Translation of "Hopefully" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Hopefully" in a sentence and their turkish translations:

Hopefully!

Umarım!

Tom smiled hopefully.

Tom umutla gülümsedi.

Hopefully, that'll change.

Umarım o değişecek.

Hopefully, we'll win.

İnşallah kazanacağız.

- Hopefully it will rain tomorrow.
- Hopefully, it'll rain tomorrow.

Umarım, yarın yağmur yağacak.

Hopefully, we'll arrive tomorrow.

İnşallah yarın varacağız.

Hopefully, that can continue.

Umarım, o devam edebilir.

Hopefully, that won't happen.

İnşallah, bu olmayacak.

And hopefully, as people come,

Umarım, insanlar geldikçe

Hopefully, the island is beautiful.

Umarım, ada güzeldir.

Hopefully no one will protest.

İnşallah hiç kimse protesto etmez.

Hopefully, this won't take long.

Umarım, bu uzun sürmez.

Hopefully, everything will be OK.

İnşallah her şey iyi olacak.

Hopefully, you will come back.

Umarım geri gelir.

Hopefully, it won't happen again.

İnşallah bu tekrar olmayacak.

Hopefully, that's not the case.

İnşallah konu o değildir.

Hopefully, we'll see Tom today.

İnşallah bugün Tom'u göreceğiz.

Hopefully, things will work out.

İnşallah işler istenilen sonucu verecektir.

Hopefully, Tom won't notice anything.

Umarım, Tom bir şey fark etmeyecek.

Hopefully I won't get sick!

İnşallah hastalanmam!

Hopefully he won't notice anything!

İnşallah o bir şey fark etmez!

Hopefully, no one will object.

İnşallah, hiç kimse karşı çıkmayacak.

Hopefully he'll wait for me.

İnşallah o beni bekleyecek.

Hopefully, that's about to change.

Neyse ki o değişmek üzeredir.

Hopefully that clears things up.

O umarım durumu düzeltir.

Hopefully they don't overdo it.

Umarım aşırıya kaçmazlar.

Hopefully, that won't happen again.

Umarım, bu bir daha olmayacak.

- Hopefully it will not rain this evening.
- Hopefully, it won't rain this evening.

Umarım, bu akşam yağmur yağmaz.

Then hopefully we're sharing intentionally too.

sonra umarım kasıtlı bir paylaşımda da bulunabiliriz.

Hopefully, we'll enjoy our China trip.

Umarım, Çin gezimizde eğleniriz.

Hopefully, everyone will get well soon.

İnşallah, herkes yakında iyileşecek.

Hopefully, Tom will get into Harvard.

Umarım, Tom Harvard'a girer.

Hopefully, being ridiculous doesn't kill you !

- Komiklikten ölmezsin umarım!
- Umarım komik olmak seni öldürmez!

Hopefully, Tom will change his mind.

Umarım Tom fikrini değiştirecek.

Hopefully, no one will be disappointed.

Neyse ki kimse hayal kırıklığına uğramayacak.

Hopefully the weather will be good.

Umarım hava iyi olacak.

Hopefully, no one will get sick.

Umarım, hiç kimse hasta olmaz.

Hopefully, the weather will be good.

Umarım hava iyi olur.

Hopefully he will be healthy soon.

İnşallah o yakında sağlıklı olacak.

Hopefully, Tom will wait for me.

Umarım Tom beni bekler.

Hopefully, someone can teach Tom French.

Umarım birisi Tom'a French'i öğretebilir.

Hopefully the summer will come soon!

Umarım yaz yakında gelecektir!

Hopefully he'll come to the party.

- İnşallah partiye gelir.
- Umarım partiye gelir.

Hopefully young colleagues will continue the research

Umut ediyorum ki genç meslektaşlarımız insanoğlunun bu çok heyecan verici

Hopefully, everything will turn out all right.

İnşallah, her şey yolunda gidecek.

Hopefully he has learned from the incident.

İnşallah o, olaydan öğrendi.

Hopefully we too will go to Beijing.

Umarız biz de Pekin'e gideriz.

Tom hopefully won't have any more problems.

- İnşallah Tom'un bundan sonra sorunları olmayacak.
- İnşallah Tom'un artık sorunları olmayacak.

Hopefully, you will not be mad now.

Umarım şimdi delirmezsiniz.

Hopefully, Tom will be at the party.

Umarım, Tom partide olur.

That should hopefully get us into the knee.

diz içine girebiliriz.

Hopefully, the weather will be just like today.

Umarım hava aynı bugünkü gibi olur.

Hopefully, everyone can make it to my party.

İnşallah herkes partime gelebilir.

Hopefully we will never forget that we're siblings.

Umarım kardeş olduğumuzu asla unutmayacağız.

Hopefully they don't delay my flight like the others.

Umarım onlar diğerleri gibi uçuşumu geciktirmezler.

Hopefully, Tom will be back on his feet soon.

İnşallah, Tom yakında geri kendi ayakları üzerinde olacak.

Hopefully, Tom can tell us how to fix this.

İnşallah, Tom bize bunu nasıl tamir edeceğimizi söyleyebilir.

And hopefully, as people move through this landscape every day,

Yine umuyorum ki insanlar her gün bu parktan geçtiklerinde

Hopefully, everyone will stay and help me clean up after the party.

İnşallah herkes partiden sonra temizlik yapmama yardım etmek için kalacak.

Hopefully your dog is not more important to you than I am.

Umarım senin köpeğin senin için benden daha önemli değildir.

Hopefully he doesn't become a maniac like the rest of his family.

Umarım o; ailesinin geri kalanı gibi manyak olmaz.

And while the fashion industry is slowly responding – hopefully we won’t have to wait another

Ve moda endüstrisi yavaşça cevap veriyor olsa da- umuyoruz ki

Hopefully, Tom won't be as crazy as the rest of his family when he grows up.

Umarım, Tom büyüdükçe ailenin geri kalanı kadar delirmez.

- I hope Tom doesn't do that.
- I hope that Tom doesn't do that.
- Hopefully, Tom won't do that.

Tom onu yapmaz umarım.

My new can opener is sturdier than the old one, so hopefully it won't take 2 minutes to get at my beans anymore.

Yeni konserve açacağım eskisinden daha sağlam, böylece umarım bezelyelerime kavuşmak artık 2 dakikamı almayacak.