Translation of "Anxious" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "Anxious" in a sentence and their spanish translations:

We're anxious.

Estamos ansiosos.

anxious to leave.

no viendo la hora de salir.

I'm so anxious.

Soy tan impaciente...

Aren't you anxious?

¿No estás ansioso?

I'm anxious to get started.

Estoy ansioso por comenzar.

This crowd makes me anxious.

Esta muchedumbre me pone nervioso.

I'm anxious to meet her.

Estoy ansioso de conocerla.

I'm anxious to see you.

Estoy impaciente por verte.

She was anxious about his health.

Ella estaba preocupada por la salud de él.

She is anxious to visit Europe.

Ella está ansiosa por visitar Europa.

He was not anxious for fame.

Él no buscaba la fama.

He is anxious for a motorbike.

Él está ansioso por una moto.

He is anxious about the result.

A él le preocupa el resultado.

- Tom was frightened.
- Tom was anxious.

- Tom estaba aterrado.
- Tom estaba asustado.

We felt anxious for her safety.

Estábamos preocupados por su seguridad.

She is anxious about his safety.

Ella está preocupada por su seguridad.

I am anxious about the result.

Estoy preocupado por el resultado.

She is anxious about your health.

Ella se preocupa por vuestra salud.

She's anxious to know the results.

Ella está ansiosa por saber los resultados.

He was anxious for a bicycle.

Él tiene muchas ganas de tener una bicicleta.

It made me anxious not to work.

Me ponía ansiosa no trabajar.

Amongst individuals who were anxious, in pain,

entre individuos que estaban ansiosos, con dolor,

Were less anxious than the non-users,

eran menos ansiosos que los no usuarios,

I have been anxious about your health.

He estado preocupado por tu salud.

She is anxious about her father's health.

Ella está preocupada por la salud de su padre.

She was anxious about her children's health.

Ella estaba preocupada por la salud de los niños.

He is anxious to know the result.

Está ansioso por conocer el resultado.

He is anxious to read the book.

Él está ansioso por leer el libro.

I'm very anxious about my son's safety.

Estoy muy preocupado por la seguridad de mi hijo.

Please come. I'm anxious to see you.

Por favor vení; estoy ansiosa por verte.

We were all anxious for your return.

Estamos ansiosos por que vuelvas.

He is anxious to go with you.

Él está deseando ir contigo.

Your mother is anxious about your health.

Tu madre está preocupada por tu salud.

We become anxious, we become impossible, really.

nos ponemos ansiosos, imposibles en verdad.

- I have to admit I'm a little anxious.
- I have to admit that I'm a little anxious.

Tengo que admitir que estoy un poco ansioso.

So maybe she was feeling kind of anxious:

Así que tal vez, ella se sentía un poco ansiosa:

People seemed to be anxious about the future.

La gente parecía estar preocupada acerca del futuro.

People were anxious for news of missing relatives.

La gente estaba ansiosa de noticias de sus familiares desaparecidos.

I was anxious for a new word processor.

Estaba preocupado por el nuevo procesador de textos.

Some people are anxious to invent convenient things.

Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.

Our friends are anxious to return to Chicago.

Nuestros amigos están ansiosos por volver a Chicago.

Watching violence in the news makes me anxious.

Ver violencia en las noticias me causa desasosiego.

Everybody was anxious to know what had happened.

Todos estaban impacientes por saber qué había ocurrido.

A lot like the math-anxious individuals I study.

muy parecida a la ansiedad matemática que estudio.

The boy is anxious for a new soccer ball.

El chico está ansioso por un balón de fútbol nuevo.

When we are dying, and we're anxious about the experience,

Cuando agonizamos y estamos nerviosos ante la experiencia,

A good son is always anxious to please his parents.

Un buen hijo siempre está ansioso de complacer a sus padres.

- I'm anxious to see you.
- I can't wait to see you.

- Estoy impaciente por verte.
- Estoy ansioso de verte.

There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.

No es necesario estar innecesariamente anxiosos acerca del brote.

- She is anxious about her safety.
- She's worried for his safety.

Ella está preocupada por su seguridad.

We were all anxious for his first return in ten years.

Todos esperábamos ansiosos su primer retorno en diez años.

- I am anxious about your health.
- I worry about your health.

- Estoy preocupado por tu salud.
- Estoy preocupado por su salud.

- I am anxious about your health.
- I'm concerned about your health.

Estoy preocupado por tu salud.

But some people can feel anxious with THC, particularly with higher doses.

pero otros se sentirán ansiosos, en especial con dosis más altas.

Lots of people profess to choke or are anxious about doing math,

Mucha gente dice angustiarse o estar ansioso con las matemáticas,

I am very anxious to know why he did such a thing.

Tengo mucha curiosidad por saber por qué él hizo algo así.

It makes them feel anxious, that maybe they are not up to it.

Se sienten muy nerviosas pensando que no van a poder hacerlo.

- He is anxious about his mother's health.
- He worries about his mother's health.

Él está preocupado por la salud de su madre.

- He is anxious to read the book.
- He wants to read this book.

Él está ansioso por leer el libro.

Recently, I've been crying every day. I feel too anxious about the future.

Recientemente lloro todos los días. El futuro es muy incierto.

We tell them that if they are anxious, it's not a problem, it's great,

Decimos que pueden ser inquietos y no es un problema, eso es óptimo.

Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.

Nuestros niños se mueren de ganas de tener bicicletas como las de los niños de al lado.

The more I am happy to be content, the more she worries about being anxious.

Cuanto más feliz soy de estar contento, más se preocupa ella por estar ansiosa.

I'm really anxious to know what my parents are going to give me for my birthday.

Estoy muy ansioso por saber lo que me van a regalar mis padres para mi cumpleaños.

- She is anxious about his safety.
- She is worried about his safety.
- She is concerned about his safety.

Ella está preocupada por su seguridad.

- I am anxious about your health.
- I am concerned about his health.
- I'm worried because of his health.

Estoy preocupado por su salud.

"When internal examination discovers nothing wrong, what is there to be anxious about, what is there to fear?"

Si un examen interno no encuentra nada grave, entonces ¿de qué hay que preocuparse? ¿Qué hay que temer?

It is a general popular error to suppose the loudest complainers for the publick to be the most anxious for its welfare.

Es un error popular generalizado suponer que aquellos que se quejan por el pueblo con más fuerza son los que más se preocupan por su bienestar.

- She was anxious lest she might miss the train.
- She was worried that she might miss the train.
- She was worried that she might be late for the train.

Ella estaba preocupada por si llegaría tarde al tren.

I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.

Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso.