Translation of "Least" in Russian

0.384 sec.

Examples of using "Least" in a sentence and their russian translations:

- He might at least apologize.
- He could at least apologize.

Он мог бы, по крайней мере, извиниться.

- At least two people perished.
- At least two people died.

Погибло по меньшей мере два человека.

Or worse case, we'll at least, or I'll at least

или в худшем случае, мы будем по крайней мере, или, по крайней мере,

Or at least somewhat.

как минимум в какой-то степени.

At least you slept.

Ты хотя бы спал.

At least answer me.

По крайней мере ответь мне.

At least they're honest.

По крайней мере, они честны.

At least he's honest.

Он хотя бы честный.

He at least apologized.

- Он по крайней мере извинился.
- Он хотя бы извинился.

- Math is my least favorite subject.
- Maths is my least favourite subject.

Математика — наименее любимый мной предмет.

- Do you at least speak Finnish?
- Do you speak Finnish, at least?

Ты по-фински-то хоть говоришь?

Or at least it wasn't.

по крайней мере, так было раньше.

Come at least at six.

- Приходи хотя бы в шесть.
- Приходите хотя бы в шесть.
- Приходи не позже шести.
- Приходите не позже шести.

She looks at least sixty.

На вид ей не меньше шестидесяти.

At least I'll die happy.

По крайней мере, я умру счастливым.

At least you have options.

- У тебя, по крайней мере, есть выбор.
- У вас хотя бы есть варианты.

At least I'm still alive.

По крайней мере, я ещё жив.

At least we had fun.

- По крайней мере, нам было весело.
- Ну хоть повеселились.

Tom might at least apologize.

Том мог бы хотя бы извиниться.

At least I wasn't alone.

По крайней мере, я был не один.

At least we should try.

По крайней мере, нам стоит попробовать.

At least Tom is honest.

По крайней мере, Том честен.

Aren't you at least curious?

- Тебе совсем не любопытно?
- Неужели тебе ни капельки не любопытно?

You could at least try.

Ты мог бы по-крайней мере попробовать.

You should at least apologize.

Тебе надо бы по крайней мере извиниться.

At least, I think so.

По крайней мере, я так думаю.

You could at least knock!

- Ты мог по крайней мере постучать!
- Ты могла по крайней мере постучать!
- Ты мог хотя бы постучать!
- Ты могла хотя бы постучать!

Can you at least try?

- Ты можешь хотя бы попробовать?
- Вы можете хотя бы попробовать?

What's your least favorite food?

- Какая твоя самая нелюбимая еда?
- Какая у вас самая нелюбимая еда?
- Какая у тебя самая нелюбимая еда?

At least once in life,

как минимум, в жизни,

Write at least 250 words.

Напишите как минимум 250 слов.

He could at least apologize.

- Он мог бы, по крайней мере, извиниться.
- Он мог хотя бы извиниться.
- Он мог, по крайней мере, извиниться.

We can at least try.

Мы можем, по крайней мере, попробовать.

At least we're not late.

- По крайней мере мы не опоздали.
- По крайней мере мы не опаздываем.
- Мы хотя бы не опоздали.
- Мы хотя бы не опаздываем.

At least I did something.

По крайней мере, я что-то сделал.

At least, Tom doesn't snore.

По крайней мере, Том не храпит.

He might at least apologize.

Он мог бы, по крайней мере, извиниться.

At least half must vote.

Как минимум, должна проголосовать половина.

Tom should at least apologize.

- Тому надо хотя бы извиниться.
- Тому как минимум следует извиниться.

I tried it at least.

Я хотя-бы попытался.

At least two people perished.

Погибло по меньшей мере два человека.

For at least two years.

в течение как минимум двух лет.

- Can I at least give you a hug?
- Can I at least hug you?

Можно тебя хотя бы обнять?

- It'll take at least three hours.
- It's going to take at least three hours.

Это займёт не меньше трёх часов.

At least, that's what we think.

По меньшей мере, так мы думаем.

At least for the lucky few;

по крайней мере для нескольких везунчиков;

Would embrace or at least accept

приветствуют или по меньшей мере допускают

But at least this is working.

Но хотя бы получается.

I stress at least 2 days

Я подчеркиваю как минимум 2 дня

At least he finished the job.

По крайней мере, он смог закончить эту работу.

He knows most who speaks least.

Кто много знает, тот мало болтает.

That's the least of my worries.

- Это меня меньше всего волнует.
- Это меня меньше всего беспокоит.

George weighs as least 70 kilograms.

Джордж весит по крайней мере 70 килограммов.

It'll cost at least five dollars.

Это будет стоить как минимум пять долларов.

It's the least I could do.

Это самое меньшее, что я мог сделать.

At least thirty students were absent.

Отсутствовали по меньшей мере тридцать студентов.

At least I'm older than you.

По крайней мере, я старше тебя.

At least they listened to me.

- По крайней мере, они меня слушали.
- По крайней мере, они меня выслушали.

At least I can see you.

Я хотя бы могу видеть тебя.

I like math least of all.

Больше всего я не люблю математику.

Let's at least talk about it.

- Давай хотя бы поговорим об этом.
- Давайте хотя бы поговорим об этом.

Can we at least sit down?

Можно нам хотя бы сесть?

Can we at least hug goodbye?

Можем мы хотя бы обняться на прощание?

That troubles me least of all.

- Это меня меньше всего волнует.
- Это меня меньше всего беспокоит.

Tom has at least 300 books.

У Тома не меньше трёхсот книг.

I have to at least try.

- Мне нужно хотя бы попытаться.
- Мне нужно по меньшей мере попытаться.
- Я должен хотя бы попробовать.

I have at least ten books.

Как минимум десять книг у меня есть.

It'll take at least three hours.

- Это займёт по меньшей мере три часа.
- Это займёт не меньше трёх часов.

I like this book the least.

Эта книга мне меньше всего нравится.

At least, that's what he said.

По крайней мере, он так сказал.

That's the least of your problems.

Это самая меньшая из твоих проблем.

You have at least three options.

- У тебя по крайней мере три варианта.
- У вас по меньшей мере три варианта.

It's the least we can do.

- Это меньшее, что мы можем сделать.
- Это самое меньшее, что мы можем сделать.

It's the least I can do.

- Это меньшее, что я могу сделать.
- Это самое меньшее, что я могу сделать.

At least give me a chance.

По крайней мере, дай мне шанс.

We need at least another hour.

Нам нужен хотя бы ещё час.

You have to at least try.

Ты должен по крайней мере попробовать.

At least, no one was hurt.

По крайней мере, никто не пострадал.

I'm not the least bit tired.

Я нисколько не устал.

What is your least favorite language?

Какой у тебя самый нелюбимый язык?