Translation of "Decade" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Decade" in a sentence and their turkish translations:

Next decade.

gerekiyor.

Over the last decade,

Son on yıl içinde,

They spent nearly a decade together.

Onlar birlikte yaklaşık on yıl geçirdiler.

Has slowed significantly in the past decade.

son on yılda ciddi anlamda yavaşladı.

My dad's been sick for a decade,

Babam on yıldır hasta

There are ten years in a decade.

Bir on yılda on yıl var.

Tom spent a decade as an apprentice.

Tom çırak olarak on yıl geçirdi.

Tom spent nearly a decade in Boston.

Tom, Boston'da yaklaşık on yıl geçirdi.

I started studying resilience research a decade ago,

On yıl önce, Philadelphia'daki Pensilvanya Üniversitesinde

Prices have risen steadily during the past decade.

Fiyatlar son on yıl boyunca sürekli arttı.

How many years are there in a decade?

Bir on yılda kaç tane yıl var?

I lost my son about a decade ago.

Yaklaşık on yıl önce oğlumu kaybettim.

Prices have risen significantly over the past decade.

Son on yılda fiyatlar önemli ölçüde arttı.

But something remarkable has happened over the past decade.

Ancak son on yılda dikkate değer bir şey oldu.

Nonetheless, in the last decade, immigration has absolutely skyrocketed.

Buna rağmen, son on yılda, göç alma çok hızlı yükseldi.

Agricultural exports have risen significantly over the past decade.

Tarımsal ihracat son on yılda önemli ölçüde arttı.

She has been married to him for a decade now.

O on yıldır onunla evli.

Crime rates have gone down significantly over the past decade.

Suç oranları son on yıl içinde önemli ölçüde düştü.

He's flown on a plane for the first time in a decade,

On yıl içerisinde ilk kez uçağa bindi.

So a lack of sleep will age a man by a decade

Yani az uyku, bir erkeği bu önemli sağlık açısından

We discovered that the tipping point is actually a decade from now.

Bulduğumuz şey, taşma noktasına önümüzdeki on yıl içinde ulaşacağımız.

Land an astronaut on the moon before the end of the decade.

ve on yılın sonundan önce aya bir astronot indirmeleri mümkün görünüyordu .

We hope to see a lot of development over the next decade.

Önümüzdeki on yıl içinde birçok gelişme görmeyi umuyoruz.

China has had the fastest economic growth rate in the world in the last decade.

Çin, son on yılın dünyadaki en hızlı büyüme oranına sahip.

decade is out, of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.”

getirme hedefine ulaşmaya kendini adaması gerektiğine inanıyorum ."

Under enormous pressure to land an astronaut on the Moon by the end of the decade, NASA

On yılın sonunda Ay'a bir astronot indirmek için muazzam bir baskı altında, NASA

Now it is true that 7 million jobs have been lost in American industry in the last decade,

Şimdi, geçen on yılda Amerikan Endüstrisi'nin 7 milyon iş kaybettiği doğru

The grief-stricken family had to wait more than a decade to see their son's killer brought to justice.

Kederli aile, oğullarının katilinin adalete teslim edilmesini görmek için on yıldan fazla beklemek zorunda kaldı.

Some scientists believe that our first contact with extra-terrestrial life will occur in the next decade or so.

Bazı bilim insanları dünya dışı yaşam ile ilk temasın önümüzdeki on yıla kadar kurulacağına inanıyor.