Translation of "Military" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Military" in a sentence and their portuguese translations:

- I studied at a military college.
- I attended a military college.
- I went to a military college.
- I studied at a military academy.

Eu estudei em um colégio militar.

...foreign companies and military organizations.

... empresas estrangeiras e organizações militares.

After the 1980 military coup

Após o golpe militar de 1980

They have a powerful military arsenal.

Eles têm um poderoso arsenal militar.

I spent years living in military quarters.

Passei anos a viver em quartéis.

Tom was involuntarily conscripted into the military.

Tom foi recrutado involuntariamente pelo exército.

Great Britain has two military bases in Cyprus.

A Grã-Bretanha tem duas bases militares no Chipre.

'cause you're dressed up in a military outfit.

porque você está com a roupa de um oficial.

A coordinated plan of military governments in Latin America

uma operação coordenada por governos militares da América Latina,

Went to the city and met his military friend

foi para a cidade e conheceu seu amigo militar

He was the military hero of the Civil War.

Ele foi o herói militar da Guerra Civil.

[Bear] I learned how to commando crawl in the military.

Aprendi a rastejar ao estilo militar no Exército.

He went to the military at the age of 35

Ele foi para o exército aos 35 anos

They kept the information about the military operations a secret.

As informações sobre as operações militares foram mantidas em segredo.

His father sent him to the military academy to discipline him

seu pai o enviou para a academia militar para discipliná-lo

We were watching a movie about the military dictatorship in Brazil.

Estávamos vendo um filme sobre a ditatura militar no Brasil.

He was in the military, so thank you for your service,

ele estava nas forças armadas, então obrigado pelo seu serviço se estava...

But it seemed Napoleon’s reign was to end in abject military defeat.

Mas parecia que o reinado de Napoleão deveria terminar em derrota militar abjeta.

So military generals and political allies, crisis has offered a lucrative opportunity

Então generais militares e aliados políticos, a crise ofereceu uma oportunidade lucrativa

- Military enlistment must take place in the year that the Brazilian turns eighteen years old.
- Brazilians are required to enlist in the military when they turn eighteen.

O alistamento militar deve ser realizado no ano em que o brasileiro completa dezoito anos de idade.

This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.

Este artigo analisa tanto os benefícios como as desvantagens de reduzir o orçamento militar.

He wants to develop the country's military more during the next few years.

Ele quer desenvolver mais as forças armadas do país durante os próximos anos.

And started not to be trained on the grounds that it disrupted military discipline

e começou a não ser treinado com o argumento de que isso perturbava a disciplina militar

When did you see him first? [in Spanish] Well, it was in a military action,

Quando o viu pela primeira vez? Foi numa ação militar,

Napoleon Bonaparte is considered to be one of the greatest military geniuses of world history.

Napoleão Bonaparte é considerado um dos maiores gênios militares da história universal.

When President Trump approved the drone strike that killed Iran's top military commander in January 2020,

Quando o presidente Trump aprovou o ataque por drone que matou o principal comandante militar do Irã em janeiro de 2020,

We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.

Deveríamos ser as últimas pessoas na Terra a aprovar o uso de energia atômica para fins militares.

Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.

Deposto em um golpe militar em setembro de 2006 e tendo ficado exilado de fato, o ex-primeiro ministro tailandês Thaksin retornou ao país cerca de um ano e meio depois.

Like many other technologies, including the computer itself, machine translation also stems from military reasons, that is, the desire for a mass and cheap translation of enemy texts during the Cold War.

Como muitas outras tecnologias, entre as quais se inclui o próprio computador, também a tradução automática decorre de razões militares, ou seja, o desejo de uma tradução em massa e barata de textos dos inimigos durante a Guerra Fria.

Caesar’s audacity was the beginning of a very distinguished military and political career. In time, like Alexander the Great and Napoleon Bonapart, he became one of the most famous figures in world history.

A bravura de César marcou o início de uma carreira militar e política excepcional. Com o passar do tempo, ele se tornou, qual Alexandre Magno e Napoleão Bonaparte, um dos personagens mais famosos da história universal.

The only political or military leader who has had an equally significant impact on the history of Europe is Adolf Hitler, who was more destructive than Napoleon, who at least had some accomplishments of lasting usefulness.

O único líder político ou militar que teve um impacto igualmente significativo na história da Europa foi Adolf Hitler, que foi mais destrutivo que Napoleão, que pelo menos deixou algumas realizações de duradoura utilidade.

Marriage is not a simple act in which two individuals sign a paper. Marriage is an act in which two people declare before the law, before God, and before themselves that they will commit themselves to being friends, partners, everything necessary for the other's life to be happy. That he or she will feel happy to see his or her loved one happy. That you are committed to the life of the person you are marrying. Marriage is not a military or electoral obligation: it is the declaration that two people love each other and want to share a life together.

Casamento não é um simples ato no qual dois indivíduos assinam um papel. Casamento é um ato no qual duas pessoas declaram perante a lei, perante Deus e perante elas mesmas que vão se comprometer em serem amigos, cúmplices, tudo o que for necessário para que a vida do outro seja feliz. Que se sentirá feliz em ver o seu amado ou a sua amada feliz. Que se compromete com a vida da pessoa com quem está casando. Casamento não é uma obrigação militar ou eleitoral: é a declaração de que duas pessoas se amam e querem compartilhar uma vida juntas.