Translation of "Ruined" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Ruined" in a sentence and their russian translations:

- I ruined everything.
- I've ruined everything.

Я всё испортил.

You've ruined it! You've ruined everything!

Ты всё испортил! Ты всё испортил!

I'm ruined.

Я разорён.

We're ruined.

Мы разорены.

He's ruined.

Он разорён.

Everything's ruined.

- Всё разрушено.
- Всё вылетело в трубу.
- Всё полетело в трубу.

- You ruined my life.
- You ruined my life!

- Ты разрушил мою жизнь.
- Вы разрушили мою жизнь.

- You ruined my life.
- She ruined my life.

Она разрушила мою жизнь.

You ruined everything.

- Ты всё испортил.
- Вы всё испортили.

They ruined it.

- Они его разрушили.
- Они её разрушили.

Nothing got ruined.

Ничего не разрушилось.

It's obviously ruined.

Он явно разрушен.

I ruined everything.

Я всё разрушил.

Tom is ruined.

Том разорён.

You'll be ruined.

- Ты будешь разорён.
- Вы будете разорены.

I've ruined everything.

- Я всё испортил.
- Я всё испортила.

You've ruined it!

Ты всё испортил!

- You could've ruined everything.
- You could have ruined everything.

- Ты мог бы всё испортить.
- Вы могли бы всё испортить.
- Ты мог всё испортить.

- Tom could've ruined everything.
- Tom could have ruined everything.

Том мог всё испортить.

ruined friendships, regret, coercion,

разрыв дружеских отношений, сожаление, принуждение,

Alas! We are ruined.

Увы! Мы разорены.

Tom ruined my weekend.

Том испортил мне выходные.

You ruined my BMW!

Вы разбили мой БМВ!

He ruined my life.

Он разрушил мою жизнь.

They ruined my life.

Они разрушили мою жизнь.

- I'm ruined.
- I'm devastated.

- Я опустошен.
- Я опустошена.

My shirt was ruined.

Моя рубашка была испорчена.

My life is ruined.

Моя жизнь разрушена.

Tom ruined my life.

- Том испортил мне жизнь.
- Том разрушил мою жизнь.
- Том сломал мне жизнь.

Now you've ruined it.

Теперь ты разрушил это.

Your boots are ruined.

Твои ботинки развалились.

He ruined his clothes.

Он испортил одежду.

Mary ruined her clothing.

Мэри испортила свою одежду.

My dress is ruined!

Платье испорчено!

Her dress was ruined.

Её платье было испорчено.

My makeup was ruined.

Мой макияж был испорчен.

This material is ruined.

Этот материал совершенно испорчен.

It ruined my life.

Это разрушило мою жизнь.

Tom ruined Mary's life.

- Том сломал Марии жизнь.
- Том сломал Мэри жизнь.

Tom's reputation is ruined.

Репутация Тома испорчена.

The cat ruined everything.

Кошка всё уничтожила.

Alcoholism ruined my life.

Алкоголизм разрушил мою жизнь.

And you've ruined it. Now, you know, have you ruined it forever?

но ты всё испортил. И теперь даже не знаешь, вернется ли она вообще.

- You ruined everything.
- You've ruined everything.
- You spoiled everything.
- You've spoiled everything.

Ты всё испортил.

Reclaiming ruined ground, growing anew.

возрождает разрушенную почву, давая новую жизнь.

You ruined all my plans.

Ты разрушил все мои планы.

The cat ruined my sofa.

- Кот испортил мой диван.
- Кот изничтожил мой диван.

The rains ruined the harvest.

Дожди испортили урожай.

My Christmas is now ruined.

Рождество теперь для меня испорчено.

You ruined my birthday party.

- Ты испортил мне день рождения.
- Вы испортили мне день рождения.

The floods ruined the crops.

Потопы уничтожили урожай.

The flood ruined the crops.

Наводнение уничтожило посевы.

The scandal ruined his career.

Скандал разрушил его карьеру.

I ruined lots of lives.

Я разрушил много жизней.

Drugs totally ruined Tom's life.

Наркотики полностью разрушили жизнь Тома.

My daughter ruined my towels.

Дочка испортила мне полотенца.

Tom ruined his toy tractor.

Том сломал свой игрушечный трактор.

The show is ruined now!

Шоу теперь испорчено!

- I'm sorry I ruined your party.
- I'm sorry that I ruined your party.

Мне жаль, что я испортил твою вечеринку.

- I'm sorry I ruined your wedding.
- I'm sorry that I ruined your wedding.

- Прости, что испортил тебе свадьбу.
- Простите, что испортил вам свадьбу.

He will be ruined for life.

Он не оправится от этого до конца своей жизни.

He ruined his health with drinking.

- Он подорвал своё здоровье чрезмерным употреблением алкоголя.
- Он испортил себе здоровье алкоголем.

Now you've ruined it for me.

Теперь ты расстроил мои планы.

Now you've gone and ruined everything.

Теперь вы ушли и всё испортили.

The bad weather ruined our plans.

Плохая погода расстроила наши планы.

Our picnic was ruined by insects.

Насекомые испортили нам пикник.

Everything is ruined because of you.

- Всё разрушилось из-за тебя.
- По твоей вине всё пропало.

- You've ruined everything.
- You've spoiled everything.

Ты всё испортил.

How many lives have you ruined?

- Сколько жизней ты разрушил?
- Сколько жизней вы разрушили?

I'm sorry I ruined your wedding.

Простите, что испортил вам свадьбу.

My neighbor's cats ruined my flowerbed!

Соседские коты мне клумбу испортили!

Unfortunately, that crash ruined this precious medicine.

К сожалению, это крушение уничтожило драгоценное лекарство.

The ruined castle is now under restoration.

Разрушенный замок под реконструкцией.

They ruined each other by being together.

Будучи вместе, они разрушали друг друга.

Your help prevented me from being ruined.

Твоя помощь спасла меня от краха.

The muddy road has ruined my new shoes.

Слякотная дорога испортила мне новые ботинки.

He ruined his body by drinking too much.

Он загубил здоровье чрезмерным употреблением вина.

Thanks a lot, you just ruined my life!

- Большое спасибо! Ты только что разрушил мою жизнь!
- Спасибо большое, ты мне сейчас жизнь порушил!