Translation of "Bills" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Bills" in a sentence and their spanish translations:

Would you like big bills or small bills?

¿Quiere usted billetes pequeños o grandes?

Post No Bills.

Prohibido fijar carteles.

And use paper bills?

y usan billetitos de papel?

I paid my bills.

Pagué mis cuentas.

In ten-dollar bills, please.

En billetes de diez dólares, por favor.

I have bills to pay.

Tengo facturas que pagar.

And getting out-of-network bills.

y reciben facturas fuera de la red.

Twenties and some smaller bills, please.

Ponga billetes de 20 dólares y algunos otros de cantidades inferiores.

Tom burned a wad of bills.

Tomás quemó un fajo de billetes.

Do you have ten euro bills?

¿Tienes billetes de diez euros?

The existence of bills favor money laundering.

Que existan billetes favorece al lavado del dinero.

And we got three sets of bills.

Y tenemos tres paquetes de billetes.

Do you have any one dollar bills?

¿Tienes algún billete de un dólar?

Give me change in bills and coins.

Déme cambio en billetes y menudo.

All American bills are similar in color.

Todos los billetes americanos son similares en color.

The bills are all done by computers.

Las facturas están todas hechas por ordenador.

Was that he says bills enable money laundering.

que los billetes favorecen el lavado de dinero.

- Tom assumed that Mary would pay her bills on time.
- Tom assumed Mary would pay her bills on time.

Tom supuso que Mary pagaría sus cuentas a tiempo.

Isn't worth much if you can't pay your bills.

no vale mucho si no puede pagar las facturas.

Would our individual bills go down? Our health premiums?

¿Bajarían nuestras facturas individuales? ¿Nuestras primas de salud?

Please give me the money in twenty-dollar bills.

Todo en billetes de 20 dólares por favor.

Tom burned a big wad of hundred dollar bills.

Tom quemó un gran fajo de billetes de cien dólares.

Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.

Sally cambió un billete de veinte dólares por billetes de cinco.

Tom assumed that Mary would pay her bills on time.

Tom supuso que Mary pagaría sus cuentas a tiempo.

I have a lot of bills I have to pay.

Tengo que pagar un montón de facturas.

We pay our bills at the end of the month.

Pagamos nuestras facturas a final de mes.

As bills go from hand to hand, they are really dirty.

como lo billetes pasan de mano en mano, son muy sucios.

How did you find out that Tom hadn't paid his bills?

¿Cómo averiguaste que Tom no había pagado sus cuentas?

Tom frequently waits until the last minute to pay his bills.

Tom con frecuencia espera hasta el último minuto para pagar sus facturas.

My 23-year-old cousin hates paying his bills, so he doesn't,

Mi primo de 23 años odia pagar las cuentas, así que no lo hace,

I pay most of my bills on the first of each month.

Pago la mayor parte de mis cuentas el primero de cada mes.

The problem is that some of our bills haven't yet been paid.

El problema es que algunas de nuestras cuentas aún no se han pagado.

We keep having the same old problem of people not paying their bills on time.

Nosotros seguimos teniendo el mismo problema de la gente que no paga sus cuentas a tiempo.

I had mommy brain, three loads of laundry to fold, a pile of bills to pay,

Y yo, un cerebro de mamá, tres coladas que ordenar y demasiadas facturas.

The only question now is how we're going to get enough money to pay our bills.

La única pregunta ahora es ¿cómo vamos a conseguir suficiente dinero para pagar nuestras deudas?

The payment of bills, but ... the most important of all is the one that has to do

el pago de facturas, pero… la trampa más importante de todas es la que tiene que ver

Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.

Luego ella encontró varios fajos de billetes de mil dólares bajo un arbusto y los puso en su canasta.

How are we going to pay the bills? People with money in the corner on the shore, yes, are more comfortable for a while.

¿Cómo vamos a pagar las facturas? Las personas con dinero en la esquina de la orilla, sí, se sienten más cómodas por un tiempo.

Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.

Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.

There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.

Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos.