Translation of "Paintings" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Paintings" in a sentence and their turkish translations:

Don't touch the paintings!

Tabloya dokunmayın!

Your paintings are beautiful.

Resimlerin güzel.

These paintings are beautiful.

Bu tablolar güzel.

Whose paintings are these?

Bunlar kimin tabloları?

Where are the paintings?

Tablolar nerede?

These paintings are priceless.

Bu resimler paha biçilemez.

These paintings are different sizes.

Bu tabloların boyutları farklı.

He owns many valuable paintings.

O çok değerli tablolara sahip.

You can't touch the paintings.

Tablolara dokunamazsın.

I really like your paintings.

Gerçekten tablolarını seviyorum.

She makes beautiful watercolor paintings.

O güzel suluboya resim yapıyor.

Tom owns many valuable paintings.

Tom'un birçok değerli resimleri var.

People came to like her paintings.

İnsanlar onun tablolarını beğenmek için geldiler.

You must not touch the paintings.

Tablolara dokunmamalısın.

Picasso's paintings seem strange to me.

Picasso'nun resimleri bana garip görünüyor.

Many paintings hang in the shop.

Dükkânda birçok resim asılıdır.

Many paintings hang in art museums.

Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.

I like all sorts of paintings.

Her tür tabloyu severim.

Do these paintings appeal to you?

Bu resimler seni cezbediyor mu?

His paintings seem strange to me.

Tabloları bana garip gibi geliyor..

The hall was decorated with Japanese paintings.

Giriş, japon resimleriyle dekore edilmiş.

She's got a good eye for paintings.

O resimlerden iyi anlar.

I don't like any of these paintings.

Bu tablolardan hiçbirini sevmiyorum.

Tom owns a few very valuable paintings.

Tom birkaç çok değerli tablolara sahip.

He has quite a few valuable paintings.

Onun çok sayıda değerli tabloları var.

The paintings were in very good condition.

Resimler çok iyi durumdaydı.

No, Tom, you can't touch the paintings!

Hayır, Tom, resimlere dokunamazsın!

Tom donated three paintings to the museum.

Tom müzeye üç tablo bağışladı.

There are many paintings on the wall.

Duvarda birçok resim vardır.

I noticed you were looking at paintings.

Tablolara baktığınızı fark ettim.

Don't you want to see Tom's paintings?

Tom'un resimlerini görmek istemiyor musun?

Tom's paintings didn't impress me at all.

Tom'un resimleri beni hiç etkilemedi.

I wanted to show Tom my paintings.

Tom'a resimlerimi göstermek istedim.

Paintings should not be exposed to direct sunlight.

Tablolar, doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır.

He hopes to exhibit his paintings in Japan.

Resimlerini Japonya'da sergilemeyi düşünüyor.

She earns a living by selling her paintings.

O, tablolarını satarak geçimini sağlıyor.

No one seems interested in Tom's paintings anymore.

Artık hiç kimse Tom'un fotoğraflarıyla ilgileniyor gibi görünmüyor.

My son is an artist who paints paintings.

Benim oğlum tablolar yapan bir ressam.

Have you ever seen any of Tom's paintings?

Sen hiç Tom'un resimlerinden birini gördün mü?

Tom has a nice collection of modern paintings.

Tom modern tablolardan oluşan güzel bir koleksiyona sahip.

All the paintings in the room hung crooked.

Odadaki bütün tablolar çarpık asılmış.

I wanted to buy one of Tom's paintings.

Tom'un resimlerinden birini almak istedim.

I have several paintings hanging on my wall.

Duvarımda asılı birkaç tablom var.

Fadil took all his paintings and burned them.

Fadıl tüm tablolarını aldı ve onları yaktı.

Which of Tom's paintings are you talking about?

Tom'un resimlerinin hangisinden bahsediyorsun?

- Tom said he wouldn't buy any of Mary's paintings.
- Tom said that he wouldn't buy any of Mary's paintings.

Tom, Mary'nin resimlerinden hiçbirini almayacağını söyledi.

Tom didn't want to sell any of his paintings.

Tom tablolarından herhangi birini satmak istemiyordu.

Because novels, just like paintings, need you to practice.

Çünkü romanlar tablolar gibidir, uygulama yapman gerekir.

The Orangerie Museum has some magnificent paintings of Monet.

Orangerie Müzesi, Monet'nin bazı muhteşem tablolarına sahiptir.

Do you want to see some of my paintings?

Benim resimlerden bazılarını görmek ister misin?

Isn't buying paintings for the office a little frivolous?

Ofis için resim satın almak biraz saçma değil mi?

You didn't sell any of your paintings, did you?

Sen resimlerinin hiçbirini satmadın, değil mi?

This is a picture of one of my paintings.

Bu benim tablolarımdan birinin resmi.

Tom is interested in buying one of your paintings.

Tom resimlerinden birini almakla ilgileniyor.

Tom didn't need to sell any of his paintings.

Tom'un resimlerinin hiçbirini satması gerekmiyordu.

Tom didn't have to sell any of his paintings.

Tom resimlerinin hiçbirini satmak zorunda değildi.

- Tom said he wanted to buy one of Mary's paintings.
- Tom said that he wanted to buy one of Mary's paintings.

Tom, Mary'nin tablolarından birini almak istediğini söyledi.

I always find him whistling while working on his paintings.

Resimleri üzerinde çalışırken onu her zaman ıslık çalarken buluyorum.

The Altamira cave is famous for its magnificent Paleolithic paintings.

Altamira Mağarası muhteşem Paleolitik resimleriyle ünlüdür.

Tom says he wants to buy one of my paintings.

Tom benim resimlerden birini satın almak istediğini söylüyor.

Have you framed those paintings I brought in last week?

Geçen hafta aldığım tabloları çerçeveledin mi?

After his death, his paintings were hung in the museum.

Ölümünden sonra tabloları müzede sergilendi.

This art collection is rich in paintings by Dutch masters.

Bu resim koleksiyonu Hollandalı ustaların resimlerince zengindir.

Tom enjoyed looking at the paintings hanging on Mary's wall.

Tom Mary'nin duvarında asılı resimlere bakmaktan hoşlandı.

How many of Tom's paintings have you sold for him?

Tom'un tablolarından kaç tanesini onun için sattın?

- I thought you might like to see some of Tom's paintings.
- I thought that you might like to see some of Tom's paintings.

Tom'un tablolarından bazılarını görmeyi sevebileceğini düşünüyordum.

- Do you think Tom would sell me one of his paintings?
- Do you think that Tom would sell me one of his paintings?

Sence Tom bana resimlerinden birini satar mı?

That is one of the loveliest paintings I have ever seen.

O şimdiye kadar gördüğüm en güzel tablolardan biridir.

This is one of the most beautiful paintings I've ever seen.

Bu zamana kadar gördüğüm en güzel resimlerden biri.

- I don't think I'd be interested in buying any of Tom's paintings.
- I don't think that I'd be interested in buying any of Tom's paintings.

Tom'un resimlerinden herhangi birini satın almakla ilgileneceğimi sanmıyorum.

And even parents can look to see absences of color in paintings

Hatta aileler de resimlerdeki renk eksikliklerine bakarak

They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.

Onlar birçok ünlü eski tabloyu galeride sergileyecek.

In the Picasso Museum in Paris, there are marvelous paintings and drawings!

Paris'teki Picasso Müzesinde harika tablolar ve resimler var.

One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.

Onun tablolarından biri, açık artırmada bir milyon dolardan daha fazla getirdi.

Tom told Mary he was interested in buying one of her paintings.

Tom Mary'ye onun tablolarından birini almakla ilgilendiğini söyledi.

That is one of the most hideous paintings I have ever seen.

O şimdiye kadar gördüğüm en iğrenç resimlerinden biridir.

That is one of the most beautiful paintings I have ever seen.

O şimdiye kadar gördüğüm en güzel resimlerden biridir.

I told Tom that I was interested in buying one of his paintings.

Tom'a onun resimlerinden birini almakla ilgilendiğimi söyledim.

This is one of the most beautiful paintings I've ever seen in my life.

Hayatımda gördüğüm en güzel resimlerden biri.