Translation of "Dried" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Dried" in a sentence and their spanish translations:

- Tom dried his eyes.
- Tom dried his tears.

Tom se secó los ojos.

Has not been dried,

no lo han secado,

I dried my face.

Me sequé la cara.

The river dried up.

El río se seca.

Raisins are dried grapes.

Las pasas son uvas secas.

My mouth dried up.

Mi boca se secó.

Tom dried the dishes.

Tom secó los platos.

The paint hasn't dried yet.

La pintura no se secó todavía.

The river has dried up.

El río se ha secado.

The pond has dried up.

- El estanque se secó.
- El estanque se ha secado.

Tom towel-dried his hair.

Tom se secó el pelo con una toalla.

- Tom dried himself with a bath towel.
- Tom dried himself with the bath towel.

Tom se secó con la toalla de baño.

He dried himself with a towel.

Se secó con la toalla.

She washed and dried the silverware.

Ella lavó los cubiertos y los secó.

The pond dried up last summer.

La laguna se secó el verano pasado.

The fruits are dried in the sun.

La fruta se seca al sol.

She dried her face on a towel.

Se secó la cara con una toalla.

The sun has dried up the ground.

El sol ha secado el suelo.

She dried her face with a towel.

Se secó la cara con una toalla.

The pond dried up in hot weather.

La balsa se secó en tiempo de calor.

Tom dried himself with the bath towel.

Tom se secó con la toalla de baño.

She dried that baby with a clean towel.

Secó a la bebé con una toalla seca.

She washed the dishes and she dried them.

Ella lavó y secó los platos.

He dried his wet clothes by the fire.

Él secó sus ropas mojadas junto al fuego.

And you've dried up with all the money

y te has secado con todo el dinero

- I dried myself with the towel Tom handed me.
- I dried myself with the towel that Tom handed me.

Me sequé con la toalla que me pasó Tom.

Have you ever dried your hair with a hairdrier?

¿Te has secado alguna vez el pelo con un secador de pelo?

Once the ink had dried, you couldn't change the information.

una vez que se secaba la tinta, no podías cambiar la información.

They live on the dried up grass of the pampas.

Viven sobre la hierba seca de la pampa.

With a smile she dried his hair with a towel.

Con una sonrisa, se secó el cabello con una toalla.

And then they made balls out of it, dried it a little bit.

Y luego hicieron bolas con ello, lo secaron un poco.

- She cried till her eyes dried.
- She cried until she ran out of tears.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

- Tom wiped away his tears.
- Tom wiped his tears away.
- Tom dried his tears.

Tom se secó las lágrimas.

- Tom dried his face with a towel.
- Tom wiped his face with a towel.

Tom se secó la cara con una toalla.

It is a representation of the man-made channels of a river that has dried up.

Es una representación de los canales artificiales de un río que se ha secado.

In the second month, the seven and twentieth day of the month, the earth was dried.

En el segundo mes, el día veintesiete del mes, quedó seca la tierra.

They used dried pig`s bladder, put a little rope around it, tightened it, they put the

y utilizaron la vejiga de cerdo seca, le pusieron una soga, la apretaron, le pusieron

- She pulled out a handkerchief and mopped her brow.
- She pulled out a handkerchief and dried her forehead.

Sacó un pañuelo y se secó la frente.

And the children of Israel went in through the midst of the sea dried up; for the water was as a wall on their right hand and on their left.

Los israelitas entraron en medio del mar, en seco, y las aguas formaban muralla a derecha e izquierda.

And after that forty days were passed, Noah opening the window of the ark, which he had made, sent forth a raven, which went forth and did not return, till the waters were dried up upon the earth.

Al cabo de cuarenta días, abrió Noé la ventana que había hecho en el arca y soltó al cuervo, el cual estuvo saliendo y retornando hasta que se secaron las aguas sobre la tierra.

Therefore in the six hundredth and first year, the first month, the first day of the month, the waters were lessened upon the earth, and Noah opening the covering of the ark, looked, and saw that the face of the earth was dried.

El año seiscientos uno de la vida de Noé, el día primero del primero mes, se secaron las aguas de encima de la tierra. Noé retiró la cubierta del arca, miró y vio que estaba seca la superficie del suelo.