Translation of "Shaped" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Shaped" in a sentence and their spanish translations:

Columns 'T' shaped

columnas en forma de 'T'

"What shaped my thinking?"

¿Qué me llevó a formarme esas ideas?

These games shaped me,

Me moldearon,

That shaped my life's work.

lo que le dio forma al trabajo de mi vida.

Moreover, disciplined and line-shaped

Además, disciplinado y en forma de línea

She wore heart-shaped earrings.

Ella llevaba pendientes con forma de corazón.

These cookies are star-shaped.

Estas galletas tienen forma de estrella.

And the pillars always T-shaped.

y los pilares siempre son en forma de T.

I made some bunny-shaped cookies.

Horneé galletas con forma de conejos.

The red lollipop is heart shaped.

La paleta roja está en forma de corazón.

In a world shaped by augmented reality,

en un mundo creado por la realidad aumentada,

You shaped the clay into a vase.

Usted le dio forma de maceta a la arcilla.

The earth is shaped like a ball.

La tierra tiene la forma de una bola.

In cultures where the J-shaped spine exists,

En culturas en las que existe una columna en forma de "J",

The health conditions can be controlled and shaped.

Las condiciones de salud se pueden controlar y moldear.

Our political system was shaped by feudal traditions.

Nuestro sistema político fue formado a partir de tradiciones feudales.

Her dark, almond-shaped eyes were remarkably beautiful.

Sus almendrados ojos oscuros eran increíblemente hermosos.

A world shaped by your triumphs, your defeats,

Un mundo formado por tus triunfos, tus derrotas,

The French croissant is a crescent-shaped pastry.

El cruasán francés es una torta como una forma de media luna.

The green container is shaped like an igloo.

El contenedor verde tiene forma de iglú.

- That could have ended badly.
- That could have gone pear-shaped.
- That could've gone pear-shaped.
- That could've ended badly.

Podría haber ido peor.

She referred to this as a J-shaped spine,

Se refirió a ésto como una columna en forma de "J"

- Mary is hourglass-shaped.
- Mary has an hourglass figure.

Mary tiene forma de reloj de arena.

Haumea is a dwarf planet shaped like an egg.

Haumea es un planeta enano con forma de huevo.

“He has small, v-shaped ears of moderate thickness,

"Tiene orejas pequeñas, en forma de V de moderado grosor,

Between the S-shaped spine taught in the Western world

entre una columna con forma de "S" enseñada en el mundo Occidental

We were shaped by a process that is ruthlessly competitive.

Fuimos formados por un proceso despiadadamente competitivo.

And my disability has obviously shaped a lot about my life.

Obviamente, mi discapacidad ha condicionado mucho mi vida.

That have shaped our history and still infect our society today.

que han construido nuestra historia y aun infectan nuestra sociedad actual.

And the J-shaped spine in people where back pain doesn't exist.

y la columna en forma de "J" en quienes el dolor de espalda no existe.

What she's saying is, we're all born with a J-shaped spine.

Lo que Gokhale quería decir es que todos nacemos con una columna en forma de "J".

He took me with him as a boy. Somehow that shaped me.

Me llevó con él cuando era niño. De alguna manera eso me moldeó.

Gokhale states the J-shaped spine is what you see in Greek statues

Gokhale afirma que la columna de "J" es lo que se ve en estatuas griegas

A man who is not even a university graduate has shaped world history

Un hombre que ni siquiera es un graduado universitario ha moldeado la historia mundial

Why are planets round? Why aren't they shaped like cubes, pyramids, or discs?

¿Por qué los planetas son redondos? ¿Por qué no tienen forma de cubo, pirámide o disco?

You and your plastic brain are constantly being shaped by the world around you.

Uds. y su cerebro plástico son moldeados por el mundo que les rodea.

To help get his message across, his funnel-shaped den acts as an amplifier.

Para ayudar a transmitir su mensaje, su guarida en forma de embudo actúa como amplificador.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

Durante millones de años, la Luna y las mareas han moldeado la vida de las criaturas marinas.

- The earth is the shape of an orange.
- The earth is shaped like an orange.

La Tierra tiene forma de naranja.

My belief that governments serve the individual, and not the other way around, is shaped by America’s story.

Mi creencia de que los gobiernos sirven al individuo, y no al revés, está determinada por la historia de Estados Unidos.

- I found a stone that has the shape of a heart.
- I found a stone shaped like a heart.

Encontré una piedra que tiene forma de corazón.

Haumea is believed to be shaped like a plump cigar. The dwarf planet's rapid spin is thought to be the cause of this unusual shape.

Se cree que Haumea tiene la forma de un puro rechoncho. Se piensa que la rápida rotación del planeta enano es la causa de su peculiar forma.

- The earth is similar to an orange in shape.
- The earth is the shape of an orange.
- The globe is similar in shape to an orange.
- The earth is shaped like an orange.

La Tierra tiene forma de naranja.