Translation of "Lainaa" in English

0.003 sec.

Examples of using "Lainaa" in a sentence and their english translations:

- Tom lainaa rahaa usein ystäviltään.
- Tom lainaa rahaa usein kavereiltaan.

Tom often borrows money from his friends.

En enää tarvitse lainaa.

I no longer need a loan.

Tomi lainaa teille sateenvarjoaan.

Tom will lend you his umbrella.

Voinks mä lainaa su puhelint?

- May I use your phone?
- Can I use your telephone?
- Can I use your phone?

Tomi lainaa usein rahaa Marilta.

Tom often borrows money from Mary.

- Älä lainaa minun vaatteitani ilman lupaani.
- Älä lainaa mun vaatteita ilman mun lupaa.

Stop borrowing my clothes without my permission.

Tom ei koskaan lainaa rahaa kenellekään.

Tom never lends money to anyone.

En usko että isä lainaa mieleellään autoa.

I don't think my father is willing to lend us the car.

En koskaan lainaa kirjoja tai CD-levyjä kenellekään.

I never lend books or CDs to anyone.

- Voisitko lainata minulle sanakirjaasi?
- Voisik sä lainaa mulle sun sanakirjaa?

Would you please lend me your dictionary?

- Anteeksi, mutta saisinko lainata kynää?
- Sori, voinks mä lainaa sulta kynää?

Excuse me, may I borrow a pen?

Paljasjalkaisille edolaisille boniitin vuoden ensimmäisestä boniittisaaliista syöminen oli niin tärkeä asia, että sitä varten otettiin vaikka lainaa.

For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.

- Inhoan sekä rahan lainaksi antamista että lainaksi ottamista.
- En tykkää antaa rahaa lainaksi enkä myöskään ottaa lainaa.

I don't want to lend or borrow.

Älä lainaa kirjoja; kukaan ei palauta niitä. Minun kirjastoni ainoat jäljelläolevat kirjat ovat ne, jotka olen lainannut muilta ihmisiltä.

Don't lend books; no one gives them back. The only books that are still left in my library are ones that I have borrowed from other people.

Me emme vain lainaa sanoja: ajoittain englanti on jahdannut muita kieliä pitkin syrjäkujia hakatakseen ne tajuttomiksi ja penkoakseen niiden taskut uusien sanojen toivossa.

We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.