Examples of using "Entire" in a sentence and their russian translations:
а не на всю отрасль.
геноцид целых континентов,
Я прочитал всю книгу.
Я потерял всю семью.
Они засняли всю церемонию.
наша жизнь, вся жизнь наша в совокупности —
Она плакала всю ночь.
Вся семья шокирована.
Том промотал всё своё наследство.
Том обыскал весь дом.
- Шёл дождь всю поездку.
- Всю поездку шёл дождь.
- Расскажи мне историю целиком.
- Расскажите мне историю целиком.
Ты мог поставить под угрозу всю операцию.
и даже за свою жизнь,
наполняет всё ваше тело и разум.
с целью определения его орбиты.
У нас у всей семьи такие имена.
это вскоре отразится на всей планете.
которое охватит всё население
Всё небо наполнилось светом.
Фильм взволновал всех зрителей.
Сегодня я люблю весь мир.
Вчера всю вторую половину дня шёл дождь.
Он прожил здесь всю свою жизнь.
Я прожил здесь всю свою жизнь.
- Река затопила целую область.
- Река затопила всю область.
Я проспал весь фильм.
Том проспал весь фильм целиком.
Они сделали фотокопию всей книги.
Весь город оказался без электричества.
Весь город был под водой.
Она прожила здесь всю жизнь.
Он говорил целый час.
Том с жадностью сожрал творожный торт целиком.
Вы весь дом обыскали?
Мы целый день играли в покер.
- Они уничтожили целый вид.
- Они стёрли с лица Земли целый вид.
- Я упорно трудился всю свою жизнь.
- Я всю жизнь много работал.
Они облетели всю Галактику.
- Весь дом полностью сгорел.
- Весь дом сгорел дотла.
Том все время говорил.
Случившееся изменило всю жизнь Тома.
- Ты прочёл всю статью?
- Вы прочли всю статью?
- Ты прочёл статью целиком?
- Вы прочли статью целиком?
- Ты прочёл отчёт целиком?
- Ты прочёл доклад целиком?
- Дождь шёл всю неделю.
- Всю неделю шёл дождь.
чем Америка как целая страна.
По своей сути она создана, чтобы мыслить, осязать, исследовать.
Этот огромный стол занимает всю комнату.
- Том съел весь пакет начос.
- Том съел целый пакет начос.
Весь урок он считал ворон.
Всю вторую половину дня Том провёл с Мэри.
Том не сказал Мэри всей правды.
Он сожрал целую коробку шоколада.
Том всю свою жизнь помогал людям.
Том говорит, что слышал весь разговор.
Вся книга была написана от руки.
Она весь день не обращала на неё внимания.
Его знает вся страна.
Том пожертвовал всё своё состояние на благотворительность.
Я ждал тебя всю жизнь.
Он набрал полное ведро воды.
Почти весь класс поднял руки.
Весь город заполонили зомби.
Меня всю неделю не будет.
Всю свою жизнь он помогал людям.
Тома всю ночь рвало.
Том потратил на это целый день.
Том всё время был с нами.
Том всю жизнь прожил в Бостоне.
Я всё утро провёл в постели.
а атеисты и агностики находят всё мироздание.
чтобы сорвать целую нелегальную ядерную программу,
то поймёте, что это произведение искусства
а в качестве основного материала используется ткань.
которые оставили позади целые истории ненависти,
Я была обеспокоена и раздражена весь день,