Translation of "Scientists" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Scientists" in a sentence and their spanish translations:

I emailed scientists,

Envié correos a científicos,

Solar storms are scientists

las tormentas solares son científicos

Germany produced many scientists.

Alemania produjo muchos científicos.

Scientists interpret it differently.

Los científicos lo interpretan de otra manera.

Many scientists knew him.

Muchos científicos lo conocían.

That scientists did it again.

que los científicos lo hicieron de nuevo.

- Scientists regard the discovery as important.
- Scientists consider the invention to be important.

Científicos lo consideran un invento importante.

Scientists start right there by observing,

Justamente, los científicos comienzan por la observación,

I thought that scientists were people

creía que los científicos eran personas

And doctors and researchers and scientists,

y médicos, investigadores y científicos,

For the scientists and the clinicians

para que los científicos y médicos

The scientists turned the stimulator on

los científicos activaron el estimulador

scientists call them long-process comets

los científicos los llaman cometas de largo proceso

Scientists regard the discovery as important.

- Los científicos consideran el descubrimiento como importante.
- Científicos lo consideran un invento importante.

Scientists have found water on Mars.

Los científicos han descubierto agua en Marte.

Such scientists as Einstein are rare.

Científicos tales como Einstein son raros.

How they come about, how scientists work.

Cómo surgen y cómo trabajan los científicos.

Of another group of highly credentialed scientists.

de otro grupo de científicos altamente acreditados,

scientists, no matter how brilliant they are,

los científicos, sin importar lo brillantes que sean,

Hired an army of doctors and scientists

contrataron a un ejército de científicos y médicos

Even most climate scientists or green politicians

Incluso la mayoría de los científicos climáticos o políticos verdes

So that scientists, artists, musicians and writers

Así científicos, artistas, músicos y escritores

But scientists working with this British study

Pero los científicos que trabajan con este estudio británico

Political scientists, authorities, survey companies in America

Politólogos, autoridades, empresas encuestadoras en América

Scientists are investigating natural forest development here:

Los científicos están investigando el desarrollo de los bosques naturales aquí:

Scientists seem to have known the truth.

Los científicos parecen estar en lo cierto.

The committee consists of scientists and engineers.

El comité consta de científicos e ingenieros.

Few scientists understand the theory of relativity.

Pocos científicos entienden la teoría de la relatividad.

Well defined. This system the political scientists

bien definida. Este sistema que los

Scientists can't definitively say whether any one

Los científicos no pueden decir definitivamente si estos

Scientists consider the invention to be important.

Científicos lo consideran un invento importante.

And these great computer scientists got together

Así que estos grandes científicos se reunieron,

Many scientists live in this small village.

Muchos científicos viven en este pueblecito.

- Scientists haven't found a cure for cancer yet.
- Scientists have not found a method yet to cure cancer.

Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.

Done solely from the genuine curiosity of scientists.

de la curiosidad simple y genuina de los científicos.

It's a vibrant group of scientists and clinicians

Somos un grupo dinámico de científicos y clínicos

Out of 1,200 genes that scientists have studied,

De los 1200 genes que los científicos han estudiado,

Many scientists think, och, water it's so simple,

Muchos científicos piensan que el agua es tan simple,

Scientists are also working at making new medicines

Los científicos trabajan para crear nuevas medicinas

He got together with a group of scientists,

Junto con un grupo de científicos

And more scientists poured their souls into it.

y más científicos pusieron alma y corazón en ello.

This is not just a journey for scientists,

Esto no es solo un viaje para científicos,

Scientists can easily compute the distance between planets.

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Scientists began to find answers to these questions.

Los científicos comenzaron a encontrar respuestas a estas cuestiones.

Scientists haven't found a cure for cancer yet.

- Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
- Los científicos aun no han encontrado un medicamento para el cáncer.

But scientists expect that number to go up.

esperan que ese numero se eleve,

Many scientists have the reputation of being eccentric.

Muchos científicos tienen la reputación de ser excéntricos.

The scientists were selected by their degree of curiosity.

los científicos eran seleccionados por su grado de curiosidad.

Full of scientists, biochemists, biologists, all of them genius.

lleno de científicos, bioquímicos, biólogos, todos recapos.

