleur, de la nourriture, et de la sécurité.

On aika etsiä ruokaa.

Il est temps de trouver à manger.

Ruokaa se etsii nenällään.

Et trouve à manger grâce à son nez.

Onko meillä tarpeeksi ruokaa?

Avons-nous assez de nourriture ?

Talossa oli paljon ruokaa.

Il y avait beaucoup de nourriture dans la maison.

Haluan syödä ranskalaista ruokaa.

- Je veux manger un plat de cuisine française.
- Je veux manger de la cuisine française.

Onko se japanilaista ruokaa?

- Est-ce de la nourriture japonaise ?
- Est-ce que c'est un plat japonais ?

Tom laittaa meille ruokaa.

Tom cuisine pour nous.

Minun vaimoni laittaa ruokaa.

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

Komerossa on paljon ruokaa.

Il y a plein de nourriture dans le garde-manger.

- Koska sinä laitoit ruokaa, minäpä tiskaan.
- Minä tiskaan, koska sinä laitoit ruokaa.

Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.

Ja rannalta saattaa löytyä ruokaa.

et il pourrait y avoir à manger le long de la côte.

Sen paras tilaisuus saada ruokaa.

La proie idéale pour elle.

Huolestuin, miten se saisi ruokaa.

Comment va-t-elle se nourrir ?

Minun siskoni laittaa ruokaa keittiössä.

Ma sœur est en train de cuisiner dans la cuisine.

Laittaako sinun vaimosi hyvää ruokaa?

- Est-ce que ta femme est bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme est une bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme cuisine bien?

Isoäitini osaa laittaa hyvää ruokaa.

Ma grand-mère sait très bien cuisiner.

- Syö lähiruokaa.
- Syö paikallista ruokaa.

Mangez local.

Äiti on tekemässä ruokaa keittiössä.

Mère fait à manger dans la cuisine.

Yritän aina syödä terveellistä ruokaa.

- J'essaye toujours de manger des aliments sains.
- J'essaye toujours de me nourrir sainement.

Luulen että tarvitsemme lisää ruokaa.

Je pense qu'il nous faut davantage de nourriture.

Isäni opettaa minut valmistamaan ruokaa.

Mon père m'apprend à cuisiner.

Minua ei huvittanut laittaa ruokaa.

- Je n'avais pas le cœur à cuisiner.
- Je n'étais pas d'humeur à cuisiner.
- Je n'avais pas envie de cuisiner.

Ajattelin maistaa tänään meksikolaista ruokaa.

Je pensais essayer la nourriture mexicaine, aujourd'hui.

Veden luota löytyy usein syötävää ruokaa.

Donc près de l'eau, il y a toujours à manger.

Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Quelle est notre meilleure chance d'attraper à manger ?

Se tarkoittaa ruokaa. Se tarkoittaa energiaa.

Ça veut dire à manger et de l'énergie.

Useimmat eläimet tulevat asutusalueille ruokaa etsimään.

La plupart des animaux ne viennent en ville que pour manger.

Minulla ei ole aikaa laittaa ruokaa.

- Je n'ai pas le temps de cuisiner.
- Je n'ai pas le temps de faire la cuisine.

Kullekin annettiin riittävästi ruokaa ja vaatteita.

Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements.

En ole koskaan kokeillut kiinalaista ruokaa.

Je n'ai jamais essayé la cuisine chinoise.

Tomi söi pilaantunutta ruokaa ja sairastui.

Tom a mangé de la nourriture avariée et est tombé malade.

- Ootsä koskaan syöny meksikolaista?
- Oletko sinä koskaan syönyt meksikolaista ruokaa?
- Oletko koskaan syönyt meksikolaista ruokaa?

- Tu as déjà mangé de la cuisine mexicaine ?
- Tu as déjà mangé mexicain ?

- Minun äitini kokkaa puolestani.
- Minun äitini laittaa ruokaa puolestani.
- Äitini kokkaa puolestani.
- Äitini laittaa ruokaa puolestani.
- Minun äitini kokkaa minun puolestani.
- Minun äitini laittaa ruokaa minun puolestani.
- Äitini kokkaa minun puolestani.
- Äitini laittaa ruokaa minun puolestani.
- Minun äitini kokkaa minulle.
- Minun äitini laittaa ruokaa minulle.
- Äitini kokkaa minulle.
- Äitini laittaa ruokaa minulle.

Ma mère cuisine pour moi.

Kalastamalla saa usein paremmin ruokaa kuin metsästämällä.

C'est souvent mieux que de chasser du gibier en forêt.

Kalastamalla saa usein paremmin ruokaa kuin metsästämällä.

C'est souvent mieux que de chasser du gibier en forêt.

Tuhansien eri lajien havitellessa ruokaa ja tilaa -

Avec des milliers d'espèces différentes se disputant la nourriture et l'espace,

Katkaravun on löydettävä ruokaa ennen hapen loppumista.

La crevette doit trouver à manger avant d'être à court d'oxygène.

- Minä pidän ruoanlaitosta.
- Minä tykkään laittaa ruokaa.

J'aime cuisiner.

Ei ole varaa olla nirso etsittäessä ruokaa luonnosta.

Quand on est en pleine nature, on ne fait pas le difficile !

Ei ole varaa olla nirso etsittäessä ruokaa luonnossa.

Quand on est en pleine nature, on ne fait pas le difficile !

