Examples of using "Satisfied" in a sentence and their russian translations:
Мы удовлетворены.
Все были довольны.
Ты никогда не доволен.
Я доволен.
Вы довольны.
- Я всецело удовлетворён.
- Я вполне доволен.
Никто не был доволен.
- Они были довольны.
- Они были удовлетворены.
Я не удовлетворён.
Он доволен?
- Она довольна?
- Она удовлетворена?
Они довольны?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты удовлетворён?
- Вы удовлетворены?
Разве они не были довольны?
Она никогда не бывает довольна.
Он никогда не бывает доволен.
Все были довольны.
Я не был удовлетворён.
- Том доволен.
- Том удовлетворён.
Том доволен?
Они никогда не довольны.
Я был удовлетворён.
Вечно ты недоволен!
Ещё один довольный клиент.
Том выглядел довольным.
Все остались довольными.
Тому не просто угодить.
Том выглядит довольным.
- Ты что, не доволен?
- Вы что, не довольны?
Не все были довольны.
Она счастлива и довольна.
Том никогда не выглядит довольным.
- Теперь ты доволен?
- Теперь ты довольна?
- Я надеюсь, что ты удовлетворён.
- Я надеюсь, что ты удовлетворена.
- Я надеюсь, что вы удовлетворены.
Все будут довольны.
Я доволен.
Мы были полностью удовлетворены.
Том никогда не доволен.
Он совсем не удовлетворён.
Все были вполне довольны.
Ты доволен, Том?
Я доволен и счастлив.
Я доволен ей.
Я всем доволен.
Большинство людей были удовлетворены.
Что до меня, так я доволен.
Я думаю, Том доволен.
Том сказал, что я выгляжу довольным.
- Том сказал, что доволен.
- Том сказал, что удовлетворён.
- Он сказал, что доволен.
- Он сказал, что удовлетворён.
Я уверен, что вы останетесь довольны.
Кто не довольствуется малым, не удовольствуется ничем.
ничего не должно нравиться.
что люди будут довольны
- Я доволен своей зарплатой.
- Меня устраивает моя зарплата.
Я не удовлетворён.
Покупатели должны быть довольны.
Кажется, ты не очень удовлетворен.
Я удовлетворён результатами.
Вы довольны или нет?
Ты не очень доволен, не так ли?
Я удовлетворен его достижениями.
Еда утолила его голод.
Я думаю, Том доволен.