Translation of "Scent" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Scent" in a sentence and their spanish translations:

Its tongue gathers scent.

Su lengua recoge el aroma.

I call them scent emoticons,

Yo los llamo emoticones de aroma.

How scent can influence behavior.

cómo el olor puede influenciar el comportamiento.

Advertising his power with scent.

Promociona su poder con el aroma.

scent and emotion linked together forever.

El aroma y la emoción vinculados para siempre.

Spray the entire arena with scent,

y rociaran todo el lugar con perfume

Hounds hunt by their keen scent.

Los perros cazan usando su agudo olfato.

Acetophenone has an orange-blossom scent.

La acetofenona huele a azahar.

The dog has a keen scent.

Este perro tiene un agudo sentido del olfato.

The scent of cedar repels moths.

El olor a cedro repele a las polillas.

And to cherry scent from the other.

y al aroma a cereza desde el otro.

Scent hangs heavy on the night air.

El aroma flota con intensidad en el aire nocturno.

The scent of flowers filled our home.

El aroma de flores inundaba nuestro hogar.

I can feel the scent of resedas.

Puedo oler el perfume de resedas.

The lighting, the sound, the flowers, the scent,

La luz, el sonido, las flores y el aroma

Now, when I talk to you about scent,

Ahora, cuando hablamos de aroma,

And scent works in exactly the same way.

Y el aroma funciona exactamente de la misma manera.

He's probably already got my scent by now.

¡Probablemente ya sintió mi olor!

But the herd catch the scent of danger.

Pero la manada siente el aroma del peligro.

Marking the boundaries by rubbing their musky scent.

Marcan los límites frotando su olor a almizcle.

The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.

Las flores de loto emanaban una fragancia indescriptible.

I can't forget the scent of his hair.

No puedo olvidar el perfume de sus cabellos.

This wild rose gives off a sweet scent.

Esta rosa silvestre desprende un aroma dulce.

And the scent and emotion remain forever linked together,

Y ese olor y esa emoción quedan asociados para siempre,

What you smell now is the scent of nightmares.

Esto que hueles ahora es el aroma de las pesadillas.

I believe that scent is completely underutilized in our lives.

Creo que no aprovechamos al olfato en nuestras vidas.

When you open the closet and then this lavender scent ...

Cuando abres el armario y luego esta fragancia de lavanda ...

This flower has a strong scent, can you smell it?

Esta flor tiene un fuerte olor, ¿puedes olerla?

Beauty without grace is like a rose without a scent.

La belleza sin gracia es como una rosa sin aroma.

The Tulip is a graceful flower but has no scent.

- El tulipán es una flor magnífica pero no tiene aroma alguno.
- Los tulipanes son flores elegantes pero no tienen aroma.

Body was slightly hunched forward and was following the scent trail.

El cuerpo estaba inclinado hacia adelante y rastreaba el olor.

It seems like the cat caught the scent of a mouse.

- Parece que el gato ha detectado el olor de un ratón.
- Se diría que el gato ha detectado el olor de un ratón.

There's a delicious scent in the air. Can you smell it?

- Hay un aroma delicioso en el aire. ¿Olés?
- Hay un aroma delicioso en el aire. ¿Lo hueles?

Today scent is an obvious place, where it matters in laundry detergent,

Hoy en día, es obvio que el aroma del jabón para la ropa es algo importante,

Scent has the potential to change the way in which we see the world.

El olfato tiene el potencial de cambiar la manera en la que vemos el mundo.

- This flower has a scent all its own.
- These flowers have a unique smell.

Estas flores tienen un olor único.

Which is why they use a t-shirt or blanket with their scent on it

y por eso usan una prenda o una manta con su aroma en ella

That wolf can smell me from miles away. He's probably already got my scent by now!

Ese lobo puede olerme a kilómetros. ¡Probablemente ya sintió mi olor!

But the problem is, of course, she's gotta come back. On the other side, the shark picks up her scent again.

Pero el problema era que debía regresar. Del otro lado, el tiburón percibió su olor de nuevo.

Then you just saw the shark swimming on the periphery, picking up her scent. And I thought, "Oh, no, this is this whole...

Luego vi al tiburón en la periferia, rastreando su olor. Y pensé: "No, es otra…

The soft murmur of the wind in the leaves, the buzzing of the bees, the scent of the flowers: everything seemed a heavenly harmony.

El suave murmullo del viento en las hojas, el zumbido de las abejas, el aroma de las flores, todo parecía una armonía celestial.