Translation of "Cells" in Turkish

0.030 sec.

Examples of using "Cells" in a sentence and their turkish translations:

Cells make up tissues.

Hücreler dokuları oluştururlar.

Eukaryotic cells have nuclei.

Ökaryotik hücrelerin çekirdekleri vardır.

Leukocytes are blood cells.

Akyuvarlar kan hücreleridir.

- Prokaryotic cells have no nuclei.
- Prokaryotic cells do not have nuclei.

Prokaryotik hücreler çekirdeğe sahip değiller.

Muscle tissue consists of innumerable cells.

Kas dokusu sayısız hücreden oluşur.

Living things are made from cells.

Canlılar hücrelerden oluşur.

Bacteria are just tiny harmless cells.

Bakteriler sadece küçük, zararsız hücrelerdir.

There's a lot of abnormal cells there -

orada çok fazla anormal hücre var.

But a few of the cells survive.

Ancak birkaç hücre hayatta kalır.

Photosynthetic cells smaller than anyone thought possible.

Herkesin sandığından daha küçük fotosentetik hücreler.

Human tissue is made up of cells.

İnsan dokusu hücrelerden oluşur.

Cells are the building blocks of life.

Hücreler yaşamın yapı taşlarıdır.

Vitamins A and C support your immune cells.

Vitamin A ve C bağışıklık sisteminizi güçlendirir.

And many of them died in their cells.

ve birçok kişi kendi hücresinde öldü.

What it has is water inside the cells

Onda olan şey hücrelerin içindeki sudur

In science class, we drew pictures of cells.

Fen dersinde hücrelerin resimlerini çizdik.

Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.

Eksfoliye kremler ölü ya da hasarlı cilt hücrelerini temizler.

Blood cells are produced in the bone marrow.

Kan hücreleri kemik iliğinde üretilirler.

For as long as bondage and jail cells existed.

tüm kaynaklarını seferber ediyorlar.

The subject of resistance differs according to the cells

hücrelere göre direnç konusu farklılık gösteriyor

But I never learned which compounds my cells could manufacture

fakat hücerlerimin hangi bileşimleri üretebileceğini ve bu reaksiyonların

Different brain cells would code different parts of the maze.

farklı beyin hücreleri labirentin farklı kısımlarını kodlardı.

For life to settle at the level of simple cells.

yaşam basit hücrelerden öteye gidemiyor.

Bail was never intended to hold people in jail cells.

Hiçbir zaman insanları hapiste tutmak için tasarlanmadı.

And it can damage those key cells in our skin

ve ciltte, hasar gördüğü zaman cilt kanseri gibi

Changes the shape of the cells, and the leaf falls.

hücrelerin şeklini değiştirir ve yaprak düşer.

A human body consists of a countless number of cells.

Bir insan vücudu sayısız miktarda hücreden oluşur.

The cells have the capacity to convert food into energy.

Hücrelerin gıdayı enerjiye dönüştürme güçleri var.

The human body is composed of billions of small cells.

İnsan vücudu milyarlarca küçük hücrelerden oluşmaktadır.

As people get older, their brain cells become less efficient.

İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.

The human body is only made up of tiny cells.

İnsan vücudu sadece küçük hücrelerden oluşur.

Brain cells are particularly sensitive to a loss of oxygen.

Beyin hücreleri oksijen kaybına karşı özellikle duyarlıdır.

Ends up at your cells, your heart, your brain, your kidneys.

hücrelerinize varan, kalbiniz, beyniniz, böbrekleriniz.

But the guards can see into every inch of those cells.

ama bekçiler bu hücrelerin her santimini görebilirler.

The immune system creates a small environment of cells and proteins

bağışıklık sistemi hücre ve proteinlerden küçük bir çevre oluşturacak

Firefly squid make their own light, using special cells called photophores.

Ateş böceği mürekkep balığı, fotofor adı verilen özel hücreleriyle kendi ışığını üretir.

Of what the cancer cells are exposed to in our bodies.

vücudumuzda maruz kaldıkları koşulları çok temsil etmiyordu.

The percentage of carbohydrates in animal cells is approximately 6 percent.

Hayvan hücrelerindeki karbonhidrat oranı yaklaşık yüzde altıdır.

In the brain there are around one hundred billion nerve cells.

Beyinde yaklaşık yüz milyar sinir hücresi vardır.

You are a walking bacterial colony with a few human cells added.

Siz bir kaç insan hücresi eklenmiş bir yürüyen bakteri kolonisisiniz.

We have a billion cells in our brains, with ten trillion connections.

Beynimizde bir milyar hücre ve on trilyon bağlantı bulunuyor.

Mirror-like cells in her eyes amplify what little light there is.

Gözlerinde bulunan aynaya benzer hücreler var olan düşük ışığı kuvvetlendiriyor.

This meant sending troops to all the areas with Al Qaeda cells.

Bunun anlamı El Kaide hücrelerinin olduğu her yere asker göndermek.

The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.

Bizim hücrelerde kromozomlar genetik materyalimizin bütününü içerir.

They have a horizontal band of light-sensitive cells... for scanning the horizon.

Gözlerindeki, ışığa duyarlı hücrelerden oluşan yatay hatla ufku tararlar.

So of the 600 trillion cells in your body, most of them are bacteria.

Yani vücudunuzdaki 600 trilyon hücrenin çoğu bakteri.

And so if you added a tone to each one of the brain cells

Eğer beyin hücrelerinin her birine bir tını ekleseydiniz,