Translation of "Remarkable" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Remarkable" in a sentence and their spanish translations:

remarkable!

¡Increíble!

That's really remarkable.

Es realmente impresionante.

Isn't it remarkable?

¿No es extraordinario?

This is remarkable.

Esto es destacable.

Something remarkable happened.

Ocurrió algo increíble.

It's quite remarkable.

Es bastante notorio.

That's quite remarkable.

Eso es bastante memorable.

What a remarkable performance!

¡Que actuación tan extraordinaria!

What a remarkable achievement!

¡Qué logro más notable!

She achieved remarkable results.

Ella alcanzó resultados excepcionales.

The change was remarkable.

El cambio fue sobresaliente.

This really is remarkable.

Esto es realmente excepcional.

This tree is remarkable!

¡Este árbol es notable!

- That's remarkable.
- This is extraordinary.
- This is outstanding.
- This is remarkable.

Esto es extraordinario.

Science has made remarkable progress.

La ciencia ha tenido un progreso destacable.

He has a remarkable memory.

Él tiene una memoria notable.

Dogs have a remarkable nose.

Los perros tienen un olfato notable.

The house wasn't particularly remarkable.

La casa no era especialmente notable.

You're really a remarkable person.

Es realmente una persona extraordinaria.

It was a remarkable experience.

Fue una experiencia extraordinaria.

That he survived was remarkable.

Que él haya sobrevivido fue memorable.

- Recent advances in medicine are remarkable.
- The recent advances in medicine are remarkable.

Los recientes avances en medicina son notables.

And what they heard was remarkable.

y escucharon algo sorprendente.

A remarkable array of tiny creatures.

Una extraordinaria variedad de criaturas pequeñas.

Recent advances in medicine are remarkable.

- Avances recientes en la medicina son notables.
- Los recientes avances en medicina son notables.

He made remarkable progress in English.

Hizo progresos extraordinarios en inglés.

Sharing the stage with such remarkable people.

compartir el escenario con personas tan increíbles.

But the huntsman has a remarkable skill.

Pero la araña tiene una habilidad notable.

He has made remarkable progress in English.

Ha progresado considerablemente en inglés.

The recent advances in medicine are remarkable.

Los recientes avances en medicina son notables.

To achieve remarkable feats of memory in competition.

para lograr hazañas notables de memoria en competencia.

It was a remarkable performance by Third Corps….  

Fue una actuación notable del Tercer Cuerpo….

My sister has made remarkable progress in English.

Mi hermana ha hecho un progreso notable en inglés.

But something remarkable has happened over the past decade.

Pero sucedió algo sorprendente en la última década.

One of the most remarkable in this table is

Uno de los más notables en esta tabla es

A remarkable escape, but his  corps suffered heavy losses.

un escape notable, pero su cuerpo sufrió grandes pérdidas.

It is remarkable that he said nothing at all.

Es notable que él no haya dicho nada al respecto.

No other contestant has obtained such a remarkable achievement.

Ningún otro participante ha conseguido un logro tan remarcable.

You've made remarkable progress in English in the past year.

Tú has hecho notables progresos en inglés en el último año.

His remarkable, soldiering skills  would be sorely missed by the Emperor  

El Emperador extrañaría profundamente sus extraordinarias habilidades como soldado

Even more remarkable achievement as  he’d had no formal military training.

logro aún más notable ya que no había tenido entrenamiento militar formal.

Now, the numbers of may seem small, but the results were remarkable.

El número parece pequeño, pero los resultados fueron sorprendentes.

In the dead of night, low-light cameras reveal a remarkable sight.

A mitad de la noche, las cámaras de poca luz revelan una vista extraordinaria.

On the third orbit, Anders captured one of history’s most remarkable photos.

En la tercera órbita, Anders capturó una de las fotos más notables de la historia.

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

Las imágenes térmicas revelan una estrategia notable. La leona se separa de su grupo alborotador.

His huge eyes drink in the light... ...giving him remarkable agility in the dark.

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

We discover the remarkable ways in which animals are conquering this new nighttime world.

descubrimos las formas extraordinarias en que los animales conquistan este nuevo mundo nocturno.

But there are still remarkable events. This man also gives news about the future.

Pero todavía hay eventos notables. Este hombre también da noticias sobre el futuro.

The trajectory of our history over the last 50, 100 years has been remarkable.

La trayectoria de nuestra historia en los últimos 50, 100 años ha sido notable.

We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.

Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.

On the outside this building is not remarkable, but if you look inside there is a courtyard with a very beautiful garden.

Por fuera este edificio no es notable, pero si mira usted adentro, hay un hermoso patio interior.

In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.

En este artículo, ellos hicieron la notable predicción de que la radiación (en forma de fotones) de los sitios muy calientes del universo aún hoy deberían andar por algún lado.

- We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
- We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second.

Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.

I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.