Translation of "Currently" in Portuguese

0.378 sec.

Examples of using "Currently" in a sentence and their portuguese translations:

- I currently live in Boston.
- I'm currently living in Boston.

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.
- Atualmente, eu estou morando em Boston.

- Currently, Tom lives in Boston.
- Tom currently lives in Boston.

Tom atualmente mora em Boston.

Tom is currently unemployed.

Tom está atualmente desempregado.

currently CEO is a Chinese

atualmente CEO é um chinês

I currently live in Boston.

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.

Currently, Tom lives in Boston.

Atualmente, Tom mora em Boston.

I currently live near Boston.

- Vivo perto de Boston, ultimamente.
- Ultimamente, vivo perto de Boston.

Currently, Tom lives in Australia.

- Atualmente, Tom mora na Austrália.
- Atualmente, o Tom está morando na Austrália.

Tom is currently not living here.

O Tom atualmente não está morando aqui.

Tom currently teaches English in Japan.

Tom, atualmente, ensina inglês no Japão.

How many people are currently here?

Quantas pessoas estão atualmente aqui?

Tom is currently working in Australia.

O Tom está atualmente trabalhando na Austrália.

Currently, the buildings are very old.

Atualmente, os prédios estão muito velhos.

- I know that you're currently writing a book.
- I know you're currently writing a book.

Eu sei que você está escrevendo um livro.

Currently we don't have it in stock.

Atualmente, não o temos em estoque.

What time is it currently in Paris?

Que horas são em Paris, agora?

I'm currently reading a quite thick book.

Atualmente estou lendo um livro bastante grosso.

3rd place currently on top of 2nd place

3º lugar atualmente no topo do 2º lugar

Voyager 1 and 2 scouts are currently advancing

Atualmente, os batedores Voyager 1 e 2 estão avançando

Our club currently does not have a location.

Nosso clube agora não tem sede.

Are you currently taking any kind of medication?

No momento, você está tomando algum tipo de remédio?

Tom currently lives alone in a small apartment.

Tom atualmente mora sozinho em um apartamento pequeno.

How much do you currently earn per month?

Quanto você ganha por mês atualmente?

Currently sharing first place in the power rankings,

Atualmente compartilhando o primeiro lugar no ranking de poder,

But Blue Diamond is currently running a promotion,

mas a Blue Diamond está lançando uma promoção agora

- Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
- Currently Burj Khalifa is the tallest skyscraper in the world.

- O Burj Khalifa é atualmente o maior arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o mais alto arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o arranha-céu mais alto do mundo.

Hagia Sophia, currently located, is the 3rd Hagia Sophia.

Hagia Sophia, atualmente localizada, é a 3ª Hagia Sophia.

He and his sisters are currently living in Tokyo.

Ele e as irmãs estão morando em Tóquio atualmente.

To currently a bit over 30,0000 views a month.

para atualmente mais de 30,000 visualizações por mês.

He tweeted out saying hey you know I currently rank

Ele tweetou dizendo: “Ei, vocês sabiam que atualmente eu ranqueio

currently Hagia Sophia is the 4th largest cathedral in the world

Atualmente, Hagia Sophia é a quarta maior catedral do mundo

Currently, the industry is a good example of an area of depression.

Atualmente, a indústria é um bom exemplo de uma área de depressão.

- She stands in great danger.
- She is currently in danger.
- She's in danger.

Ela está em perigo.

But states can set their own too, and about half of them currently have a higher

Mas os estados pode estabelecer o deles, e quase metade deles possuem um salário mínimo

Among millions of chess players around the world, just over 1500 currently hold the title of Grand Master.

Entre milhões de enxadristas do mundo inteiro, apenas pouco mais de 1500 possuem atualmente o título de Grande Mestre.

Tatoeba is currently unavailable. We are sorry for the inconvenience. You can check our blog or Twitter for more information.

Tatoeba não está disponível no momento. Lamentamos o inconveniente. Você pode visitar o nosso blog ou Twitter para obter mais informações.

And I want to study many languages because I want to understand the world. Currently, I'm working on my degree in Classical Greek.

E quero estudar muitos idiomas pois quero entender o mundo. Atualmente, faço licenciatura em grego clássico.

Currently, chess players have advanced computer programs, such as Alpha Zero, Deep Mind, and Stockfish, to analyze any position in a chess game.

Atualmente, os enxadristas dispõem de avançados programas de computador, como Alpha Zero, Deep Mind e Stockfish, para analisar qualquer posição de uma partida de xadrez.

All History shows: idioms of dominant states often lead to the disappearance of the languages of the dominated states. Greek engulfed the Phrygian. Latin killed the Iberian and Gallic. Currently, 25 languages ​​are disappearing every year! Understand one thing: I'm not fighting against English, I fight for diversity. An Armenian proverb wonderfully summarizes my thought: "The more languages you know, the more you are a person."

Toda a história mostra: as línguas dos estados dominantes muitas vezes levam ao desaparecimento das línguas dos estados dominados. O grego engoliu o frígio. O latim acabou com o ibérico e o gaulês. Atualmente, 25 idiomas estão desaparecendo a cada ano! Entenda uma coisa: não estou lutando contra o inglês, luto pela diversidade. Um provérbio armênio resume maravilhosamente meu pensamento: "Quanto mais línguas você conhece, mais pessoa você é".