Translation of "Pretend" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Pretend" in a sentence and their spanish translations:

It's pretend.

Es simulado.

Of playing pretend,

de simular.

Pretend you're me.

Hazte pasar por mí.

- Let's pretend we are aliens.
- Let's pretend we're aliens.

Vamos a fingir que somos alienígenas.

- Let's pretend this never happened.
- I'll pretend this never happened.
- We'll pretend this never happened.

Hagamos como si esto no hubiese pasado.

Pretend nothing's going on.

Finge que no ocurre nada.

Let's not pretend otherwise.

- No finjamos lo contrario.
- No creamos lo contrario.
- No pretendamos lo contrario.

Let's pretend we are ninjas.

Finjamos que somos ninjas.

Let's pretend that we're soldiers.

Finjamos que somos soldados.

Don't pretend you don't know.

No finjas que no sabes.

Let's pretend we are aliens.

Vamos a fingir que somos alienígenas.

Just pretend I'm not here.

Solo finge que no estoy aquí.

Let's pretend we're happy together.

Simulemos que somos felices juntos.

Let's pretend it never happened.

Hagamos de cuenta que nunca pasó.

Let's pretend that nothing happened?

¿Hacemos como si no hubiera pasado nada?

- I'll pretend I didn't hear that.
- I'll pretend that I didn't hear that.

- Fingiré no haber oído eso.
- Haré como que no lo he oído.
- Fingiré no haberlo oído.

I can't pretend to like him.

No puedo fingir que me gusta.

I don't pretend to love him.

No voy a fingir que le quiero.

Let's pretend to be a couple.

Finjamos ser una pareja.

Don't pretend what you don't feel.

¡No finja usted lo que no siente!

I don't pretend to understand women.

No finjo comprender a las mujeres.

And I started to pretend to listen,

y yo empecé a fingir que escuchaba,

Let's pretend we have a happy marriage.

Finjamos que tenemos un matrimonio feliz.

We could pretend like this never happened.

Podríamos fingir como si no hubiera pasado nada.

We are what we pretend to be, so we must be careful what we pretend to be.

Somos lo que fingimos ser, así que tenemos que prestar atención a lo que fingimos ser.

Just to pretend to have hair like hers.

para que pareciera que tenía el pelo como ella.

I wish to pretend to be an actor.

Quiero fingir ser un actor.

I tried to pretend that I didn't care.

- Intenté fingir que no me importaba.
- Traté de fingir que no me importaba.
- Intenté fingir que me la traía al fresco.
- Traté de fingir que me la traía al fresco.
- Intenté fingir que me traía sin cuidado.
- Traté de fingir que me traía sin cuidado.

Towards making us the society we pretend to be,

para convertirnos en la sociedad que soñamos ser,

I tried to pretend I was something I wasn't.

Traté de fingir ser algo que no era.

Don't pretend you don't know what I'm talking about.

¡No finjas que no sabes de qué te estoy hablando!

Mary asked me to pretend to be her boyfriend.

María me pidió que pretendiera ser su novio.

- I like pretending to be an actor.
- I like to pretend to be an actor.
- I like to pretend I'm an actor.

Quiero fingir ser un actor.

Can you at least pretend you want to be here?

- ¿Podes simular que querés estar aquí?
- ¿Puedes al menos simular que quieres estar aquí?

Children like to pretend to be adults when they play.

Los niños quieren fingir ser adultos cuando juegan.

When you see me, don't pretend that you don't know me.

- Cuando me veas, no finjas que no me conocés.
- Cuando me veas, no finjas que no me conoces.

And pretend to be heroes going on an epic adventure together.

y pretender ser héroes yendo juntos a una épica aventura

- Let's make believe we are ninja.
- Let's pretend we are ninjas.

Finjamos que somos ninjas.

Right there. Right behind you, and you pretend you don't see him.

Justo ahí, detrás de Uds., que simulan no verlo.

When I was a kid, I liked to pretend I was Zeus,

Cuando era niña me gustaba hacer de cuenta que era Zeus:

Smart people can pretend to be dumb. The opposite is more difficult.

La gente inteligente puede fingir ser tonta. Lo contrario es más difícil.

If you pretend to be good, the world takes you very seriously. If you pretend to be bad, it doesn't. Such is the astounding stupidity of optimism.

Si finges ser bueno, el mundo te toma muy seriamente. Si finges ser malo, no lo hace. Esa es la pasmosa estupidez del optimismo.

He would stand up and try to pretend he was, basically, a human.

él intentó ser mejor y lucir como una persona normal.

By either of us expecting the other to hide, or lie, or pretend.

porque alguno de nosotros espere que el otro se oculte, mienta, o pretenda.

They pretend to be sanctimonious but, in fact, they are hypocrite and despicable.

Fingen ser unos santurrones, pero en realidad son hipócritas e infames.

No religion can nor has the right to pretend to be the only true religion.

Ninguna religión puede ni tiene derecho a pretender ser la única religión verdadera.

Life isn't more than a theater where we pretend to do what others think we're doing.

La vida no es más que un teatro en el que fingimos hacer lo que los otros piensan que estamos haciendo.

The benefit of being intelligent is that you can pretend to be a fool, but the reverse is not possible.

La ventaja de ser inteligente es que se puede fingir ser imbécil, mientras que al revés es imposible.