Translation of "Medication" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Medication" in a sentence and their turkish translations:

- I am on medication.
- I'm on medication.

Tedavideyim.

Where's your medication?

İlacın nerede?

I need pain medication.

Ağrı kesiciye ihtiyacım var.

They're giving Tom medication.

Onlar Tom'a ilaç veriyor.

Medication is really important.

İlaç tedavisi gerçekten önemli.

Medication is an option.

İlaç tedavisi bir seçenektir.

The medication helped me.

İlaç tedavisi bana yardım etti.

Tom is on medication.

Tom ilaç kullanıyor.

The medication is working.

İlaç tedavisi işe yarıyor.

Tom needs his medication.

Tom'un ilaç tedavisine ihtiyacı var.

I don't need medication.

Benim ilaca ihtiyacım yok.

This medication works instantly.

Bu ilaç anında işe yarar.

I am on medication.

İlaçlarımı alıyorum.

Sami was on medication.

Sami ilaç kullanıyordu.

Do you take medication?

İlaç kullanıyor musunuz?

- Tom ought to take his medication.
- Tom should take his medication.

Tom ilacını almalı.

Her compliance with her medication,

ilaçlarıyla olan uyumunu izliyordum

He doesn't have his medication.

Onun ilacı yok.

I have taken my medication.

İlacımı aldım.

Tom isn't on any medication.

Tom herhangi bir ilaç tedavisinde değil.

Is Tom on any medication?

Tom ilaç kullanıyor mu?

What medication is Tom on?

Tom hangi ilaçları kullanıyor?

That medication calmed the patient.

O ilaç hastayı sakinleştirdi.

This medication relaxed the patient.

Bu ilaç hastayı rahatlattı.

I don't take any medication.

Ben hiç ilaç almıyorum.

It's time for your medication.

Sizin ilaç zamanı.

Tom stopped taking his medication.

- Tom ilacını almayı bıraktı.
- Tom ilacını almayı durdurdu.
- Tom ilacını almayı kesti.

This medication can cure him.

Bu ilaç onu tedavi edebilir.

Fadil didn't trust the medication.

Fadıl ilaca güvenmedi.

Fadil was suspiscious of medication.

Fadıl ilaç konusunda şüpheliydi.

Fadil stopped taking his medication.

- Fadıl ilacını almayı bıraktı.
- Fadıl ilacını almayı durdurdu.

Tom didn't take the medication.

Tom ilaç içmedi.

Where is my pain medication?

Ağrı kesicim nerede?

- Are you taking any medication at this time?
- Are you currently taking any medication?

Şu anda herhangi bir ilaç alıyor musun?

We live in a medication nation.

İlaç kullanma ülkesinde yaşıyoruz.

Tom hasn't been taking his medication.

Tom ilacını içmiyor.

Tom has stopped taking his medication.

Tom meditasyon yapmayı bıraktı.

Are you currently using any medication?

Şu anda herhangi bir ilaç kullanıyor musunuz?

Medication and alcohol often don't mix.

İlaç ve alkol çoğu zaman karışmaz.

Dan didn't even take the medication.

Dan ilacını bile almadı.

Where do you keep your medication?

İlacını nerede saklıyorsun?

Fadil thought the medication was poison.

Fadıl, ilacın zehir olduğunu düşündü.

This medication is ruining my life.

Bu ilaç hayatımı mahvediyor.

Tom needs to take his medication.

Tom'un ilacını alması gerekiyor.

Tom has to take his medication.

Tom ilacını almak zorunda.

Sami took medication to alleviate pain.

Sami ağrıyı hafifletmek için ilaç aldı.

Sami's medication started to take effect.

- Sami'nin ilacı etkili olmaya başladı.
- Sami'nin ilaç tedavisi etkili olmaya başladı.

- He doesn't have his medication.
- She doesn't have her medication.
- He doesn't have his medicine.

Onun ilacı yok.

So that she can get her medication.

böylece ilaçlarını alabilecekti.

Tom's still taking his medication, isn't he?

Tom hala ilaçlarını alıyor, değil mi?

Do I need some kind of medication?

Bir tür ilaç tedavisine ihtiyacım var mı?

Are you on any medication right now?

Şu anda herhangi bir ilaç kullanıyor musunuz?

Are you on some kind of medication?

Bir çeşit ilaç kullanıyor musun?

Tom forgot to take his Alzheimer medication.

Tom Alzheimer ilacını almayı unuttu.

Tom hasn't asked for any pain medication.

Tom herhangi bir ağrı kesici ilaç istemedi.

Fadil didn't want to take the medication.

Fadıl ilacı almak istemedi.

