Translation of "Happiest" in Portuguese

0.042 sec.

Examples of using "Happiest" in a sentence and their portuguese translations:

- I am the happiest man on earth.
- I'm the happiest man on earth.

Eu sou o homem mais feliz da Terra!

What time are you the happiest?

Que hora você está mais feliz?

It's the happiest place on Earth!

É o lugar mais feliz na Terra!

I'm the happiest man on Earth!

Eu sou o homem mais feliz da Terra!

Norway is the world's happiest country.

A Noruega é o país mais feliz do mundo.

Tom is happiest when he's swimming.

O Tom é mais feliz quando está nadando.

She is the happiest in her class.

Ela é a mais alegre da turma.

I am the happiest man on earth.

Eu sou a pessoa mais feliz do mundo.

People who work sincerely are the happiest.

As pessoas que trabalham sinceramente são as mais felizes.

I was the happiest man on earth.

Eu era o homem mais feliz da Terra.

Tom is the happiest person I know.

- Tom é a pessoa mais feliz que conheço.
- O Tom é a pessoa mais feliz que conheço.

Tom is happiest when he's at home.

Tom fica mais feliz quando está em casa.

She looks happiest when she is with him.

Ela parece mais feliz quando está com ele.

Tom is happiest when he is with Mary.

Tom é mais feliz quando está com Mary.

That was the happiest hour of my life.

Essa foi a hora mais feliz de minha vida.

This is the happiest day of my life.

Este é o dia mais feliz da minha vida.

Mary is happiest when she is with Tom.

- A Mary fica muito mais feliz quando ela está com o Tom.
- A Mary fica muito mais feliz quando está com o Tom.

You will feel the happiest person in the world.

Sentir-se-á a pessoa mais feliz do mundo.

One day, Maria became the happiest person in the world.

Maria se tornou, de um dia para o outro, a pessoa mais feliz do mundo.

You would feel like the happiest person in the world.

Sentir-se-ia a pessoa mais feliz do mundo.

My time in school will be one of my happiest memories.

- Meus tempos de escola serão umas das minhas lembranças mais felizes.
- Minha época na escola será uma das minhas lembranças mais felizes.

Do you think your schooldays are the happiest days of your life?

Você acha que os seus dias de colégio são os dias mais felizes da sua vida?

Never do we taste perfect joy: our happiest successes are mingled with sadness.

Nós jamais experimentamos alegria perfeita: nossos sucessos mais felizes vêm misturados com tristeza.

Do you really know that you make me the happiest person in the world?

Você sabe que me torna realmente a pessoa mais feliz do mundo?

Everyone knows that by far the happiest and universally enjoyable age of man is the first. What is there about babies which makes us hug and kiss and fondle them, so that even an enemy would give them help at that age?

Todo o mundo sabe que, decididamente, a mais feliz e universalmente agradável das idades do homem é a primeira. Que será que têm as crianças que nos faz abraçá-las, beijá-las e acarinhá-las, de maneira que até um inimigo lhes ofereceria ajuda naquela idade?