Translation of "Personally" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Personally" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom personally invited me.
- Tom invited me personally.

Tom me convidou pessoalmente.

Hit us up personally or hit me up personally.

entrar em contato comigo pessoalmente.

I know Tom personally.

Conheço Tom pessoalmente.

He personally invited me.

Ele me convidou pessoalmente.

He personally invited her.

Ele a convidou pessoalmente.

I personally prefer ahrefs.com

Pessoalmente eu prefiro o ahrefs.com

- Personally, I think you're right.
- I personally believe that you are right.
- I personally believe that you're right.

Eu pessoalmente creio que você está certo.

Do you know him personally?

Você o conhece pessoalmente?

Do you know Tom personally?

Você conhece Tom pessoalmente?

I don't know Tom personally.

- Eu não conheço Tom pessoalmente.
- Não conheço Tom pessoalmente.

I don't know them personally.

- Eu não os conheço pessoalmente.
- Não os conheço pessoalmente.
- Eu não as conheço pessoalmente.
- Não as conheço pessoalmente.

I don't know him personally.

- Não os conheço pessoalmente.
- Eu não o conheço pessoalmente.

I don't know her personally.

- Eu não a conheço pessoalmente.
- Não a conheço pessoalmente.

- I personally believe that you are right.
- I personally believe that you're right.

Particularmente, creio que você esteja certo.

Or even women they know personally.

ou até mulheres que conhecem pessoalmente.

Tom seemed to take it personally.

Tom parece ter tomado isso como algo pessoal.

And I'll personally help you out.

E eu vou te ajudar pessoalmente.

I personally use the paid version,

Eu pessoalmente uso a versão paga,

- Don't take it personally.
- It's nothing personal.

Não é nada pessoal.

I personally think I can do it.

Eu pessoalmente acho que posso fazer isso.

He wants to speak with you personally.

Ele quer falar com você pessoalmente.

Tom wants to speak with you personally.

Tom quer falar com você pessoalmente.

So if I personally had so much money

Então, se eu pessoalmente tivesse tanto dinheiro

I personally didn't find that movie very interesting.

Eu pessoalmente não achei aquele filme muito interessante.

I don't necessarily want to personally go out

eu não quero necessariamente ir

I wonder if I might speak to Tom personally.

Eu gostaria de saber se posso falar com Tom pessoalmente.

Personally, I prefer chocolate eggs over colored chicken eggs.

Eu particularmente prefiro ovos de chocolate a ovos de galinha pintados na Páscoa.

This is confidential, I can only tell him personally.

Isso é confidencial, só posso dizer a ele pessoalmente.

I've heard of him, but I don't know him personally.

Eu ouvi falar dele, mas não o conheço pessoalmente.

My goal is to advance personally and intellectually every day.

Meu objetivo é avançar pessoal e intelectualmente a cada dia.

But personally, you don't have to spend as much money,

mas pessoalmente, você não tem que gastar tanto dinheiro,

I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.

- Eu só como carne de animais que eu mesmo tenha matado e tratado.
- Eu só como carne de animais que eu mesma tenha matado e tratado.

Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.

A audiência de acusação de hoje oferece ao réu sua primeira oportunidade de expor pessoalmente seu caso.

Personally I'm always ready to learn, although I do not always like being taught.

Pessoalmente, estou sempre disposto a aprender, embora nem sempre goste que me ensinem.

Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.

O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio.

I think Tom's anger is just a defense mechanism; I wouldn't take it personally if I were you.

Eu acho que a raiva do Tom é só um mecanismo de defesa. Eu não levaria para o lado pessoal se fosse você.

- Did you actually see the accident?
- Did you see the accident with your own eyes?
- Did you personally see the accident?

Você testemunhou o acidente?