Translation of "Period" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Period" in a sentence and their turkish translations:

Period.

Bu kadar.

period.

döneminde

Now thought that period

Ya şimdi düşünce o dönemi

In the Ottoman period

Osmanlı döneminde

My period is regular.

Âdetlerim düzenli.

Is it fifth period?

O beşinci dönem mi?

English is third period.

İngilizce üçüncü dönem.

The period is missing.

Nokta yok.

She has her period.

- O regi döneminde.
- Onun adet kanaması başladı.

However, in the acute period,

Ancak o akut dönem içinde,

During the period of globalization,

Küreselleşme sürecinde

Over a one week period

10 dolar ödüllü

We have English third period.

Üçüncü dönemde İngilizcemiz var.

We have French third period.

3. dönemde Fransızca dersimiz var.

What is the warranty period?

Garanti süresi nedir?

I don't like alcohol, period.

Ben alkolü sevmiyorum, nokta.

Are you having your period?

- Regl mi oldun?
- Adet mi görüyorsun?

There was an adjustment period.

Bir uyum dönemi vardı.

This sentence has no period.

Bu cümlenin hiç noktası yok.

Lydian king of the Karun period

Karun dönemin Lidya kralı

But in the late Ottoman period

Fakat Osmanlı'nın son dönemlerinde

Next period is a German test.

Gelecek periyot Almanca bir testtir.

We live in a wonderful period.

Biz harika bir dönemde yaşıyoruz.

What period is this painting from?

Bu resim hangi dönemden?

My period is five weeks late.

Adetim beş hafta gecikti.

You're still in your probation period.

- Hala staj dönemindesin.
- Hala deneme dönemindesin.
- Sen hâlâ deneme sürendesin.

I'm here on a trial period.

Deneme süresince buradayım.

If the rental period is extended beyond the agreed period, a prorated rent shall be calculated.

Kiralama süresi kararlaştırılan süreden daha uzun ise, bir orantılı kira hesaplanacaktır.

But these are settlements of this period.

ancak bunlar o çağın yerleşim yerleri.

After this period they call spinal shock,

"Belkemiği şoku" dedikleri şeyden sonra

They made the name Pasha period old

ismini paşa dönemini eski yaptılar

The biggest Emperor of the period, Chiros

Dönemin en büyük İmparatoru olan Kiros

Neither Jesus nor that period reflect much

Ne İsa'yı nede o dönemi çokda fazla yansıtmamakta

Michelangelo from another genius of that period

Michelangelo'da o dönemin başka dahilerinden

How do you feel during the period?

Adet sırasında kendini nasıl hissediyorsun?

Tom worked here for a short period.

Tom kısa bir süre için burada çalıştı.

This custom began in the Edo Period.

Bu gelenek Edo Döneminde başladı.

This custom dates from the Edo period.

Bu gelenek Edo döneminden kalma.

My last period was two months ago.

Benim son dönemim iki ay önceydi.

This custom began during the Edo period.

Bu gelenek Edo dönemi sırasında başladı.

- At what age did you have your first period?
- At what age did you get your first period?

İlk adetinizi hangi yaşta yaşadınız?

Compared to a similar period the year before.

kıyaslanan benzer dönem sadece bir yıl öncesiydi.

Is a period of high and prolonged unemployment

devlet ve insanlar arasındaki sözleşmeyi bozacak olan

We needed to plan over a longer period.

Daha uzun süreli plan yapmalıydık.

The sunlight is painful in this time period.

Güneş ışığı bu zaman aralığında acı vericidir.

Ginger is very useful in the winter period.

Zencefil kış döneminde çok yararlıdır.

That was a difficult period in American history.

Bu, Amerikan tarihinde zor bir dönemdi.

Last year was a period of economic uncertainty.

Geçen yıl bir ekonomik belirsizlik dönemiydi.

The end of my probation period is nearing.

- Şartlı tahliye bitiş günüm yakındır.
- Benim deneme süremin sonu yaklaşıyor.

We had a long period of good weather.

Biz uzun süre güzel hava yaşadık.

I will stay here for a short period.

- Burada kısa bir süre için kalacağım.
- Kısa bir süre burada kalacağım.

It was a very long period of peace.

Çok uzun bir barış dönemiydi.

On what date did your last period start?

- En son hangi tarihte adet oldunuz?
- En son hangi tarihte adet kanamanız başladı?
- En son ne zaman regl oldunuz?

And many of them during the period of globalization

Birçoğu küreselleşme süreci boyunca

With the money of the period for 78000 TL

Dönemin parasıyla 78000 TL'ye

The chimneys continued their existence until Orhan Bey period.

