Translation of "Doubt" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Doubt" in a sentence and their russian translations:

- I doubt it.
- I doubt that.

Я в этом сомневаюсь.

If you're going to doubt everything, at least doubt your doubt.

Если ты сомневаешься, сомневайся по крайней мере и в своём сомнении.

- I doubt if it will.
- I doubt it.
- I doubt that.

Я в этом сомневаюсь.

No doubt.

Без сомнения.

- There's no doubt.
- There is no doubt.

- Без сомнений.
- Нет никакого сомнения.

- I doubt her words.
- I doubt his words.

Я сомневаюсь в его словах.

- I really doubt it.
- I really doubt that.

Сильно в этом сомневаюсь.

- I don't doubt it.
- I don't doubt that.

Я в этом не сомневаюсь.

People who love doubt nothing, or doubt everything.

Люди, которые любят, не сомневаются ни в чём или сомневаются во всём.

I doubt it.

Я в этом сомневаюсь.

Without a doubt!

Без сомнения!

I doubt that.

Я в этом сомневаюсь.

There's no doubt.

Сомнений нет.

Without a doubt.

Без сомнения.

- I doubt that'll work.
- I doubt that that'll work.

- Сомневаюсь, что это сработает.
- Сомневаюсь, что это будет работать.

- I doubt that Tom will cry.
- I doubt if Tom will cry.
- I doubt Tom will cry.

Сомневаюсь, что Том будет плакать.

- I doubt that Tom is guilty.
- I doubt Tom is guilty.
- I doubt that it's Tom's fault.
- I doubt that Tom is to blame.

Сомневаюсь, что Том виноват.

Clear up a doubt.

- Избавьте меня от сомнений.
- Развейте мои сомнения.

I doubt her words.

Я сомневаюсь в её словах.

When in doubt, forbear.

При сомнении воздержись.

You doubt my loyalty?

Ты сомневаешься в моей верности?

I highly doubt that.

Сильно в этом сомневаюсь.

Don't doubt his words.

Не сомневайтесь в его словах.

It's beyond any doubt.

Вне всяких сомнений.

I don't doubt that.

Я в этом не сомневаюсь.

I really doubt it.

Очень в этом сомневаюсь.

I seriously doubt that.

- Очень в этом сомневаюсь.
- Я очень в этом сомневаюсь.

Don't even doubt it.

- Даже не сомневайся в этом.
- Даже не сомневайся.
- Даже не сомневайтесь.

Tom had no doubt.

Том не сомневался.

I highly doubt it.

Сильно в этом сомневаюсь.

I sincerely doubt that.

Искренне в этом сомневаюсь.

Somehow I doubt it.

Почему-то я в этом сомневаюсь.

I don't doubt it.

Я в этом не сомневаюсь.

Don't ever doubt it.

- И не думай сомневаться.
- И не думай сомневаться!

I don't doubt you.

Я не сомневаюсь в тебе.

Is there any doubt?

Есть какие-то сомнения?

Who can doubt it?

Кто может сомневаться в этом?

I doubt his story.

Я сомневаюсь в его истории.

I doubt his words.

Я сомневаюсь в его словах.

Without the slightest doubt!

Без малейшего сомнения!

Who would doubt that!

Кто бы сомневался!

Do you doubt me?

Ты сомневаешься во мне?

Do you doubt it?

Ты в этом сомневаешься?

I have one doubt.

У меня есть одно сомнение.

- There is no room for doubt.
- There's no room for doubt.

- Нет места для сомнения.
- Здесь сомненью места нет.

- I doubt Tom will come.
- I doubt that Tom will come.

Сомневаюсь, что Том придёт.

- I doubt Tom would agree.
- I doubt that Tom would agree.

Сомневаюсь, что Том согласился бы.

- I doubt this will work.
- I doubt that this will work.

Сомневаюсь, что это сработает.

- I doubt that'll ever change.
- I doubt that that'll ever change.

Сомневаюсь, что это когда-либо изменится.

- I doubt Tom knows Mary.
- I doubt that Tom knows Mary.

- Сомневаюсь, что Том знает Мэри.
- Сомневаюсь, что Том знаком с Мэри.

- I doubt that Tom is hungry.
- I doubt Tom is hungry.

Сомневаюсь, что Том голоден.

- I doubt that Tom is innocent.
- I doubt Tom is innocent.

Сомневаюсь, что Том невиновен.

- I doubt that Tom is happy.
- I doubt Tom is happy.

Сомневаюсь, что Том счастлив.

- I doubt that Tom is guilty.
- I doubt Tom is guilty.

- Сомневаюсь, что Том виноват.
- Я сомневаюсь, что Том виновен.

- I doubt Tom will sing.
- I doubt that Tom will sing.

Сомневаюсь, что Том будет петь.

- I doubt that will happen today.
- I doubt that'll happen today.

- Сомневаюсь, что это сегодня случится.
- Сомневаюсь, что это сегодня произойдёт.

- I doubt that Tom will win.
- I doubt Tom will win.

- Сомневаюсь, что Том выиграет.
- Сомневаюсь, что Том победит.

- I doubt that Tom will cry.
- I doubt Tom will cry.

- Сомневаюсь, что Том будет плакать.
- Сомневаюсь, что Том заплачет.

- I doubt that Tom can swim.
- I doubt Tom can swim.

Сомневаюсь, что Том умеет плавать.

- I doubt that Tom can win.
- I doubt Tom can win.

- Сомневаюсь, что Том может выиграть.
- Сомневаюсь, что Том может победить.

- I doubt you'd do that.
- I doubt that you'd do that.

- Сомневаюсь, что ты это сделал бы.
- Сомневаюсь, что вы это сделали бы.

- I doubt that it's Tom's fault.
- I doubt it's Tom's fault.

- Сомневаюсь, что Том виноват.
- Сомневаюсь, что это Том виноват.

- I doubt that it'll snow today.
- I doubt it'll snow today.

Сомневаюсь, что сегодня будет снег.

- I doubt that Tom intentionally did that.
- I doubt that Tom did that intentionally.
- I doubt Tom intentionally did that.
- I doubt Tom did that intentionally.

- Сомневаюсь, что Том сделал это нарочно.
- Сомневаюсь, что Том сделал это специально.

- I doubt Tom will do that.
- I doubt that Tom will do that.
- I doubt Tom will do it.

Сомневаюсь, что Том это сделает.

- There's no doubt that Tom did that.
- There isn't any doubt that Tom did that.
- There isn't any doubt Tom did that.
- There's no doubt Tom did that.

Нет никаких сомнений, что Том это сделал.

Sometimes I doubt your intelligence.

Иногда я сомневаюсь в твоём интеллекте.

It admits of no doubt.

Это не подлежит сомнению.

No doubt he will come.

Не сомневайся, он придет.

I am full of doubt.

Я полон сомнений.

I'll never doubt you again.

- Я больше никогда не буду в тебе сомневаться.
- Я больше никогда не буду в вас сомневаться.

Why do you doubt me?

- Почему ты мне не веришь?
- Почему ты сомневаешься во мне?

Without a doubt he'll come.

Он обязательно придёт.

- There is no doubt.
- Undoubtedly.

Нет никакого сомнения.

You doubt, so you exist.

Ты сомневаешься, значит ты существуешь.

His hesitation made me doubt.

Его нерешительность заставила меня сомневаться.