Translation of "Doubtful" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Doubtful" in a sentence and their russian translations:

That's doubtful.

Сомнительно.

I'm doubtful.

Я сомневаюсь.

Tom is doubtful.

Том скептик.

- You look doubtful.
- You look dubious.

Ты выглядишь подозрительно.

It's doubtful that Tom will win.

- Сомнительно, что Том выиграет.
- Сомнительно, что Том победит.

It's doubtful if Tom can win.

- Сомнительно, что Том сможет выиграть.
- Сомнительно, что Том сможет победить.

I am doubtful whether he will come.

Я сомневаюсь, что он придет.

It is doubtful whether this will work.

- Сомнительно, что это сработает.
- Сомнительно, что это будет работать.

I'm doubtful that he's going to come.

Я сомневаюсь, что он придёт.

It's doubtful that anything will grow here.

Сомнительно, чтоб что-нибудь могло здесь расти.

The result of the game is doubtful.

Исход игры сомнителен.

- It's doubtful that anything will get done here today.
- It's doubtful anything will get done here today.

Сомнительно, что сегодня хоть что-то будет сделано.

Whether or not he will come is doubtful.

Придёт он или нет - неясно.

He was doubtful about which way to take.

Он не знал, какую дорогу выбрать.

Whether he will come at all is doubtful.

Вряд ли он вообще придёт.

It is doubtful whether this method will work.

Сомнительно, что этот способ сработает.

- I doubt if he will come.
- I am doubtful whether he will come.
- I'm doubtful that he's going to come.

Я сомневаюсь, что он придет.

It is doubtful whether she will come on time.

Вряд ли она придёт вовремя.

It is very doubtful whether he is still alive.

Очень сомнительно, что он всё ещё жив.

It is doubtful whether he will come or not.

Это ещё неизвестно, придёт он или нет.

It is doubtful whether they will be able to swim.

Сомнительно, что они смогут плавать.

It is doubtful whether he did his homework by himself.

Сомнительно, что он сам сделал домашнее задание.

I think it doubtful whether he will keep his word.

Я сомневаюсь, что он сдержит свое слово.

It is doubtful whether we shall be able to come.

Мы не можем точно сказать, сможем ли мы прийти.

- I doubt if he will come.
- I'm doubtful that he's going to come.

Я сомневаюсь, что он придёт.

- I doubt if he will come.
- I am doubtful whether he will come.

Я сомневаюсь, что он придет.

- I am doubtful whether he will come.
- I don't think that he'll come.

Не думаю, что он придёт.

- That's doubtful.
- It's not safe.
- It's not sure.
- That's not sure.
- This is not sure.

Это не точно.

To my surprise, since Tatoeba has been back up, nobody has made any corrections to my sentences. Either my English has rapidly improved and I now produce good sentences only, which is way doubtful, or the users have simply decided to leave me alone and let me write whatever comes to my mind.

К моему удивлению, с момента падения Татоэбы никто не делал исправлений к моим предложениям. Либо мой английский резко улучшился, и я теперь пишу только правильные предложения, что весьма сомнительно, или пользователи просто решили отстать от меня и позволить мне писать всё, что приходит в голову.