Translation of "Produce" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Produce" in a sentence and their spanish translations:

We produce adrenaline;

y producimos adrenalina

We produce it.

Nosotros la producimos.

produce are manufactured.

son manufacturadas.

That can produce addiction.

que pueden producir adicción.

England imports Spanish produce.

Inglaterra importa frutos españoles.

Our everyday habits produce it.

Nuestros hábitos diarios la producen.

Things that other countries produce.

cosas que otros países producen.

Large planes produce considerable noise.

Los aviones grandes producen un ruido considerable.

The endocannabinoids produce pain-relieving effects.

los endocannabinoides producen efectos que alivian el dolor.

How did individuals produce these attacks,

¿Cómo realizaron los ataques estas personas?

They will become unable to produce

Serán incapaces de producir

Empty places produce the best echoes.

Los lugares vacíos producen los mejores ecos.

The business didn't produce a profit.

El negocio no dio frutos.

Bagpipes produce a very strange sound.

Las gaitas producen un sonido muy extraño.

Where can I find the produce?

¿Dónde puedo encontrar las frutas, verduras y hortalizas?

These fields produce good quality crops.

Estos campos producen cosecha de buena calidad.

The conference didn't produce an outcome.

La conferencia no condujo a ningún resultado.

They produce the same effect and high.

producen el mismo efecto y subidón.

And they produce a reduction in stress.

y ellos producen una reducción del estrés.

You have decided and we will produce.

Usted ha decidido y produciremos.

Nuclear energy is used to produce electricity.

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

I produce tiny rainbow over Harriet's head?

Produzco un pequeño arco iris sobre la cabeza de Harriet

Can produce what researcher Olaf Blanke calls

puede producir lo que el investigador llama Olaf Blanke

Beautiful flowers don't always produce good fruits.

Las flores hermosas no siempre dan buenos frutos.

To produce electricity, more wind is needed.

Para producir electricidad, hace falta más viento.

"Can the rewarding properties of food produce addiction?"

"¿Pueden las propiedades gratificantes de la comida generar adicción?".

"Can the rewarding properties of food produce compulsion,

"¿Pueden las propiedades gratificantes de la comida generar compulsión,

Can produce the same behavioral and neurological things

puede producir los mismas cambios conductuales y neurológicos

When babies begin to produce their first words,

en que los bebés empiezan a emitir las primeras palabras,

That produce outcomes that are rare and valuable,

que producen resultados únicos y valiosos,

And you produce what are called ketone bodies.

y se produce los llamados cuerpos cetónicos.

These farms can produce enormous amounts of food,

estos cultivos pueden producir enormes cantidades de alimentos,

So in response to stress, we produce endocannabinoids,

En respuesta al estrés, producimos endocannabinoides,

Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.

Las selvas tropicales producen oxígeno y consumen dióxido de carbono.

The factory will begin to produce next year.

Esa fábrica comienza su producción el año próximo.

You produce a poison which is harms you.

estás produciendo un veneno que te lastima a ti.

How many apples can an apple seed produce?

¿Cuántas manzanas puede producir una semilla de manzana?

'Cause if you can produce a better experience

Porque si puedes producir una mejor experiencia

Was all about how to produce the video,

fue todo acerca de cómo producir el video,

Of what the substances are that can produce addiction.

sobre cuáles son las sustancias que pueden producir adicción.

They have to believe that they produce valuable knowledge.

Tienen que creerse que lo que ellos producen es un conocimiento valioso.

By increasing mitochondria, which helps them produce more energy,

aumentando las mitocondrias, lo que ayuda a producir más energía,

But a single tree can produce a million figs.

Pero un solo árbol puede producir un millón de higos.

When disturbed, they produce light via a chemical reaction.

Cuando se los molesta, producen luz a través de una reacción química.

Moreover, they could produce electricity naturally without using motors.

Además, podrían producir electricidad naturalmente sin utilizar motores.

We can produce many more conspiracy theories like this

Podemos producir muchas más teorías de conspiración como esta

Billions of pounds of potatoes and other fresh produce

Miles de millones de toneladas de papas y otros productos frescos

Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.

Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas.

If you just produce whatever content you wanna create,

Si solo produces lo que sea contenido que quieres crear,

After awhile, you run out of topics to produce.

Después de un rato, corres fuera de temas para producir.

produce more traffic than any other form of content.

producir más tráfico que cualquier otra forma de contenido

Now, many teens think that these devices produce water vapor,

Muchos adolescentes piensan que estos aparatos producen vapor de agua

They can no longer use the sun to produce food.

Ya no pueden usar el sol para producir comida.

Well, almost all living things can carry and produce viruses,

Bueno, casi todos los seres vivos pueden transportar y producir virus,

Do not tell me that it doesn't produce some... fear.

No me digáis que no da cierto… miedo.

I can produce several pieces a day if I'm lucky.

Si todo anda bien, puedo producir un par de piezas al día.

It's going to get those new videos that you produce,

va a obtener esos nuevos videos que produces,

Was whether exposure to this amount of sugar could produce compulsion.

era si la exposición a esta cantidad de azúcar podía producir compulsión.

