Translation of "Hero" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Hero" in a sentence and their portuguese translations:

- You are my hero.
- You're my hero.

Você é meu herói.

- He is a hero.
- He's a hero.

Ele é um herói.

- I'm a hero.
- I am a hero.

- Eu sou um herói.
- Sou herói.
- Sou um herói.

I'm a hero.

- Eu sou um herói.
- Sou herói.
- Sou um herói.
- Eu sou uma heroína.

You're our hero.

Você é nosso herói.

You're a hero.

Tu és um herói.

- Tom is the real hero.
- Tom is a true hero.

Tom é um herói de verdade.

Tom is a hero.

Tom é um herói.

He's not a hero.

Ele não é um herói.

Tom is our hero.

Tom é o nosso herói.

Tom died a hero.

Tom morreu como herói.

We need a hero.

Nós precisamos de um herói.

You're a true hero.

Você é um verdadeiro herói.

Tom became a hero.

O Tom tornou-se um herói.

You were a hero.

Você foi um herói.

Tom is the hero.

Tom é o herói.

He became a national hero.

Ele se tornou um herói nacional.

The hero became the villain.

O herói tornou-se o vilão.

They consider him a hero.

- Eles o consideram um herói.
- Eles consideram ele um herói.

My favorite hero is Hercules.

O meu herói predileto é o Hércules.

My grandfather was a hero.

Meu avô foi um herói.

Who's your favorite super hero?

- Qual é o seu super-herói favorito?
- Quem é o seu super-herói favorito?

Your son is a hero.

Seu filho é um herói.

The hero faces various opponents.

O herói enfrenta diversos oponentes.

- He believes that he is a hero.
- He believes himself to be a hero.

- Ele se acha um herói.
- Ele acha que é um herói.

He dreamed of being a hero.

Ele sonhou ser um herói.

Every man cannot be a hero.

Todo homem não pode ser um herói.

Tom is a decorated war hero.

Tom é um herói de guerra condecorado.

Tom dreamed of being a hero.

Tom sonhava em ser um herói.

We regard him as our hero.

Consideramo-lo nosso herói.

Every little boy needs a hero.

- Todo menino pequeno precisa de um herói.
- Toda criancinha precisa de um herói.

I don't feel like a hero.

Eu não me sinto um herói.

I want to be a hero.

- Eu quero ser um herói.
- Quero ser um herói.

Tom wants to be a hero.

Tom quer ser um herói.

You used to be my hero.

- Você era meu herói.
- Tu eras o meu herói.

We regard Tom as our hero.

- Nós consideramos o Tom como nosso herói.
- Tom é um herói para a gente.

That hero image above the fold.

Aquela imagem principal em cima da página.

He believes that he is a hero.

Ele acha que é um herói.

He believes himself to be a hero.

- Ele se acha um herói.
- Ele acha que é um herói.

Tom didn't try to be a hero.

O Tom não estava tentando ser um herói.

In my opinion, Tom is a hero.

Na minha opinião, Tom é um herói.

I don't like a novel without a hero.

Não gosto de novela sem herói.

The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.

O grande herói romano, Júlio César, foi assassinado.

Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated.

Júlio César, este grande herói romano, foi assassinado.

They set up a bronze statue of the hero.

Ergueram uma estátua de bronze do herói.

The hero died at the end of the book.

O herói morreu no fim do livro.

In this story, the hero is also the villain.

Nesta história, o herói é também o vilão.

Clark Kent is the hero of the Superman stories.

Clark Kent é o herói das histórias do Super Homem.

He was the military hero of the Civil War.

Ele foi o herói militar da Guerra Civil.

But when he was supposed to be a murderer he was welcomed like a hero

mas quando ele deveria ser um assassino, foi recebido como um herói

What kind of person looks up to a genocidal killer and calls him a hero?

Que tipo de pessoa pode admirar e chamar de "herói" um genocida?

I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.

Eu não posso ver ninguém como um herói nacional a não ser Shigeo Nagashima.

Make sure that hero image, that main image, is looking at your call to action.

Se certifique de que aquela imagem principal está olhando para o seu call to action.

Then, weeping too, I seem in sorrowing strain / to hail the hero, with a voice of pain.

Vi-me também chorando, e ao grande herói / com sentimento estas palavras dirigi:

Hercules, an ancient Greek hero celebrated for his superhuman strength, was pursued throughout his life by the hatred of Juno, the goddess of birth, matrimony and care, worshiped as queen of gods by the Romans.

Hércules, um antigo herói grego celebrado por sua força sobre-humana, foi perseguido por toda a vida pelo ódio de Juno, a deusa do nascimento, do matrimônio e do cuidado, adorada pelos romanos como rainha dos deuses.