Translation of "Style" in Turkish

0.081 sec.

Examples of using "Style" in a sentence and their turkish translations:

- It's not my style.
- That's not my style.

O benim tarzım değil.

- That's not my style.
- That ain't my style.

- O benim tarzım değil.
- O benim stilim değil.

It's my style.

Bu benim tarzım.

He's got style.

Onun tarzı var.

We traveled backpacker style

Sırt çantasıyla seyahat ettik,

I like your style.

- Tarzını seviyorum.
- Senin tarzını beğeniyorum.

It's not your style.

O senin tarzın değil.

It's not his style.

Onun tarzı değil.

It's not her style.

Bu onun stili değil.

That's not my style.

Bu benim tarzım değil.

Fighting isn't my style.

Kavga etmek benim tarzım değildir.

I want that style.

O tarzı istiyorum.

His style was awkward.

Onun stili garipti.

I like Tom's style.

Tom'un tarzını seviyorum.

Sami liked Layla's style.

- Sami, Leyla'nın tarzını beğendi.
- Sami, Leyla'nın tarzını beğeniyordu.

Which crossword do you like better, American-style or Swedish-style?

Kare bulmacayı mı, yoksa çengel bulmacayı mı daha çok seviyorsun?

American-style pizzas are covered with cheese, but not Neapolitan-style pizzas.

Amerikan tarzı pizzalar peynirle kaplıdır ama Napoli tarzı pizzalar değildir.

What's your favorite hair style?

Senin gözde saç sitilin nedir?

It seems like her style.

Onun tarzı gibi görünüyor.

Julio is never in style.

Julio asla klas değil.

He wears Chinese-style clothes.

O Çin tarzı giysiler giyer.

This dress suits your style.

Bu elbise tam senin tarzın.

Everyone has their own style.

Herkesin kendi tarzı vardır.

I like Tom's aggressive style.

Tom'un saldırgan tarzını seviyorum.

It's gone out of style.

Onun modası geçti.

I like your writing style.

- Yazım tarzını beğeniyorum.
- Yazım şeklin hoşuma gidiyor.

I like Tom's writing style.

- Tom'un yazım tarzını beğeniyorum.
- Tom'un yazı üslubunu beğeniyorum.
- Tom'un yazma stilini beğeniyorum.

Compare the style of those letters.

- O harflerin stilini karşılaştır.
- O mektupların tarzını karşılaştır.

Velvet pants are out of style.

Kadife pantolonun modası geçmiştir.

He practised the natural defence style.

O doğal savunma stili egzersizi yaptı.

The author has a good style.

Yazarın iyi bir tarzı var.

She lives in an expensive style.

O pahalı bir tarzda yaşıyor.

Tom has a healthy life style.

Tom'un sağlıklı yaşam tarzı var.

The author has a beautiful style.

Yazar güzel bir tarza sahip.

The writer has an excellent style.

Yazarın mükemmel bir tarzı var.

I like your sarong style skirt.

Malaya peştemalı tarzı elbiseni seviyorum.

He has changed his clothing style.

Giyim tarzını değiştirdi.

Hemingway had a poor writing style.

Hemingway'in kötü bir yazma stili vardı.

Tom has no sense of style.

Tom'un stil duygusu yok.

- The apartment was furnished in the Victorian style.
- The flat was furnished in the Victorian style.

Daire Victorian tarzı döşenmişti.

My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead.

Çocuğum "Kinpira style sauteed Gobo" diyemiyor, her zaman bunun yerine "Pinkira style sauteed Bogo" diyor.

WHAT´S THE MEANING OF GANGNAM STYLE?  

GANGNAM STYLE'IN ANLAMI NEDİR?

The church is built in Gothic style.

Kilise, Gothic tarzında inşâ edilmiş.

She had an individual style of speaking.

Onun kişisel bir konuşma tarzı vardı.

Their traditional life style no longer exists.

Onların geleneksel yaşam tarzı artık yok.

His clothes are always out of style.

Onun elbiseleri her zaman demode.

I really liked his style of singing.

Onun şarkı söyleme tarzını gerçekten çok beğendim.

His unorthodox fighting style was surprisingly effective.

Onun alışılmışın dışında mücadele tarzı şaşırtıcı şekilde etkiliydi.

This artist has a very distinctive style.

Bu sanatçının çok farklı bir tarzı var.

This sketch is representative of Tom's style.

Bu kroki Tom'un stilinin temsilcisidir.

Mary's new hair style is most becoming.

Yeni saç stili Meryem'e çok yakışmış.

Are you familiar with that writing style?

Bu yazım biçiminden anlıyor musun?

What style of furniture would you like?

Ne tarz mobilya istiyorsunuz?

This style of costume originated in Paris.

Bu giyim tarzı Paris'te ortaya çıkmıştır.

I am accustoming to this life style.

Bu yaşam tarzına alışkınım.

Tired of always having the same style?

Hep aynı tarzda olmaktan bıktınız mı?

This is Sami's style of doing things.

Bu Sami'nin bir şeyler yapma tarzı.

The shoes are going out of style.

Ayakkabıların modası geçiyor.

My child cannot say "Kinpira style sauteed great burdock", he always says "Kinpira style sauteed Dockbur" instead.

Benim çocuğum "Kinpira style sauteed great burdock" diyemiyor, bunun yerine her zaman "Kinpira style sauteed Dockbur" diyor.

My grandmother never changed her style of living.

Büyükannem yaşam tarzını hiçbir zaman değiştirmedi.

Your essay is admirable in regard to style.

Stilini göz önünde bulundurursak deneme yazın harika.

The guy with the gloves has more style.

Eldivenli adamın daha fazla tarzı vardı.

The Sanssouci Palace is in the rococo style.

Sanssouci Sarayı, rokoko tarzındadır.

These clothes of mine are out of style.

Bu kıyafetim çok demode.

Your new hair style makes you look older.

Yeni saç stilin seni daha yaşlı gösteriyor.

He sometimes feels like eating Japanese-style food.

Onun canı bazen Japon tarzı yemek yemek istiyor.

He lived in a typical Japanese-style house.

O, tipik bir Japon sitili evde yaşadı.

Since when do you care what's in style?

Neyin modaya uygun olduğunu ne zamandan beri önemsiyorsun?

I'm getting used to Tom's new hair style.

Ben Tom'un yeni saç stiline alışıyorum.

This style of cooking is peculiar to China.

Bu tarz pişirme Çin'e özgüdür.

A cafeteria is a self-service style restaurant.

Kafeterya self-servis tarzı bir restorandır.

Do you have any particular style in mind?

Aklında belirli bir tarzın var mı?

I need two protein-style hamburgers every night.

Her gece iki protein tarzı hamburgere ihtiyacım var.

Sami decorated the place in his distinctive style.

Sami mekanı kendine özgü tarzıyla süsledi.

Moreover, this style of Kemal Sunal is anarchism itself

üstelik Kemal Sunal'ın bu tarzı anarşizmin ta kendisi

A style that is not followed much in society

yine toplumda çok fazla izlenmeyen bir tarz

Because it's mostly in the style of art film

çünkü daha çok sanat filmi tarzında

The hair style of the Beatles created a sensation.

Beatles'ın saç stili heyecan yarattı.

Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.

Kayalar Japon tarzı bahçede güzel biçimde düzenlendi.

The garden is laid out in the Japanese style.

- Bahçe Japon tarzında kuruldu.
- Bahçe, Japon tarzında tasarlandı.

Their furniture was chosen for utility rather than style.

Onların mobilyaları, tarz yerine yarar için seçildi.

- Style is the man himself.
- Nothing makes Tom happy.

Tom'u hiçbir şey mutlu etmez.

"Gangnam Style" is the most-watched video on YouTube.

"Gangnam Style", YouTube'daki en çok izlenen videodur.

My most favorite style of music is pop music.

En çok sevdiğim müzik türü pop müziktir.

The style of that house is similar to mine.

- O evin stili benimkine benzer.
- O evin biçimi benimkine benzer.

I want the same style of jacket as yours.

Seninki ile aynı stil ceket istiyorum.

I wish the fedora would come back in style.

Keşke fötr şapka modaya uygun geri gelse.

I'd like to stay in a Western-style hotel.

Batı tarzı bir otelde kalmak istiyorum.

- Formal declarations of war haven't been America's style since 1942.
- Formal declarations of war haven't been the United States's style since 1942.

Resmi savaş beyanları 1942 yılından bu yana ABD tarzı değildir.

The writing style is much less complicated in this article.

Yazı şekli bu makalede çok daha az karışık.

Her hair style makes her look younger than her age.

Onun saç sitili onu yaşından daha genç gösteriyor.

The Hollywood-style cultural dance was clearly aimed at westerners.

Hollywood tarzı kültürel dans açıkça batılılara amaçlanmıştır.

Viking helmets with horns aren't in style in Scandinavia anymore.

Boynuzlu Viking kaskları İskandinavya'da artık modaya uygun değil.