Translation of "Program" in Spanish

1.116 sec.

Examples of using "Program" in a sentence and their spanish translations:

Affiliate program?".

programa de afiliados?"

It's an incredible program.

Es un programa increíble.

To use our program,

por usar nuestro programa,

Program for 1 hour

Programa por 1 hora

Can't make a program

No puedo hacer un programa

The nuclear weapons program.

al programa de armas nucleares.

- That program is broadcast every other week.
- This program is broadcast biweekly.

Ese programa se retransmite cada dos semanas.

- She created a very popular program.
- He created a very popular program.

Creó un programa muy popular.

I don't program it alone,

Yo digo que yo no la programo solo,

We ran this program twice,

Hicimos este programa dos veces,

Let's say an interview program.

Digamos un programa de entrevistas.

This program designed for meetings

Este programa diseñado para reuniones

May I have a program?

¿Tendría un programa para mí?

Can you program in C?

¿Sabes programar en C?

His program had enormous success.

Su programa tuvo un enorme éxito.

I have a television program.

Tengo un programa de televisión

- a sustainability program in Ecuador.

un programa de sustentabilidad en Ecuador.

There's a witness protection program.

Hay programa de protección de testigos.

With his Awesome Office Visits program.

y a su programa Awesome Office Visits.

We don't need another training program

No necesitamos otro programa de formación

The program gives this right too

el programa también da este derecho

Let us use the program said

Vamos a usar el programa dijo

The TV program seemed very interesting.

El programa se veía muy interesante.

The radio program is broadcast live.

El programa de radio es transmitido en vivo.

The program has been postponed again.

El programa ha sido aplazado otra vez.

The program was programmed by programmers.

- El programa fue programado por programadores.
- Programadores programaron el programa.

The program starts at nine o'clock.

El programa empieza a las nueve.

What is your favorite TV program?

¿Qué programa de televisión te gusta más?

Copy this program on your computer.

Copia este programa en tu ordenador.

I've had enough of this program.

Ya me cansé de este programa.

I don't watch that program anymore.

No miro más ese programa.

Where can I buy a program?

¿Dónde puedo comprar un programa?

What's your favorite educational TV program?

¿Cuál es tu programa educativo de TV favorito?

He created a very popular program.

Creó un programa muy popular.

You could try to program something

Podrías intentar programar algo

Repeat after me the five-step program.

Repitan después de mí el programa de cinco pasos.

That civilization could program self-replicating probes

Esa civilización podría programar sondas autorreplicantes

And as a result of the program,

Gracias al programa,

Who's invested in our plastic-neutral program.

que ha invertido en nuestro programa de neutralidad en plástico.

When we look at the program just

cuando miramos el programa solo

Because the program has a chat section

porque el programa tiene una sección de chat

That program is broadcast every other week.

- Dan ese programa semana por medio.
- Ese programa se retransmite cada dos semanas.

That program is still far from perfect.

Ese software está lejos de ser perfecto.

"Hello world" is the universal computer program.

"Hola mundo" es el programa de computación universal.

We watched a new program on television.

Nosotros vimos un nuevo programa en televisión.

This TV program is really quite interesting.

Este programa de hecho es bien interesante.

With minor modifications of the vaccination program.

haciendo pequeñas modificaciones a los programas de vacunación.

That program will be broadcast throughout America.

Esa emisión será difundida a toda América.

Do you want to watch this program?

¿Quieres ver este programa?

Was through a program called SU Unlocked,

fue a través de un programa llamado SU Desbloqueado,

In which I created this marketing program

en el que creé este programa de marketing

I also did experiment with marketing program

También experimenté con el programa de marketing

- What is your favorite TV program?
- What's your favorite television program?
- What's your favourite TV programme?
- What's your favorite TV program?
- What is your favourite TV show?

¿Cuál es tu programa de televisión favorito?

Without them, it stops; the whole program stops.

Sin ellos, se detiene; el programa entero se detiene.

In the drug program,  where people attack you,

que los grupos de apoyo

Of the school's Natural Helpers Program that year.

del programa de Ayudantes Naturales de la escuela aquel año.

And I joined their female genital mutilation program

y empecé a formar parte de su programa de mutilación genital femenina

To derail an entire illegal nuclear weapons program,

para desbaratar totalmente un programa ilegal de armas nucleares,

I decided I'm going to start a program

Decidí que comenzaría un programa

So I signed right up for this program.

Así que me matriculé en ese programa.

I was put in a special feeding program

me inscribieron en un programa de alimentación

In science, and maybe in the space program.

ciencia, y hasta quizás en programas espaciales.

And now, with this program and these mentors,

Y ahora, con este programa con estos mentores,

And the results of the program were amazing.

Y los resultados del programa fueron asombrosos.

The program took 58 odd dollars from some

el programa tomó 58 dólares impares de algunos

The program was broadcast over the radio yesterday.

El programa fue emitido ayer por la radio.

At any rate, the program was a success.

En todo caso, el programa fue un éxito.

It took me several hours to program it.

Me tomó varias horas programarlo.

It would be something I'd have to program.

Eso sería algo que habría que programar.

This program has both downloading and uploading capabilities.

Este programa posee ambas capacidades, de descarga y de subida.

My school has a Bridge program for kids

Mi escuela tiene un programa Bridge para niños

Would you like to contribute to the program?

¿Desea contribuir al programa?

China is working to modernize its weapons program.

China está trabajando para modernizar su programa de armamento.

Let's change channels. This program isn't very interesting.

Cambia el canal. Este programa no es nada entretenido.

From that internship program to a paid job

de ese programa de pasantías a un trabajo remunerado

If you're in the US, it's a program

Si estás en los EE. UU., Es un programa

- What is your favorite TV program?
- What's your favorite television program?
- What's your favorite TV show?
- What's your favourite TV programme?
- What's your favorite TV program?
- What is your favourite TV show?

- ¿Cuál es tu programa de televisión preferido?
- ¿Cuál es su programa de televisión favorito?
- ¿Qué programa de televisión te gusta más?

Strictly speaking, a virus is a program that can't survive on its own; it's a program that installs itself as a parasite of another program to multiply and carry out sinister actions.

En sentido estricto, un virus es un programa que no puede subsistir por si solo; es un programa que se instala como parásito de otro programa para multiplicarse y realizar acciones siniestras.

This is an "as long as it takes" program,

es un programa "de tanto como haga falta"

Where we put players on a brain-smart program

donde pusimos a los jugadores en programas de rehabilitación

So at the end of the quantum computing program,

Así, al finalizar el programa de computación cuántica,