Translation of "Told" in Korean

0.062 sec.

Examples of using "Told" in a sentence and their korean translations:

And they told me,

사람들은 저에게

And I told him,

그래서 저는 이렇게 말헀죠.

He told me many times.

아주 호된 말을 들어야 했습니다

This time we told participants

이번에는 참가자들에게

This time we told participants,

참가자들에게 말했죠.

Being told what to do.

지시를 받는다는 걸요.

I told my friends I forgave him; I told my family I forgave him;

친구들에게도, 가족들에게도 그를 용서했다고 말했어요.

She told me I was beautiful,

엄마는 제가 아름답다고 하셨고

She told me and taught me

엄마는 제게

And he had not been told

여태껏 들어본 적 없던 것입니다.

You know what I told them?

제가 뭐라고 했는지 아세요?

And here's what they told me.

그들은 제게 이런 말을 해주더군요.

I told Kantabai and other women

우리가 글을 모르니 허가를 못 받았다고

Some very smart people told me

아주 똑똑한 사람들이 나에게 말했다.

He told the officers this many times,

몇 번이고 그렇게 설명했고요.

And then finally, remember I told you

마지막으로, 우리가 가정한 모델에서는

But increasingly, when they told these stories,

하지만 자신들의 이야기를 점점 더 많이 나누는 동시에

They told her stories from her life

친구들은 자신들의 삶에 대해 얘기해주었어요.

"They don't speak English," someone told me.

주변에서 "그 사람들 영어 못해요." 라고 말하길래

400 women told us about their prices.

400명의 여성분들이 참여 하셨어요.

Told you this chart was coming back.

다시 보기로 했던 이 차트입니다

He told me all about the respiratory system,

모든 호흡기 체계와

And nobody told you how to get rid,

그리고 아무도 팀에 맞지않는 사람을

To be told that, yeah, you are normal.

듣는 사람에게 큰 영향을 미칩니다.

To be told instantly how great you are.

큰 만족감을 준다는걸 깨달았습니다.

Doctors told me I would never dance again.

의사는 제게 다시는 춤을 출 수 없을 거라 했어요.

And just as my doctor had told me,

의사 말대로 조기 사망의

told great jokes and asked even better questions.

훌륭한 유머감각을 가졌고 더 훌륭한 질문들을 했습니다.

I told you arranged marriages were not for me.

제가 말씀드렸죠. 중매는 저랑 안 맞아요.

And he told me all about the digestive system,

소화체계에 대해 모두 말해주었습니다.

When doctors told me I would never dance again,

의사가 다신 춤을 출 수 없다고 했을 때

The doctors told me and my parents, point-blank,

의사들은 단도직입적으로 저와 제 부모님에게

The tech magazines told us a tsunami was coming.

기술전문 잡지들은 엄청난 변화가 밀려오고 있고

And basically the way we've always told the show --

제작진들에게 기본적으로 얘기했던 건

So we spoke to a realtor who told him

그러고는 부동산 업자의 조언대로

That are being told by the people doing them.

모두에게 전달할 수 있으니까요

My teacher told me it was a nice dream,

선생님께서 말하시길, 그것은 좋은 꿈이지만

He went around and told people what he believed.

그는 그 자신이 믿는 바를 말하고 다녔습니다.

And I told him about my desire to educate people.

사람들을 교육하고 싶은 제 열망을 그에게 얘기했죠.

After I talked about my story, they told me theirs.

그들은 제 이야기를 들은 후 가르쳐주었습니다

And I was told that history was made that day.

그날 역사가 만들어졌다고 하더군요.

My doctor just told me I'm having a heart attack.

심장 마비를 일으켰대요.

A white student told me that in the eighth grade,

백인 학생 한명은 8학년 때

People with cancer are automatically told to just stay positive.

암에 걸린 사람들은 자연스레 긍정적으로 생각하려 노력하죠.

And he told me that he had voted to leave,

그는 "탈퇴"에 투표했다고 말하더군요.

- Mm-hmm. - Because we've been told so many different times

우린 이런 얘기를 수도 없이 들었거든요

We told participants in our experiment about a new surgical procedure,

실험 참가자들에게 새로운 수술절차에 대해 얘기를 해주고는

And whether they told it through words or gestures or drawings,

사람들은 그것을 말이나 행동 또는 그림 등으로

I told my friends and family that this was about art,

친구들과 가족에게는 연극일 뿐이라고 말했지만

They would have told me that it was just a coincidence,

단지 우연일 뿐으로 여겨졌을 것입니다.

If someone had told me I’d be able to do it.

전 믿지 못했을 겁니다.

We were told we were now prime candidates for family estrangement.

우리 가족이 아마 뿔뿔이 흩어질 것이라는 얘기를 들었습니다.

But if I told them, "You see that town over there?

만약 이렇게 말했다면요? "저기 저 마을 보여?

The stories I have told you today are not random examples.

제가 오늘 말씀드린 얘기는 무작위로 발생하는 일이 아닙니다.

Now, for as long as I can remember, I've been told

제가 기억하기로는

I definitely told an Asian kid at lunch that, you know,

아시아계 친구한테 점심시간에 이렇게 말한 적이 있어요

Well, recent studies have told us where children get their racial ideas.