Fadil didn't want to take his medication.

Fadıl ilacını almak istemedi.

Aren't you on some kind of medication?

Sen ilaç kullanmıyor muydun?

This medication could knock out a horse.

Bu ilaç bir atı yere yıkabilir.

Tom is on a lot of medication.

Tom çok fazla ilaç alıyor.

Sami was on a lot of medication.

Sami birçok ilaç kullanıyordu.

Are you taking a cholesterol-lowering medication?

Kolestrol düşürücü bir ilaç alıyor musun?

Tom asked his doctor to change his medication.

Tom doktorunun ilacını değiştirmesini istedi.

He needs a medication but doesn’t want it.

İlaca ihtiyacı var,ama istemiyor.

Are you currently taking any kind of medication?

Şu anda her çeşit ilacı kullanıyor musun?

I can give you medication for the pain.

Ağrı için sana ilaç verebilirim.

Tom had an allergic reaction to the medication.

Tom'un ilaca alerjik bir reaksiyonu vardı.

Tom forgot to take his medication this morning.

Tom bu sabah ilacını almayı unuttu.

Layla went a full day without vital medication.

Leyla bütün bir günü hayati ilaç olmadan geçirdi.

Sami would drink that medication all the time.

Sami o ilacı her zaman içer.

Sami was taking medication to deal with depression.

Sami depresyonla baş etmek için ilaç alıyordu.

She purchased a generic version of a medication.

Muadil bir ilaç aldı.

I need to go buy the medication Tom needs.

Tom'un ihtiyacı olan ilacı almak için gitmem gerekiyor.

Therapy and medication will help you overcome your depression.

Terapi ve ilaç tedavisi depresyonun üstesinden gelmen için sana yardımcı olacaktır.

Do you take any medication for any medical issues?

Herhangi bir sağlık problemi nedeniyle ilaç kullanıyor musunuz?

"Mr. L, do you take medication to clear your mind?"

"Sayın L, aklınızı toplamak için ilaç alıyor musunuz?"

Can you tell me which medication are you taking daily?

Bana günlük olarak hangi ilacı aldığını söyler misin?

How can I lower my high blood pressure without medication?

İlaç almadan yüksek tansiyonumu nasıl düşürebilirim?

What kind of pain medication can I give my dog?

Köpeğime ne tür bir ağrı kesici verebilirim?

"No, judge, I don't take no medication to clear my mind.

"Hayır, aklımı toplamak için ilaç almıyorum.

Tom didn't take the medication his doctor told him to take.

Tom doktorunun almasını söylediği ilacı almadı.

Layla was taking a medication that could cause a heart attack.

Leyla kalp krizine neden olabilecek bir ilaç alıyordu.

These are adverse drug events, errors, let's just call them medication errors

Bunlar yan etki olayları, hatalar, ki bunlara insan kaynaklı olduğu

You can give medication to massively reduce the damage to the brain.

beyne gelecek zararı büyük oranda azaltmak için hastaya ilaç verebilirsiniz.

It's illegal to give someone else medication that was prescribed for you.

Size reçete edilmiş ilacı başkasına vermeniz yasa dışıdır.

- Are you allergic to any medications?
- Are you allergic to any medication?

Herhangi bir ilaca alerjiniz var mı?

It's important not to change or discontinue medication without seeking medical advice.

Tıbbi yardım almadan ilacı değiştirmemek ya da durdurmamak önemlidir.

- Don't forget to take your medicine.
- Don't forget to take your medication.

İlacını almayı unutma.

What are some ways you can lower your blood pressure without medication?

Tansiyonunu ilaç olmadan düşürmenin bazı yolları nelerdir?

Do you currently take any medication prescribed to you by a psychiatrist?

Şu an psikiyatrist tarafından reçete edilmiş bir ilaç kullanıyor musunuz?

- Tom wants Mary to take the medication the doctor told her to take.
- Tom wants Mary to take the medication that the doctor told her to take.

Tom Mary'nin doktorun onun almasını söylediği ilacı almasını istiyor.

Have you taken a medication for erectile dysfunction within the last 24 hours?

Son 24 saatte cinsel işlev bozukluğu için ilaç kullandınız mı?

Now that Tom is taking proper medication, he should be able to control himself better.

Tom uygun ilacı aldığı için, kendini daha iyi kontrol edebilmesi gerekiyor.

It's advisable to check whether there'll be any adverse affects if you drink alcohol while taking the medication you've been prescribed.

Reçete edilmiş ilacınızı içki içerken almanızın herhangi bir yan etkisi olup olmayacağını kontrol etmeniz tavsiye edilir.