Translation of "Shaped" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Shaped" in a sentence and their portuguese translations:

Columns 'T' shaped

colunas em forma de "T"

Moreover, disciplined and line-shaped

além disso, disciplinado e em forma de linha

Eagles have nails shaped like hooks.

As águias têm as unhas em forma de gancho.

The cake is shaped like a tree.

O bolo tem forma de árvore.

Tom's house is shaped like a pyramid.

A casa de Tom tem o formato de uma pirâmide.

Our political system was shaped by feudal traditions.

Nosso sistema político foi fundado por tradições feudais.

- Mary is hourglass-shaped.
- Mary has an hourglass figure.

- Mary tem forma de ampulheta.
- O corpo de Mary parece uma ampulheta.

A man who is not even a university graduate has shaped world history

Um homem que nem mesmo é formado em universidade moldou a história do mundo

And a lot of that detox culture has been shaped by celebrity culture.

E muito dessa cultura de desintoxicação foi moldada pela cultura das celebridades.

To help get his message across, his funnel-shaped den acts as an amplifier.

Para ajudar a transmitir a mensagem, a sua toca afunilada funciona como um amplificador.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

Ao longo de milhões de anos, a Lua e as marés moldaram a vida de seres marinhos.

- I found a stone that has the shape of a heart.
- I found a stone shaped like a heart.

Encontrei uma pedra que tem a forma de um coração.