최근 연구는 우리 아이들이 인종 개념을 얻게된 배경을 말해줍니다.

My grandma told me an important thing when I was a child.

어렸던 저에게 할머니는 중요한 것을 가르쳐 주었습니다

I told him that I wished him a lifetime full of healing

그가 평생에 걸쳐 회복하기를 바란다고 말했어요.

I wouldn’t have remembered the facts from the interesting stories they told,

전 사람들의 재미있는 이야기 내용들을 기억하지 못했을 것이고,

When I told him that I got really, really good at Scrabble,

제가 얼마나 단어 게임인 스크래블을 잘하는지 말했을 때

I told you I had three ideas, and that was a lie.

제가 세 가지 개념을 가지고 있다고 말했던 것은 거짓말이죠.

People told us nobody would do that, that it was too personal.

너무 사적인 것을 물어봐서 아무도 참여 안 할 것이라고 생각했어요.

But I realize that as a story, it needs to be told.

하지만 저는 이것이 알려져야 하는 이야기라고 인식했습니다.

And at the first bend in that river, Mark's surgeon told us

그 강의 첫번째 굽이에서 마크의 담당의가 말했어요.

And since we were told that feminine is the opposite of masculine,

여성다움이란 남자다움의 반대라고 배웠기 때문에

And told me that her two bi-racial daughters read my letter,

그녀의 혼혈인 두 딸들이 편지를 읽고

And even though Mao told the world that the plan was succeeding…

마오쩌둥은 이 계획이 성공했다고 세상에 알렸지만...

Earlier this year, the police chief in this border town told people

올해 초, 이주민 한 명이 살인죄로 체포된 후 이 국경 도시의 경찰서장은 주민들에게

He quietly told the officers that he was a student at Temple University

경찰관에게 작은 소리로 템플대학교 학생이라고 말했고

Is what Mister Guardiola told his team, the first time he met them.

과르디올라가 팀을 처음 만났을 때 한 얘기입니다.

And it makes it really powerful to know that somebody else has told.

누군가 들려 주기 때문에 큰 감동을 느낄 수 있는 거죠.

We are told that our hair doesn't grow, and that it's too course.

흑인 머리카락은 잘 자라지 않는 게 당연하다고들 합니다.

I was told that I shouldn't complain because at least I was working,

저는 적어도 일을 하고 있는 소수 흑인 모델이며

I told them that they were wrong and sometimes even had a meltdown.

저는 부모님이 틀렸다고 말했고, 가끔 제 자제력을 잃기도 했습니다.

They told me that they had found a piece of grass and dirt

그들은 제 다리 안 철강 속에 있던

My mother told me the phrase when I was a junior high school student.

중학생일 때 저의 어머니가 가르쳐준 말입니다

And her doctor told her husband that he should find a home for her

그녀의 의사는 그녀의 남편에게 간병시설을 찾아야겠다고 하면서

And a man brushed by him and then told him to go F himself.

한 사람이 그를 스쳐 지나가며 욕설을 퍼부었습니다.

And he told me that the brain is the control center for the entire body.

그리고 우리의 뇌가 신체 전체를 관장하는 것까지도 알려주었습니다.

And one of those days, Mr. Wey told us about a U.S. senator who believed

그러던 어느 날 선생님은 우리에게 한 상원의원에 대해 말해주었는데,

But it wasn’t until Uighurs who had been detained told their stories, that the picture

하지만 억류된 위구르족이 자신들의 이야기를 들려주고 나서야

That the way that we’re told we have to live in this hyper-consumeristic way

우리가 이렇게 해야만 한다고 말해왔던, 과소비적인 삶의 방식만이

They told me to always put the word "yet" at the end of my sentence.

말 끝에 항상 "그래도"라는 말을 붙이라고 하셨습니다.

And somewhere along the way, I realized that no one told you to use humor,

그 와중에, 난 어느 누구도 너에게 유머를 사용하라고 하지 않았던걸 알았지

No one ever told me to use humor, but no one ever stopped me either.

누구도 저에게 유머를 사용하라고 말하진 않았지만 하지 말라고도 않았었어요.

So when I was 10 years old, I told them that I wanted to join orchestra,

제가 10살 때, 오케스트라에 들어가고 싶다고 말했을 때

And told us that we could expect to write off the next five years to grief.

슬픔을 극복하는 데에 앞으로 5년은 걸릴거라고 했습니다.

And, truth be told, this hasn’t led to any national tragedy, in fact, quite the contrary.

사실 이것은 비극이 아닌 그 반대의 현상으로 나타납니다.

Or was it the day that my doctor told me that I would never walk again?

아니면 의사가 제게 다시는 걸을 수 없을 것이라고 말했던 날 일까요?

If somebody told you to paint like Pablo Picasso and you gave them Norman Rockwell, you would

만약 누군가가 여러분들에게 파블로 피카소 같은 그림을 요구했는데, 여러분은 노먼 록웰 풍의 그림을 그려준다면

They told him the war was lost, and he must abdicate - in favour of his son, if possible.

그들은 그에게 이미 전쟁에서 패했으며, 아들을 위해 퇴위해야 한다고 일렀다.

A couple of months ago I stood right here, I pulled down this map and I told you that

몇 달 전 바로 여기 서서 이 지도를 꺼내며 이렇게 말했죠