Translation of "Hopefully" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Hopefully" in a sentence and their spanish translations:

Hopefully!

¡Ojalá!

Hopefully, we'll win.

Con suerte, vamos a ganar.

Hopefully you're right.

Ojalá tengas razón.

Hopefully nobody protests.

Ojalá nadie proteste.

hopefully support other survivors

con suerte apoyar a otros sobrevivientes

Hopefully they'll get him.

Ojalá lo atrapen.

Hopefully, we'll arrive tomorrow.

Con suerte, llegaremos mañana.

And hopefully, as people come,

Y si todo va bien, conforme llegue la gente,

Hopefully, the island is beautiful.

Ojalá la isla sea hermosa.

Hopefully, everything will be OK.

Esperemos que todo vaya a estar bien.

Hopefully, Tom won't notice anything.

Esperemos que Tom no se dé cuenta.

Then hopefully we're sharing intentionally too.

entonces esperamos compartirlas también intencionalmente.

And hopefully promoted to first officer.

y, con suerte, ascendida a primera oficial.

Hopefully young colleagues will continue the research

Con suerte algunos colegas jóvenes continuarán esta investigación

Hopefully, everything will turn out all right.

- Esperemos que todo acabe bien.
- Esperemos que todo salga bien.

- I hope you're right.
- Hopefully you're right.

Ojalá tengas razón.

Hopefully, there were doubts in between your answers.

Ojalá haya habido alguna duda entre una respuesta y la otra.

That should hopefully get us into the knee.

eso debería llevarnos a la rodilla.

"Hopefully this will be fixed quickly," she says.

"Con suerte, esto se solucionará rápidamente", dice.

Hopefully you won't lie to me any more.

Ojalá no me vuelvas a mentir más.

So follow those tips, hopefully you'll do well,

Así que sigue esos consejos, espero que lo hagas bien,

hopefully if you haven't fallen asleep, is cognitive challenges.

espero, si no se han quedado dormidos, es un desafío cognitivo.

And hopefully we can grow your mobile traffic together.

y ojalá podamos crecer su tráfico móvil en conjunto.

That hopefully, you give to all of your favorite people.

que dan a todas sus personas favoritas.

And hopefully, as people move through this landscape every day,

Espero que, conforme las personas caminen a diario por ese lugar,

Generate more sales, and hopefully save a lot of money.

generar más ventas, y con suerte ahorrar mucho dinero.

hopefully we will and we look forward to helping you out.

con suerte lo haremos y buscamos hacia adelante para ayudarte.

And this is one of the purposes of these TED Talks, hopefully,

y este es uno de los propósitos de las charlas TED, con suerte,

And in that case now hopefully it's not what I'm looking for.

Y en ese caso, ahora espero que no sea lo que estoy buscando.

Hopefully your dog is not more important to you than I am.

Ojalá que tu perro no sea más importante para ti que yo.

That was just sentence number one thousand, which is now in the database, which hopefully is often and well backed up.

Era la frase número mil, que ahora está en la base de datos, que esperamos que sea guardada a menudo y bien.