Translation of "Effects" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Effects" in a sentence and their japanese translations:

- The function has no side effects.
- Functions have no side effects.

関数が副作用を持たない。

- This medicine has no side effects.
- This medicine doesn't have side effects.

この薬に副作用はありません。

It produced strange visual effects.

それは奇妙な視覚効果を産み出した。

- This medicine does not have side effects.
- This medicine doesn't have side effects.

この薬に副作用はありません。

- This medicine has no harmful side-effects.
- This medicine has no harmful side effects.
- This medicine doesn't have any harmful side effects.

この薬には有害な副作用がありません。

- This medicine has no harmful side-effects.
- This medicine has no harmful side effects.

この薬には有害な副作用がありません。

The function has no side effects.

関数が副作用を持たない。

This medicine has no side effects.

この薬に副作用はありません。

He's suffering from the effects of overwork.

彼は過労の結果病気になっている。

This medicine is free from harmful effects.

この薬には悪い副作用はありません。

I study the effects of incivility on people.

私は「無作法」が人に与える 影響を研究しています

Some people argue that technology has negative effects.

科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。

The effects of the illness were not serious.

その病気はたいしたことにはならなかった。

The effects of the medicine were wearing off.

薬の効き目がだんだんなくなってきた。

What are the side effects of this medicine?

この薬の副作用は何ですか?

Immediate relief that last for months, without side effects,

すぐに心の安定が戻り 効果は数ヶ月持続します

And the effects is much larger in the beginning

最初の期間に影響が大きいのです

But they're just as dangerous as the auditory effects.

聴覚への影響と同じくらい 危険な影響です

The effects of the drug are intense but brief.

その薬の効果は強烈だが短い。

The same cause often gives rise to different effects.

同じ原因がしばしば異なった結果を生む。

- Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
- Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.

トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。

But for some, this centipede’s bite causes more devastating effects.

人によっては さらに深刻な症状が出ます

She seems to devote all her effects to her career.

彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。

Getting rid of one simple device led to these three effects.

単なる1つのデバイスから距離をおくことで 3つもの効果が得られたのです

These choices have left us with actually two dangerous side effects.

こうした選択をした結果 2つの危険な副作用が出ています

I like the Terminator films because the special effects are fantastic.

私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。

Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.

トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。

This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.

この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。

And that has detrimental effects at all levels of our food system.

これが食品システムのあらゆる段階に 有害な影響を与えています

When our class performed a play, I took charge of stage effects.

我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。

I noticed the exact same effects as I did during the smartphone experiment.

例のスマホ実験と まったく同じ効果がみられたのです

But its venom, evolved over millennia, is the key to its devastating effects.

何よりも恐ろしいのは 数千年で進化した猛毒です

Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.

実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。

Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.

喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。

And a lot of it had a lot of negative effects on the law

その多くが法律そのものだけでなく 医療を必要とする一般の人達にも

Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.

日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。

67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.

タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。

It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.

投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。

The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.

体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。

It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.

このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。

At first they think they won't come to harm, although no smoker escapes at least the short-term effects.

まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。

Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.

喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。

The Internet, cell phones, or digitization... What effects will the technological evolution have on people's opinions, behavior, and political interests?

インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。

The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.

地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。

First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.

第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。

Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.

酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。

Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this medicine.

保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。