Translation of "Ehti" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ehti" in a sentence and their english translations:

Hän ehti.

He made it.

Lääkäri ehti ajoissa pelastamaan hänet.

The doctor arrived in time to save her.

- Hän selviytyi siitä.
- Hän ehti.

He made it.

- Hän ehti viimeiseen junaan aivan viime hetkillä.
- Hän ehti juuri ja juuri viimeiseen junaan.

He was just in time for the last train.

Tom ehti tehdä sen heitä nopeammin.

Tom beat them to the punch.

Hän ehti, mutta hän ei ehtinyt.

He made it, but she didn't.

- Vahinko on tapahtunut.
- Vahinko ehti tapahtua.

- The damage is done.
- The damage has already been done.
- The genie is out of the bottle.

En usko, että mitää vahinkoa ehti tapahtua.

- I don't think there was any harm done.
- I don't think that there was any harm done.

Tom löi lyönnin, jolla hän ehti kolmannelle pesälle asti.

Tom hit a triple.

Tom oli suunnitellut olevansa ensimmäinen paikalla, mutta Mari ehti ensin.

Tom had planned to be the first one to get there, but Mary got there first.

- Tom kuoli ennen kuin ambulanssi saapui.
- Tom ehti menehtyä ennen ambulanssin tuloa.

Tom died before the ambulance arrived.

Tom luuli, että hänellä oli reilusti aikaa ehtiä koneeseen, mutta hän ehti siihen vain nipin napin.

- Tom thought he had plenty of time to catch his plane, but he only just made it by the skin of his teeth.
- Tom thought that he had plenty of time to catch his plane, but he only just made it by the skin of his teeth.

Tyttö yritti puhua, mutta ennen kuin hän ehti nyyhkytysten lomasta kiittää vanhaa miestä, tämä kosketti pehmeästi Elsaa päähän hopeasauvallaan. Hetkessä tyttö tiesi olevansa muuttumassa linnuksi; siivet syöksähtivät käsivarsien alta; hänen jalkansa olivat kotkan jalat pitkine kynsineen; hänen nenänsä käyristyi nokaksi, ja höyhenet peittivät hänen jalkansa. Sitten hän kohosi ilmassa korkealle, ja leijaili ylös kohti pilviä, ikään kuin olisi todella alunperin kuoriutunutkin munasta kotkana.

The girl tried to speak, but before she could sob out her thanks the old man had touched her softly on the head three times with his silver staff. In an instant Elsa knew that she was turning into a bird: wings sprang from beneath her arms; her feet were the feet of eagles, with long claws; her nose curved itself into a sharp beak, and feathers covered her body. Then she soared high in the air, and floated up towards the clouds, as if she had really been hatched an eagle.