Let's imagine a small-scale creator who begins to produce music,

Imaginemos un pequeño creador, que comienza a producir música,

The trend is always to produce more products using fewer employees.

La tendencia es siempre a producir más productos usando menos empleados.

The queen failed to produce a male heir for the king.

La reina fracasó en darle un heredero varón al rey.

Concrete and steel are costly to produce and heavy to transport

El concreto y el acero son costosos de producir y pesados para transporter.

If you step out of the produce section in any grocery store,

Si salen de la sección de verduras en cualquier mercado,

Now when you go to the produce section of the grocery store,

Ahora que lo saben, cuando vayan a la sección de vegetales,

Huge parts of the flowers area are wasted and don't produce seeds.

Se desperdicia gran parte de la flor y no producen semillas.

They produce 60 to 80 percent of food in lower-income countries,

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

Some caterpillars still produce a sugary secretion on the back like lice

algunas orugas todavía producen una secreción azucarada en la espalda como piojos

In other words, cows are kept there that produce the smallpox vaccine,

Es decir, allí se mantienen las vacas que producen la vacuna contra la viruela,

And in turn, produce molecules that are taken by our own cells

y, a su vez, producen moléculas que son tomadas

The same force spread over a smaller area will produce more pressure.

La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión.

Nectar is a basic material that bees rely on to produce honey

El néctar es un material básico del que dependen las abejas para producir miel.

And then the lime that you produce can be used in industrial processes,

La cal que se produce puede usarse en procesos industriales,

Despite having never earned money and to produce very few cars, Tesla has

A pesar de no haber ganado nunca dinero y de producir muy poquitos coches, Tesla tiene

Can you produce any evidence that he was not at home that night?

¿Puedes aportar alguna prueba de que él no estaba en casa esa noche?

What, you could be hiring someone that's not going to produce any results.

y no verificas mucho, podrías estar contratando a alguien que no va a producir ningún resultado.

Is that it is highly complex to produce an implant that is patient-specific.

es muy complejo producir un implante específico para el paciente.

As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.

Como regla general, es fácil criticar pero difícil ofrecer sugerencias alternativas.

Education manufactures machines that act like humans and produce humans who act like machines.

La educación fabrica máquinas que actúan como los hombres y produce hombres que actúan como las máquinas.

And of course, we have to design it so it can produce its own power,

Claro está que debe estar diseñado para producir su propia energía

It has today - for example, to produce Model 3 - and thus fulfills itsmore ambitious forecasts

que hoy tiene - por ejemplo, para producir el Modelo 3 - y cumple así sus previsiones más

All these countries seem to understand that to grow and develop, they have to produce

Todos estos países parecen tener claro que para crecer y desarrollarse hay que producir

It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.

Se pronostica que la compañía de relojes producirá más de un millón de relojes nuevos al año.

I hate to say it, you're not going to produce the best content on the web.

Odio decirlo: no vas a crear el mejor contenido de la web.

Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.

Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo.

The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.

La fortaleza económica de un país reside no solo en su capacidad de producir, sino también en su capacidad para consumir.

If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.

Si eres miembro de una comunidad primitiva y quieres producir, por ejemplo, comida, hay dos cosas que debes hacer.

A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.

Una huella de carbono es la cantidad de contaminación de dióxido de carbono que producimos como producto de nuestras actividades. Algunas personas intentan reducir su huella de carbono porque están preocupados acerca del cambio climático.

In a rocket engine, fuel and a source of oxygen, called an oxidizer, are mixed and exploded in a combustion chamber. The combustion produces hot exhaust which is passed through a nozzle to accelerate the flow and produce thrust.

En el motor de un cohete, el combustible y una fuente de oxígeno, llamado oxidante, se mezclan y explotan en una cámara de combustión. La combustión produce un escape caliente que se pasa a través de una boquilla para acelerar el flujo y producir empuje.

Jealousy is a disease; love is a healthy condition. The immature mind often confuses one for the other, or assumes the greater the love, the greater the jealousy. In fact they are almost incompatible; both at once produce unbearable turmoil.

Los celos son una enfermedad; el amor es una condición sana. La mente inmadura a menudo confunde uno con el otro, o asume que cuanto mayor es el amor, mayores son los celos. De hecho son casi incompatibles; ambos a la vez producen una agitación insoportable.

For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.

Por muchos años pensé que era sólo la belleza la que le daba significado a la vida, y que el único propósito que se le pudiera asignar a las generaciones que se suceden las unas a las otras en la cara de esta tierra atestada de gente era el producir un artista de vez en cuando.

To my surprise, since Tatoeba has been back up, nobody has made any corrections to my sentences. Either my English has rapidly improved and I now produce good sentences only, which is way doubtful, or the users have simply decided to leave me alone and let me write whatever comes to my mind.

Para mi sorpresa, desde que Tatoeba se restableció, nadie ha hecho correcciones a mis oraciones. O mi inglés ha mejorado rápidamente y ahora hago solo buenas oraciones - que es bastante dudoso, o los usuarios simplemente han decidido dejarme en paz y permitirme escribir lo que se me ocurra.