Se kulkee jopa 40 kilometriä yössä ruokaa etsien.

Cette femelle parcourt jusqu'à 40 km par nuit, en quête de nourriture.

Tai ehkä se ei löydä tarpeeksi ruokaa päiväsaikaan.

Ou peut-être a-t-il du mal à trouver assez de nourriture pendant la journée.

Hän toi ruokaa vieraalleen ja tarjosi hänelle majoitusta.

- Il apporta de la nourriture à son invité et lui procura un abri.
- Il apporta de la nourriture à son invitée et lui procura un abri.

- Minä rakastan korealaista ruokaa.
- Pidän kovasti korealaisesta ruoasta.

J'adore la cuisine coréenne.

Sinun ei tarvitse laittaa eri ruokaa joka henkilölle.

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

Musiikinopettajani yllättyi saadessaan tietää, että osaan laittaa ruokaa.

Ma professeur de musique a été surprise quand elle a appris que je savais cuisiner.

- Hän tekee hyvää ruokaa.
- Hän on taitava kokki.

Elle cuisine bien.

Kun annan ruokaa köyhille ihmisille, minua kutsutaan pyhimykseksi. Kun kysyn, miksi köyhät ihmiset eivät saa ruokaa, minua kutsutaan kommunistiksi.

Lorsque je donne à manger aux pauvres, on me traite de saint. Lorsque je demande pourquoi les pauvres n'ont rien à manger, on me traite de communiste.

Alkaa olla nälkä. Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Je commence à avoir faim, alors quelle est notre meilleure chance d'attraper à manger ?

Jääkarhuemo voi kulkea jopa 80 kilometriä vuorokaudessa - ruokaa etsiessään.

La mère ourse polaire peut parcourir jusqu'à 80 km en 24 heures en quête de nourriture.

Kaikkialla maailmassa - villieläimet löytävät yhä taidokkaampia tapoja varastaa ruokaa.

Dans le monde entier, les animaux sauvages rivalisent d'ingéniosité pour voler leur repas,

Syö sitä ruokaa mistä pidät, mitä tahansa se onkin.

Mangez ce que vous voulez.

Haluan syödä jotain korealaista ruokaa, joka ei ole mausteista.

Je veux manger de la nourriture coréenne qui ne soit pas épicée.

Tästä saat vettä. Ruokaa ei ole paljoa, mutta sinä selviät.

Tu as trouvé à boire. Pas à manger, mais j'ai ce qu'il faut.

Se on usein merkki siitä, että ne ovat havainneet ruokaa.

C'est souvent signe qu'ils ont trouvé à manger.

Mutta tämä heikko hohto ei auta - ruokaa maasta etsiviä eläimiä.

Mais cette faible lueur n'est pas d'une grande aide pour les animaux qui cherchent à manger.

- Äitini osaa laittaa hyvin ruokaa.
- Minun äitini on taitava kokki.

Ma mère cuisine bien.

Hänellä ei ollut rahaa joten hän ei voinut ostaa ruokaa

Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.

- Ootsä koskaan syöny meksikolaista?
- Oletko sinä koskaan syönyt meksikolaista ruokaa?

Tu as déjà mangé mexicain ?

Kun ruokittavana on kolme suuta, sen on vaikea löytää tarpeeksi ruokaa.

Avec trois gros appétits à satisfaire, elle aura du mal à nourrir sa famille.

- Hänestä on mukavaa laittaa ruokaa perheelleen.
- Hänestä on kiva kokata perheelleen.

Il aime cuisiner pour sa famille.

Haarukat ja syömäpuikot yleistyivät, koska niillä oli helppo käsitellä kuumaa ruokaa.

Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles permettaient de manipuler facilement les aliments chauds.

Haluan syödä jotain korealaista ruokaa, joka ei ole tulista eikä mausteista.

Je veux manger de la nourriture coréenne qui ne soit pas épicée.

Sen syksyllä keräämä ruokavarasto on nyt tyhjä. Sen on etsittävä ruokaa kylmässä yössä.

Les réserves de nourriture accumulées à l'automne sont épuisées. Elle doit chercher à manger dans la nuit glaciale.

- Tom ei osaa kokata kovin hyvin.
- Tom ei osaa tehdä ruokaa kovin hyvin.

Tom ne sait pas très bien cuisiner.

Kämppäkaverini on allerginen soijalle. Kun vegaaniveljeni tulee kylään, en oikein tiedä mitä ruokaa laittaisin.

Mon colocataire est allergique au soja. Quand mon frère, qui est végétalien, me rend visite, je ne sais jamais quoi cuisiner.

- Voisimme yhtä hyvin syödä koiranruokaa kuin sellaisen ruokalajin.
- On ihan sama syödäänkö me tällaista ruokaa vai koiranruokaa.

Nous ferions tout aussi bien de manger de la nourriture pour chien qu'un tel plat.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.

Sille ei ole mitään syytä miksi yhteiskunnassa, joka on saavuttanut tietyn varallisuuden asteen, minkä meidän yhteiskuntamme on saavuttanut, ei voitaisi taata tärkeimmän laatuista turvaa kaikille ilman yleisen vapauden vaarantumista. (...) Ei voi olla epäilystäkään siitä, että jonkinlainen vähimmäismäärä ruokaa, suojaa ja vaatetusta, jotka ovat riittäviä takaamaan terveyden ja työkykyisyyden, voidaan taata jokaiselle.

Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.