Translation of "Postpone" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Postpone" in a sentence and their russian translations:

Let's postpone dinner.

Давай отложим ужин.

We can't postpone the meeting.

- Мы не можем отложить заседание.
- Мы не можем отложить встречу.
- Мы не можем перенести собрание.
- Мы не можем перенести встречу.

Can we postpone the trip?

Мы можем отложить поездку?

- We will have to postpone the meeting.
- We'll have to postpone the meeting.

Нам придётся перенести собрание.

We have to postpone our departure.

Нам надо отложить наш отъезд.

We should probably postpone the competition.

- Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование.
- Вероятно, нам следует отложить соревнование.

We'll have to postpone the game.

Нам придётся отложить игру.

I had to postpone my appointment.

Мне пришлось перенести встречу.

She wanted to postpone the wedding.

Она хотела отложить свадьбу.

We have to postpone the meeting.

Мы должны отложить встречу.

Tom decided to postpone the meeting.

Том решил отложить встречу.

Tom decided to postpone the decision.

Том решил отложить принятие решения.

We have to postpone our meeting.

Нам надо перенести нашу встречу.

We had to postpone the picnic.

Нам пришлось отложить пикник.

We will have to postpone the game.

Нам придётся отложить игру.

I must postpone going to the dentist.

Я должен отложить поход к стоматологу.

I'd like you to postpone your trip.

- Я хотел бы, чтобы ты отложил свою поездку.
- Я хотел бы, чтобы вы отложили свою поездку.

Sami made the decision to postpone college.

Сами решил повременить с учёбой в университете.

Can we postpone the meeting until tomorrow?

- Мы можем перенести встречу на завтра?
- Мы можем перенести собрание на завтра?

I think we need to postpone the meeting.

- Я думаю, что нам нужно отложить заседание.
- Я думаю, что нам нужно отложить встречу.
- Я думаю, что нам нужно перенести встречу.

I think you ought to postpone the meeting.

Я думаю, ты должен перенести встречу.

Tom and Mary had to postpone their departure.

Тому и Мэри пришлось отложить отъезд.

Tom and Mary had to postpone their honeymoon.

Тому и Мэри пришлось отложить медовый месяц.

Tom and Mary had to postpone their trip.

Тому и Мэри пришлось отложить поездку.

Tom and Mary had to postpone their wedding.

Тому и Мэри пришлось отложить свадьбу.

Tom and I had to postpone our trip.

Нам с Томом пришлось отложить поездку.

I've decided to postpone my trip to Australia.

- Я решил отложить свою поездку в Австралию.
- Я решил перенести свою поездку в Австралию.

- I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
- I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.

Я отложу мою поездку в Шотландию, пока не потеплеет.

I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.

Я отложу мою поездку в Шотландию, пока не потеплеет.

We are left with having to postpone our departure.

- Нам остаётся только отложить отъезд.
- Нам ничего не остаётся, кроме как отложить наш отъезд.

We've decided to postpone the meeting till next Monday.

- Мы решили перенести встречу на следующий понедельник.
- Мы решили отложить собрание до следующего понедельника.

I'll postpone my trip to England until it gets warmer.

Я отложу поездку в Англию, пока не потеплеет.

I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.

Я отложу свою поездку в Шотландию, пока не потеплеет.

Tom and Mary agreed to postpone the party for a week.

Том и Мэри согласились отложить вечеринку на неделю.

- Let's put it off till next week.
- Let's postpone until next week.

Отложим до следующей недели.

Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.

По независящим от нас обстоятельствам, нам пришлось перенести встречу.

- Tom decided to postpone his departure.
- Tom has decided to put off his departure.

Том решил отложить свой ​​отъезд.

We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.

Мы должны были пожениться в мае, но были вынуждены отложить свадьбу до июня.

- There is nothing for it but to put off our departure.
- We have to postpone our departure.
- We are left with having to postpone our departure.
- We can't avoid putting off our departure.
- We can't avoid postponing our departure.

Нам ничего другого не остаётся, как отложить наш отъезд.

- Don't put off until tomorrow what you can do today.
- Do not postpone until tomorrow what you can do today.

Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.