Bacılar varlığını Orhan Bey dönemine kadar devam ettirdiler

Working with many cities and employers in this period

Birçok şehir ve işverenle çalışıyor bu dönemde

The students' lunch period is from twelve to one.

Öğrencilerin öğlen yemeği zamanı saat on ikiden saat bire kadardır.

Ten years is a really long period of time.

On yıl gerçekten uzun bir zaman aralığıdır.

I looked after him for a period of time.

Ben bir süre için onun bakımını üstlendim.

In this school, a period is fifty minutes long.

Bu okulda bir ders saati elli dakika uzunluğundadır.

Obstetrics deals with pregnancy, childbirth, and the postpartum period.

Doğum doktorluğu, gebelik, doğum ve doğum sonrası dönemle ilgilenir.

During that period, I would go to bed earlier.

O dönem boyunca, yatmaya daha erken giderdim.

The period of hot weather is very short here.

Sıcak hava dönemi burada çok kısadır.

I have bad cramps when I have my period.

Adet dönemimde kötü kramplarım oluyor.

Tom wanted sex, but Mary was on her period.

Tom seks yapmak istiyordu, ancak Mary adet dönemindeydi.

We don't have T-shapes in the Palaeolithic period before,

Daha önce Paleolitik Çağ'da T şekilleri yoktu,

Over the 40-day travel period of Chinese New Year,

40 günü aşkın bir seyahat dönemi bulunan Çin yeni yılında,

Though less armored than the European knights of this period.

ancak o zamanlar Avrupalı ​​şövalyelerden daha az silahlıydılar.

I went to the theater to see a period drama.

Ben bir dönem draması görmek için tiyatroya gittim.

Dan dated Linda for a very short period of time.

Dan çok kısa bir süre için Linda'yla flört etti.

The architecture of this building is typical of the period.

Bu binanın mimarisi dönemin tipik bir örneğidir.

Adolescence is a period of transition between childhood and adulthood.

Ergenlik çocukluk ve yetişkinlik arasındaki geçiş dönemidir.

This is the most favourable period for travelling in Russia.

Bu, Rusya'da seyahat etmek için en uygun dönemdir.

It goes: "Teachers, the new generation will be your masterpiece." Period.

Şöyle: "Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır." Nokta.

A single state. During the same time period, oil was flowing

. İçinde olacak değişikliği onunla duyurmak için. Bir zamanlar

The Japanese economy is going through a period of great stress.

Japon ekonomisi büyük bir stres döneminden geçiyor.

The union went out on a strike for an indefinite period.

Sendika belirsiz bir süre için greve gitti.

Possibly the fossilized tracks belong to animals of the Jurassic period.

Muhtemelen fosilleşmiş parçalar jura dönemi hayvanlarına aittir.

In France, the seventeenth century is the period of classical literature.

Fransa'da 17.yüzyıl klasik edebiyat dönemidir.

She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.

O, Mozart ve Beethoven gibi klasik dönem bestecilerini sever.

At the end of the sentence, you should add a period.

Cümlenin sonuna bir nokta eklemen gerekir.

You can't replace the comma with a period in this sentence.

- Bu cümlede virgülü bir noktayla değiştiremezsin.
- Bu cümlede virgülü bir noktayla değiştiremezsiniz.

At the end of the sentence one should put a period.

Cümlenin sonunda biri bir nokta koymalı.

Once I get through this horrible exam period, we’ll party hard.

Bu korkunç sınav döneminden geçer geçmez parti vereceğiz.

We are the good guys and they are the bad guys, period.

Biz iyi insanlarız, onlar kötü insanlar, bu kadar.

For the first time in the republic period, on 1 May 1923

ilk defa cumhuriyet döneminde ise 1 Mayıs 1923'de

Western civilization, which started with the Republican period, gave women great rights.

Cumhuriyet dönemiyle başlayan batı medeniyeti kadınlara çok büyük haklar tanımıştır

You must put a period at the end of each declarative sentence.

Her bildirme cümlesinin sonunda bir nokta olmalıdır.

And scientists think you could be contagious during most of this period.

Ve bilim insanları, bu dönemin çoğunda hastalığı başkasına bulaştırabileceğinizi düşünüyor.

There needs to be a period at the end of a sentence.

Bir cümlenin sonunda bir nokta olmalı.

Tom went to talk to Mary as soon as the period ended.

Ders saati biter bitmez Tom Mary ile konuşmaya gitti.

He was unable to study at the university due to this illegality period

Bu gayrimeşruluk döneminden kaynaklı üniversitede okuyamadı

One of the other important works he did in this period is sketch.

Bu dönemdeki yaptığı diğer önemli çalışmalardan bir tanesi de eskiz