Translation of "Clothing" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Clothing" in a sentence and their russian translations:

Mary ruined her clothing.

Мэри испортила свою одежду.

I sell clothing online.

Я продаю одежду в Интернете.

Jiro is indifferent about clothing.

Дзиро не заботится о том, как он одет.

Mary is wearing provocative clothing.

Мэри одета вызывающе.

Mary was wearing men's clothing.

Мэри была в мужской одежде.

The hunter wore camouflage clothing.

- Охотник был одет в камуфляж.
- На охотнике был надет камуфляж.

I don't wear suggestive clothing.

Я не ношу вызывающую одежду.

They took food and clothing.

Они взяли еду и одежду.

Thomas changed into proper clothing.

Том надел чистую одежду.

- He is a wolf in sheep's clothing.
- He's a wolf in sheep's clothing.

Он волк в овечьей шкуре.

This shop deals in women's clothing.

Этот магазин торгует женской одеждой.

There is nothing here but clothing.

Здесь нет ничего, кроме одежды.

We make men's and women's clothing.

Мы производим мужскую и женскую одежду.

She only buys second-hand clothing.

Она покупает одежду только в секонд-хэнде.

Beware the wolf in sheep's clothing.

Остерегайтесь волка в овечьей шкуре.

What is your favorite clothing store?

- Какой твой любимый магазин одежды?
- Какой ваш любимый магазин одежды?

We sell clothing in our store.

В нашем магазине мы продаём одежду.

No woman is indifferent to her clothing.

Ни одна женщина не безразлична к своей одежде.

A coat is an article of clothing.

Пальто - это предмет одежды.

Some politicians are wolves in sheep's clothing.

Некоторые политики — это волки в овечьих шкурах.

Is there a clothing store near here?

Тут где-нибудь есть магазин одежды?

You are a wolf in sheep's clothing.

Ты волк в овечьей шкуре.

He is a wolf in sheep's clothing.

Он волк в овечьей шкуре.

There's no bad weather, there's bad clothing.

Не бывает плохой погоды, бывает плохая одежда.

She wastes all her money on clothing.

- Она все свои деньги тратит на одежду.
- Она все деньги тратит на одежду.
- Она тратит все деньги на одежду.

Regarding clothing, he is hard to please.

Что касается одежды, ему трудно угодить.

Tom is a wolf in sheep's clothing.

Том - волк в овечьей шкуре.

Sami had a wire underneath his clothing.

У Сами под одеждой было подслушивающее устройство.

She provided the traveler with food and clothing.

Она дала путешественнику еду и одежду.

You can't judge a person based on clothing.

Не суди о человеке по его одежде.

Each person was given enough food and clothing.

Каждому была дана необходимая еда и одежда.

He went out carrying a bundle of clothing.

Он вышел с охапкой одежды в руках.

I bought it at the vintage clothing store.

- Я купил её в магазине винтажной одежды.
- Я купил его в магазине винтажной одежды.

These days, most clothing is imported from China.

- В настоя́щее вре́мя бо́льшая часть оде́жды импорти́руется из Кита́я.
- В наши дни большая часть одежды импортируется из Китая.

Food, clothing and shelter are the basis of life.

Еда, одежда и укрытие - основа жизни.

He provided the boys with food, clothing and shoes.

Он обеспечил детей едой, одеждой и обувью.

Children depend on their parents for food and clothing.

Дети зависят от своих родителей в плане еды и одежды.

We provided the flood victims with food and clothing.

Мы предоставили пострадавшим от наводнения еду и одежду.

This clothing of mine has gone out of fashion.

Эта моя одежда вышла из моды.

This clothing is dirty and needs to be washed.

Эта одежда грязная и нуждается в стирке.

My co-worker is a wolf in sheep's clothing.

Мой коллега — волк в овечьей шкуре.

Which is great if you are selling albums or clothing.

Что хорошо, если бы вы продавали альбомы или одежду.

And over two million finished counterfeit clothing products were seized,

и было конфисковано более двух миллионов готовых поддельных предметов одежды,

Parents must provide their children with proper food and clothing.

Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду.

I think this bishop is a wolf in sheep's clothing.

Я думаю, этот слон — это волк в овечьей шкуре.

For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.

Мне больше по вкусу более простая, мужественная одежда.

Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.

Попытка Тома открыть магазин одежды не увенчалась успехом.

[Bear] Sheep's wool has been used to make warm clothing for centuries,

Овечью шерсть веками используют для изготовления теплой одежды.

Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing.

Так как становилось всё жарче, Том стянул с себя ещё один слой одежды.

I don't have the patience to go along with my wife to clothing stores.

Мне не хватает терпения ходить с женой по магазинам одежды.

In terms of clothing, it differs slightly in the Ottoman period according to the regions.

С точки зрения одежды, это немного отличается в период Османской империи по регионам.

The difference between man and animal nowadays has more or less to do with clothing.

Различие между человеком и зверем в наше время более или менее заключается в одежде.

- She wastes all her money on clothing.
- She wastes all of her money on clothes.

- Она все свои деньги тратит на одежду.
- Она все деньги тратит на одежду.
- Она тратит все деньги на одежду.

I really want to take an article of clothing that I'm not going to mind losing.

Я хочу взять предмет одежды, который мне не жалко потерять.

- Truth has a good face, but ragged clothes.
- Truth has a lovely face, but torn clothing.

У правды красивое лицо, но рваная одежда.

At the age of 12, your mother once more comes to you with girl's clothing in hand,

В двенадцать лет мать почему-то снова приходит к вам с женской одеждой в руках,

I went to the clothing store yesterday and bought a blue blouse and three pairs of pants.

Вчера я пошла в магазин одежды и купила голубую блузку и три пары брюк.

- You can't judge a person based on clothing.
- Don't judge a man by the clothes he wears.

Не стоит судить о человеке по тому, как он одет.

In some larger cities, people must stint on food and clothing in order to make rent or mortgage payments.

В некоторых крупных городах люди должны ограничивать себя в расходах на еду и одежду, чтобы платить за аренду или ипотеку.