Until scientists like Copernicus and Galileo proved us otherwise.

hasta que científicos como Copérnico y Galileo demostraron lo contrario.

And scientists are going to need to study it,

y los científicos van a tener que estudiarlo.

Scientists don't love being wrong but we love puzzles,

A los científicos no nos gusta equivocarnos, pero sí los rompecabezas,

I grew up in a family of social scientists,

Crecí en el seno de una familia de sociólogos

And the data has become incredibly valuable for scientists,

y los datos se han vuelto muy valiosos para los científicos,

A party of scientists were on board with them.

Un grupo de científicos estaba a bordo con ellos.

He is one of the greatest scientists in Japan.

Él es uno de los científicos más notables de Japón.

And most scientists are pretty skeptical of this stuff.

y la mayoría de los científicos son bastante escépticos de estas cosas.

Edition of the Bulletin of the Atomic Scientists’ magazine.

edicion del "El Boletín de Cientificos Atómicos"

Scientists have discovered that unicorns once lived in Siberia.

Los científicos han descubierto que antes había unicornios en Siberia.

Some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.

Algunos científicos creen que el efecto invernadero es imaginario.

He is one of the world's most respected scientists.

Él es uno de los científicos más distinguidos del mundo.

6th century important scientists mathematicians physicists architects all found here

Siglo VI importantes científicos matemáticos físicos arquitectos todos encontrados aquí

Theories exist for this reason. Scientists exist to serve humanity.

Las teorías existen por este motivo. Los científicos existen para servir a la humanidad.

With this, the scientists want to find out more about

Con esto, los científicos quieren saber más sobre

Scientists are working hard to put an end to AIDS.

Los científicos están trabajando duro para ponerle fin al SIDA.

Scientists use it to describe how contagious a disease is.

Científicos lo utilizan para describir que tan contagiosa es una enfermedad

Scientists are finding that as temperatures in the Arctic rise,

Los científicos están descubriendo que las temperaturas en el Ártico se elevan,

Some scientists think that's supercharging extreme weather across the world.

Algunos científicos piensan que está sobrealimentando el clima extremo en todo el mundo.

As one of the most innovative scientists in the world.

como uno de los científicos más innovadores del mundo.

For 40 years, scientists couldn't do what they needed to do,

Durante 40 años, los científicos no pudieron hacer lo que debían,

Health scientists started saying, "Look, we've got people coming to us,

los científicos de la salud decían, "Miren, la gente viene a nosotros

And scientists have actually put forward at least two different explanations.

Los científicos ofrecen al menos dos explicaciones posibles.

I found a team of highly competent and dedicated scientists there,

Me encontré con un equipo de científicos altamente competentes y dedicados,

Scientists have also built up a huge bank of tissue samples,

Los científicos también han construido un enorme banco de muestras de tejido,

To investors, entrepreneurs and scientists who worked in a competitive market.

a inversores, emprendedores y científicos que trabajaban en un mercado competitivo.

According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.

Según los científicos, la atmósfera sube de temperatura año tras año.

Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.

Los científicos están luchando para detener la propagación del virus del SIDA.

He is considered one of the greatest scientists in our country.

Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.

A group of scientists stood by, ready to record the experiment.

Un grupo de científicos estaba listo para registrar los resultados del experimento.

The most successful scientists are those who pose the right questions.

Los científicos más exitosos son los que plantean las preguntas correctas.

Scientists are debating his theory about the disappearance of the dinosaurs.

Los científicos están debatiendo su teoría acerca de la desaparición de los dinosaurios.

Many scientists affirm that life on Earth didn't arise by chance.

Muchos científicos dicen que la vida en la Tierra no surgió por casualidad.

They have hundreds of scientists around the world that do this research,

Tienen a cientos de científicos por todo el mundo investigando esto,

And we have done these studies with places like scientists at Harvard,

y eso fue estudiado en lugares como Harvard

Computer scientists probably aren't the first people you think to talk to.

no pensamos inmediatamente en preguntarle a un informático.

So Fernando, why are these samples from the cave interesting for scientists?

Entonces, Fernando, ¿por qué estas muestras de la cueva son interesantes para los científicos?