Translation of "Anybody's" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Anybody's" in a sentence and their russian translations:

Hardly anybody's happy today.

Сегодня вряд ли кто-то счастлив.

Let's see if anybody's home.

Давайте посмотрим, есть ли кто-нибудь дома.

I don't need anybody's permission.

Мне не нужно ничьё разрешение.

Tom won't need anybody's help.

- Тому не понадобится ничья помощь.
- Тому не будет нужна помощь кого-либо.

It's anybody's guess when she'll come.

- Кто её знает, когда она придёт.
- Когда она придёт, можно только гадать.

I don't think it's anybody's fault.

- Я не думаю, что в этом есть чья-то вина.
- Я не думаю, что в этом кто-то виноват.

- It's not anybody's fault.
- It's not anyone's fault.
- It isn't anyone's fault.
- It isn't anybody's fault.

В этом никто не виноват.

- It's not anybody's fault.
- It's nobody's fault.

В этом никто не виноват.

- It's not anybody's fault.
- It's nobody's fault.
- It's not anyone's fault.
- It isn't anyone's fault.
- It isn't anybody's fault.

В этом нет ничьей вины.

- Tom did that without anybody's help.
- Tom did that without anyone's help.

Том сделал это без чьей-либо помощи.

- I'm not counting on anyone's help.
- I'm not counting on anybody's help.

Я не рассчитываю ни на чью помощь.

- I don't think anybody's going to help you.
- I don't think that anybody's going to help you.
- I don't think anyone's going to help you.
- I don't think that anyone's going to help you.

- Я не думаю, что кто-то тебе поможет.
- Не думаю, что кто-то будет тебе помогать.
- Не думаю, что кто-то будет вам помогать.

- I don't need anyone's permission to do that.
- I don't need anybody's permission to do that.

- Мне не нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
- Мне не нужно на это чьё-либо разрешение.

- I was able to do that without anybody's help.
- I was able to do that without anyone's help.

Я смог сделать это без чьей-либо помощи.

- I don't think I need anybody's permission to do that.
- I don't think that I need anyone's permission to do that.
- I don't think I need anyone's permission to do that.
- I don't think that I need anybody's permission to do that.

- Не думаю, что мне нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
- Не думаю, что мне нужно на это чьё-либо разрешение.

- Did Tom really do that without anybody's help?
- Did Tom really do that without anyone's help?
- Did Tom really do that without any help?

Том действительно сделал это без посторонней помощи?