Translation of "Triumph" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Triumph" in a sentence and their spanish translations:

Love must triumph.

El amor debe triunfar.

It was a triumph.

y fue un triunfo.

But socialism will triumph.

Pero al socialismo llegaremos.

Into a narrative of triumph.

en una historia de triunfo.

Like always, the truth will triumph.

Como siempre, la verdad triunfará.

I dedicate this triumph to my friends.

Dedico esta victoria a mis amigos.

It was the triumph of civilization over force.

Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.

And this was a triumph of 19th-century mathematics

Ese fue un triunfo de las matemáticas del S. XIX

This potential triumph could easily become yet another fiasco.

esta posibilidad de triunfo podía convertirse fácilmente en otro fiasco.

As long as good people do nothing, evil will triumph.

Mientras las buenas personas no hagan nada, el mal triunfará.

The government coalition, "Cambiemos", had an… overwhelming triumph, with more than

La coalición gubernamental, "Cambiemos", tenía un ... triunfo abrumador, con más de

It will be a triumph of both mathematics and advanced astronomical technology.

Será un triunfo tanto de la matemática como una avanzada tecnología astronómica.

But one person did not buy into my story of triumph over grief.

Pero hubo una persona que no se creyó mi historia de triunfo sobre el dolor.

It seems that after his crushing electoral triumph President Macri, has made it clear:

Parece que después de su aplastante elección triunfo Presidente Macri, ha dejado en claro:

All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing.

Todo lo que se necesita para que triunfe el mal es que los hombres buenos no hagan nada.

But Qutuz, who became known as the “Lion of Ain Jalut”, did not get to enjoy this triumph.

Pero Qutuz, quien fuera conocido como el "león de Ain Jalut”, no pudo disfrutar su triunfo.

The old civilizations claimed that they were founded on love or justice. Ours is founded upon hatred. In our world there will be no emotions except fear, rage, triumph, and self-abasement. Everything else we shall destroy — everything.

Las antiguas civilizaciones afirmaban que se habían fundado en el amor o la justicia. La nuestra está fundada en el odio. En nuestro mundo no habrán emociones más allá del miedo, la ira, el triunfo, y la humillación. Todo lo demás lo destruiremos, todo.

The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing in life is not the triumph but the struggle. The essential thing is not to have conquered but to have fought well.

Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. Lo esencial no es haber vencido sino haber luchado bien.

President von Weizsacker has said: "The German question is open as long as the Brandenburg Gate is closed." Today I say: As long as this gate is closed, as long as this scar of a wall is permitted to stand, it is not the German question alone that remains open, but the question of freedom for all mankind. Yet I do not come here to lament. For I find in Berlin a message of hope, even in the shadow of this wall, a message of triumph.

El presidente von Weizsacker ha dicho: "La cuestión alemana está abierta mientras la Puerta de Brandenburgo esté cerrada." Hoy digo: Mientras esta puerta esté cerrada, mientras se permita que se mantenga esta cicatriz de un muro, no es sólo la cuestión alemana la que permanece abierta, sino la cuestión de la libertad para toda la humanidad. Sin embargo, no he venido aquí para lamentarme. Porque encuentro en Berlín un mensaje de esperanza, incluso a la sombra de este muro, un mensaje de triunfo.